| But Jack isn't involved in all this. | Но Джек не будет во всем этом участвовать. |
| Just that Jack seemed to put a lot of behind-the-scenes effort into Emily after the shooting. | Ну просто Джек, кажется, приложил много усилий, чтобы помочь Эмили после выстрела. |
| While wandering through the woods, I was suddenly attacked by Captain Jack Randall. | Пока я блуждала по лесу, на меня внезапно напал Капитан Джек Рэндэлл. |
| You know everything about me, Jack. | Ты знаешь обо мне всё, Джек. |
| I led the team while you were away, Jack. | Я руководила командой, пока тебя не было, Джек. |
| Jack... Is the last person I would call for help. | Джек... последний человек, кого бы я попросил о помощи. |
| It might be worth you going to the orchard, Jack. | Может быть, стоит вам будет в сад, Джек. |
| We're not safe here, Jack. | Мы не в безопасности здесь, Джек. |
| Jack, you had a rough day. | Джек, у тебя был тяжелый день. |
| I love you, Jack Porter. | Я люблю тебя, Джек Портер. |
| Jack would notice a van outside the house. | Нет, Джек сразу заметит, что у дома фургон стоит. |
| Now, Jack, if you got mail, leave it. | Джек, если ты принес почту - оставь ее здесь. |
| Jack Ryan said you could help me with the Balfour arbitrage. | Джек Райан, сказал, что вы мне сможете помочь с арбитражными операциями Бальфора. |
| First person I ever killed, Jack, was innocent. | Джек, человека, которого я убил, был не причем. |
| It's just dinner, Jack. | Это всего лишь ужин, Джек. |
| Jack, I speak no Russian. | Джек, я не говорю по-русски. |
| I hope Jack Ryan realizes how fortunate he is. | Надеюсь Джек понимает, как ему с вами повезло. |
| They play rough over there, Jack. | Джек, они играют не по правилам. |
| He's got to cut back, Jack. | Джек, он поехал в обратную сторону. |
| Nobody blows up Pennsylvania, Jack. | Никто не станет взрывать Пенсильванию, Джек. |
| Jack works there. It's Wall Street. | Там Джек работает, на Уолл Стрит. |
| But Jack doesn't love Jill in the same way. | Но Джек не любит Джилл так сильно, как она его. |
| Jack never asked to be loved. | И Джек никогда не просил любить его. |
| We're lucky Jack sent you. | Нам повезло, что Джек прислал вас. |
| This is Jack Mindy from Tasmania. | Это Джек Минди, с Тасмании. |