But Jack isn't involved in all this. |
Но Джек не будет во всем этом участвовать. |
Just that Jack seemed to put a lot of behind-the-scenes effort into Emily after the shooting. |
Ну просто Джек, кажется, приложил много усилий, чтобы помочь Эмили после выстрела. |
While wandering through the woods, I was suddenly attacked by Captain Jack Randall. |
Пока я блуждала по лесу, на меня внезапно напал Капитан Джек Рэндэлл. |
You know everything about me, Jack. |
Ты знаешь обо мне всё, Джек. |
I led the team while you were away, Jack. |
Я руководила командой, пока тебя не было, Джек. |
Jack... Is the last person I would call for help. |
Джек... последний человек, кого бы я попросил о помощи. |
It might be worth you going to the orchard, Jack. |
Может быть, стоит вам будет в сад, Джек. |
We're not safe here, Jack. |
Мы не в безопасности здесь, Джек. |
Jack, you had a rough day. |
Джек, у тебя был тяжелый день. |
I love you, Jack Porter. |
Я люблю тебя, Джек Портер. |
Jack would notice a van outside the house. |
Нет, Джек сразу заметит, что у дома фургон стоит. |
Now, Jack, if you got mail, leave it. |
Джек, если ты принес почту - оставь ее здесь. |
Jack Ryan said you could help me with the Balfour arbitrage. |
Джек Райан, сказал, что вы мне сможете помочь с арбитражными операциями Бальфора. |
First person I ever killed, Jack, was innocent. |
Джек, человека, которого я убил, был не причем. |
It's just dinner, Jack. |
Это всего лишь ужин, Джек. |
Jack, I speak no Russian. |
Джек, я не говорю по-русски. |
I hope Jack Ryan realizes how fortunate he is. |
Надеюсь Джек понимает, как ему с вами повезло. |
They play rough over there, Jack. |
Джек, они играют не по правилам. |
He's got to cut back, Jack. |
Джек, он поехал в обратную сторону. |
Nobody blows up Pennsylvania, Jack. |
Никто не станет взрывать Пенсильванию, Джек. |
Jack works there. It's Wall Street. |
Там Джек работает, на Уолл Стрит. |
But Jack doesn't love Jill in the same way. |
Но Джек не любит Джилл так сильно, как она его. |
Jack never asked to be loved. |
И Джек никогда не просил любить его. |
We're lucky Jack sent you. |
Нам повезло, что Джек прислал вас. |
This is Jack Mindy from Tasmania. |
Это Джек Минди, с Тасмании. |