| Jack Sparrow's in London with a ship and looking for a crew. | Будто Джек Воробей в Лондоне, набирает команду на свой корабль. |
| Let's put our cards on the table, Jack. | Джек, давай откроем наши карты. |
| Yes. Jack, there's never been a problem with that. | Джек, с этим проблем никогда не было. |
| I will say, Jack, I hope I didn't offend you. | Надеюсь, Джек, я вас не оскорбила. |
| General Jack O'Neill, United States Air Force. | Генерал Джек О'Нилл, ВВС США. |
| Jack, he's thinking like a System Lord defending himself against a Goa'uld. | Джек, он думает как Системный Владыка, защищающийся от другого Гоаулда. |
| Jack Bruno, it would appear we have not eluded them. | Джек Бруно, кажется, мы их не избежали. |
| Jack, Desmond... it should just be the three of us from here on. | Джек, Десмонд... дальше пойдем только мы втроем. |
| You don't have to introduce yourself, Jack. | Джек, ты можешь не представляться. |
| Jack found the wire transfer receipt in Amanda's jacket. | Джек нашел квитанцию перевода в куртке Аманды. |
| You're Jack, which is something much better. | Ты Джек, и это намного лучше. |
| Jack has finished the... windows with, whoever heard of it, colored glass. | Джек закончил... окна с невиданными цветными витражами. |
| If you're wrong, Jack will kill you. | Если ты ошибаешься, Джек убьет тебя. |
| So apparently, Jack Turner did more than go drinking yesterday. | Похоже, Джек Тёрнер не просто сходил вчера выпить. |
| Jack Turner's planning to have Zahir assassinated later on today. | Джек Тёрнер собирается сегодня устроить покушение на Захир. |
| Jack told us we would be selling directly to businesses. | Джек сказал, что мы продаем напрямую компаниям. |
| I mean, if Jack finds out, he'll be furious. | Если Джек узнает, он будет в бешенстве. |
| Jack would like to see you in his office. | Джек просит вас в свой кабинет. |
| Jack says she's basically a level-headed kid. | Джек говорил, она уравновешенная девушка. |
| Jack, you head over to the hotel. | Джек, ты поезжай в гостиницу. |
| I'd really like to hear your side of the story, Jack. | Мне очень хочется послушать ее, Джек. |
| And when Jack asked to move back in, you let him. | Когда Джек захотел вернуться, ты ему разрешила. |
| After all, Jack and Palmer are the primary targets. | Ведь Джек и Палмер - главные цели. |
| Can't keep Sharpe a captain, Jack, not now Rymer has arrived. | Не могу оставить Шарпа капитаном, Джек. Прибыл Раймер. |
| Well, now, all three of these babies are looking very good, Jack. | Итак, все три малыша очень хорошо выглядят, Джек. |