Jack... he's been here all along. |
Джек он всё время был здесь. |
He's far too slippery a customer, Jack. |
Он слишком скользкий клиент, Джек. |
And yet, Jack said it'd be at least four weeks. |
Джек сказал, ещё четыре недели. |
Jack parked his truck in front of my house. |
Джек припарковал тачку у моего дома. |
Clarice Starling and that awful Jack Crawford have wasted far too much time. |
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени. |
Hate to have to pull you out on a Sunday, Jack. |
Не хотел дёргать тебя в воскресенье, Джек. |
So it's up to you, Jack. |
Так что решать тебе, Джек. |
If Jack gets this evidence and exposes the Russians, the agreement is over. |
Если Джек добудет улики и разоблачит русских соглашению конец. |
Jack's moving into the building and headed toward your position. |
Джек входит в здание и направляется к вам. |
He must have some idea of what Jack's up to. |
Он должен догадываться, что задумал Джек. |
Jack planted a bug on Charles Logan, overheard a conversation between the two men. |
Джек посадил жучок на Чарльза Логана, подслушал разговор между двумя мужчинами. |
We have to put an alert out on Jack. |
Мы должны рассказать, где Джек. |
Jack Bauer isn't just trying to gather evidence about the conspiracy. |
Джек Бауэр не просто собирает доказательства заговора. |
Jack, the audio file you recorded- we can use it to expose Suvarov. |
Джек, мы можем использовать записанный тобой аудио-файл чтобы разоблачить Суварова. |
CHLOE: Jack, the TAC team's almost here. |
Джек, группы спецназа почти здесь. |
(sighs) This is the recording that Jack Bauer made. |
Это запись, которую сделал Джек Бауэр. |
Jack's on his way here to interview Dana. |
Джек едет сюда, чтобы допросить Дану. |
Jack Lemmon and Judy Holiday are playing at the Everstone. |
Джек Леммон и Джуди Холлидей играют в Эверстоуне. |
We got an entrance coming up, Jack. |
Вам нужно будет повернуть, Джек. |
Jack, if you're there, you got to stop the train. |
Джек, ты должен остановить поезд. |
Jack, please, get him some help. |
Джек, пожалуйста, помоги ему. |
Jack, heh, it's a thunderstorm. |
Джек, это всего лишь гром. |
I guess Jack chose you over the Warehouse, after all. |
Кажется, Джек все таки выбрал вас. |
Okay, look, Jack, the hearing's in a week. |
Слушай, Джек. Суд через неделю. |
Jack Gilmore, we're going to charge you with the importation of heroin. |
Джек Гилмор, мы собираемся обвинить вас в ввозе героина. |