Yes, it's lost one side, but I'm sure Jack could fix that. |
Да, без одной боковины, но уверен, Джек сможет починить. |
There's nothing that Jack does here that someone else can't learn to do. |
Джек не делает здесь ничего такого, чему нельзя обучить другого. |
I've never considered myself a drop-out, Jack. |
Я никогда не ставил себя превыше остальных, Джек. |
But Jack and Alan will mend it. |
Но Джек и Алан подремонтируют его. |
Off that new fence, the one Jack put up before they went away. |
У новой ограды, которую поставил Джек до того, как они ушли. |
Now here's Jack with the weather... |
А теперь Джек расскажет о погоде... |
No one's better qualified than you are, Jack. |
Никто не умеет этого лучше вас, Джек. |
It looks like your prayer worked, Jack. |
Похоже, ваши молитвы услышаны, Джек. |
He was very old, Jack. |
Он был очень стар, Джек. |
I wish there were more like you, Jack. |
Хорошо бы было побольше таких людей, как ты, Джек. |
Jack, please tell me you're not actually considering this. |
Джек, пожалуйста, скажи, что ты на самом деле об этом не раздумываешь. |
Jack, trust me, nobody wants to do the show without Tracy. |
Джек, поверь, никто не хочет делать шоу без Трейси. |
Jack, you desperately need new pajamas. |
Джек, тебе очень нужна другая пижама. |
No, Jack, that's not... |
Нет, Джек, это не... |
No, Jack, forget about Tracy. |
Нет, Джек, забудь о Трейси. |
Jack, I'm filling out all-new paperwork to make me your emergency contact. |
Джек, я заново заполняю анкеты, чтобы записать себя твоим контактным лицом. |
Jack, I'm not having the best day either. |
Джек, у меня тоже был не лучший день. |
I'm not making excuses, Jack. |
Я не ищу оправданий, Джек. |
Same weight as when I wrestled at yale, Jack. |
Тот же вес, как когда я занимался борьбой в Йеле, Джек. |
Jack... you might run this company one day. |
Джек... Возможно когда-нибудь ты возглавишь эту компанию. |
Jack says you're both fired. |
Джек сказал, что вы обе уволены. |
Jack, look, we're way beyond that. |
Джек, мы должны идти дальше. |
Jack, we hardly know each other. |
Джек, мы друг друга едва знаем. |
No, I have something to do tonight, Jack. |
Не угадал, я кое-куда иду, Джек. |
You don't get these kids, Jack. |
Ты не заинтересуешь этих детей, Джек. |