Jack said he was in possession of it up until the funeral. |
Джек сказала, что он был у него вплоть до похорон. |
Jack, please, I'm only an elected official here. |
Джек, ну, пожалуйста, я же только избранный представитель. |
And we thought you didn't like us, Jack. |
А мы думали, что ты нас терпеть не можешь, Джек. |
Wouldn't dream of it, Jack. |
Даже и не думал об этом, Джек. |
You don't look like yourself, Jack. |
Джек, ты на себя не похож. |
Jack does not like to be disturbed, Carter. |
Джек не любит, когда его беспокоят, Картер. |
Jack says he'll takehim to the game. |
Джек сказал, что возьмёт его на игру. |
Jack, dandidn't do it. |
Дэн не делал этого, Джек. |
Jack calls it the Highlight of our Twilight. |
Джек называет это "Роскошь на закате". |
Jack Sinclair is hands down America's most accomplished ghost hunter. |
Джек Синклер, несомненно самый состоявшийся американский охотник за привидениями. |
Jack had to have been in there with someone else. |
Должно быть, Джек был там с кем-то ещё. |
Jack screwed me over is what happened. |
Джек меня выгнал, вот что произошло. |
Jack Sinclair was killed in the McClaren house tonight. |
Джек Синклер был убит в доме МакКларен сегодня вечером. |
I wonder what Jack wanted with all these photos. |
Удивительно, чего Джек хотел добиться со всеми этими фотографиями. |
So Jack paid Mercy a visit, and then goes to the McClaren house upset. |
Итак, Джек заплатил Мэрси за посещение, и потом поехал расстроенным в дом МакКларен. |
Jack recovered the memory just before he was killed. |
Джек вновь обрел память, перед тем, как был убит. |
Okay, so Jack shows up, maybe to collect money, hears screams, and he peers in through those windows. |
Итак, Джек появляется, возможно чтобы забрать деньги, слышит крики и он всматривается через эти окна. |
Jack Sinclair called the law firm of Lockhart, Whelan and Benton. |
Джек Синклер звонил в юридическую фирму Локхарта, Велана и Бентона. |
Matt Benton could've been here for days before Jack even showed up. |
Мэтт Бентон мог быть здесь задолго до того, как Джек появился. |
And then when Jack Sinclair came sniffing around, he had to kill him, too. |
А когда Джек Синклер пришёл туда вынюхивать ему пришлось убить и его тоже. |
So that when Jack contacted Fuller about the crime scene, he called you. |
Так что, когда Джек связался с Фуллером по поводу места преступления, он позвонил вам. |
Right now Captain Jack Harkness, head of the Torchwood Institute, is in the reception of the Ml5 building. |
Прямо сейчас Капитан Джек Харкнесс, глава Института Торчвуд, находится в приемной здания МИ5. |
Jack, he asked you a question. |
Джек, он задал тебе вопрос. |
Jack eats at that cesspool every day. |
Джек ест в том отстойнике каждый день. |
Jack... your brother and sister need you. |
Джек... ты нужен брату и сестре. |