| we hear chuck's hotel is hanging on by a thread... and jack's pulling all the strings. | Мы слышали что отель Чака висит на волоске... И за всем этим стоит Джек. |
| And who would I go to for therapy, jack? | И к кому мне пойти, Джек? |
| But I'm not ready to tell you, and jack, you're not ready to hear it. | Но я пока не готов рассказать, а ты, Джек, но готов это услышать. |
| Two years, three years tops, we buy out Anderson's interest. jack, we'd be back in business our way. | Два года, три года на подъеме, и мы расплатимся с Андерсоном. Джек, мы могли бы открыть свое дело. |
| Well, if that's the case... and jack is so smart, then what's he doin' here? | Ну, раз такое дело... и Джек такой умный, то что он делает здесь? |
| It was some kind of record, wasn't it, jack? | Это был своего рода рекорд, не так ли, Джек? |
| jack, I'm sorry, man, but this is not the day. | Джек, прости, но это не твой день. |
| When jack, Kate and charlie went to find the cockpit - That was the first stuff we ever filmed | Когда Джек, Кейт и Чарли пошли искать кабину, это был первый материал, который мы снимали. |
| Like right now jack here would say, "tell my sister I love her." | Прямо как сейчас! Джек сказал бы: "Передай сестре, что я её люблю". |
| I think that's why You and I don't see eye to eye sometimes, jack, | Вот почему ты не видишь того, что вижу я, Джек. |
| You've gotten in too deep, haven't you, jack? | Ты слишком глубоко увяз, не так ли, Джек? |
| Signed simply "j." He didn't have to write "jack." | Он никогда не писал "Джек". |
| I mean, I wouldn't put it past jack bass to fake it. well, whatever the truth is, chuck isn't ready to hear it. | А может, Джек Басс подменил тест? - Даже если это неправда, Чак не готов услышать это |
| You think if we have the girl, then we don't need you, jack? | Думаешь, если у нас будет девушка, ты нам уже не понадобишься, Джек? |
| I'm achara's friend from... chet's - jack from the restaurant. | Я друг Ачары из... Чет... Джек из ресторана |
| OK, jack, listen, I want you to figure out where you want to put all your toys, OK? | Так, Джек, послушай, я хочу, чтобы ты подумал, куда ты сложишь все свои игрушки, ок? |
| Jack, Jack, Jack, Jack, Jack. | Джек, Джек, Джек, Джек, Джек. |
| Kabletown Jack made a mistake, and Lemon Jack pounced on it. | Джек из Кейблтауна сделал ошибку, а Лемонский Джек ухватился за нее. |
| Jack Edward Johnson and Jack Finnegan Gilinsky were born in Omaha, Nebraska. | Джек Эдвард Джонсон и Джек Финнеган Гилински родились в Омахе, штат Небраска. |
| Jack, Jack, this time we bagged him. | Джек, Джек, на этот раз мы его сцапали. |
| Jack Barker, aka Action Jack. | Джек Баркер, он же "Боевой" Джек. |
| The term jack o'lantern is of the same construction: "Jack of lantern." | Схожим образом термин jack o'lantern означает «Джек, светильнику». |
| Jack and Jill, Jack loves Jill, Jill loves Jack. | Джек и Джилл. Джек любит Джилл, Джилл любит Джека. |
| It is a known front for Jack Flanagan, A.K.A. Lucky Jack. | Это известное прикрытие для Джека Флэнагана, известного как Везунчик Джек. |
| Now we just need Jack to be Jack. | А теперь нужно, чтобы Джек был Джеком. |