| Here, here, Uncle Jack would approve. | Точно, точно, дядя Джек одобрил бы. |
| Jack, I have to tell you... | Джек, я должен сказать тебе... |
| I understand that you have to grieve, Jack. | Я понимаю, что ты горюешь, Джек. |
| Jack, I think the girl that you were waiting on was Andrea Labonair, mythic revolutionary. | Джек, я думаю, что девушка, которую ты ждал, была Андреа Лабонер, мифическая революционерка. |
| There's a kind of unconventional honesty to the way that Algernon is living, whereas Jack, he appears more conflicted. | Есть такая нестандартная честность, в том, как живёт Алджернон, тогда как Джек, он кажется более конфликтным. |
| Jack was a man who fought a terrible war, defeating all but one of the evil giants. | Джек же сражался в ужасной войне и убил всех злых великанов, кроме одного. |
| Well, at this point, maybe Jack should know that. | Ну, в этот момент, может быть, Джек должен знать это. |
| Jack, I am so sorry about everything. | Джек мне так жаль из-за всего этого. |
| Jack, listen, I know I... | Джек, послушай, я знаю, я... |
| Okay, Jack, listen, I... | Хорошо, Джек, слушай, я... |
| It's called hardware, Jack. | Это зовется "железяками", Джек. |
| Jack, you're eating too much junk. | Джек, ты ешь слишком много всякой дряни. |
| I need to go out for a while, Jack. | Мне нужно выйти на некоторое время, Джек. |
| I won't give you up, Jack. | Я не отдам тебя, Джек. |
| There's no time for that, Jack. | Сейчас нет времени на это, Джек. |
| No, Jack, it wasn't your fault. | Нет, Джек, ты в этом не виноват. |
| No, I'm joking, Jack. | Нет, я пошутил, Джек. |
| Jack put his hand on my back once, And I knocked it off. | Джек однажды положил руку мне на спину, и я сбросил ее. |
| You're getting older, Jack. | Ты, Джек, становишься старше. |
| Sit down here, Jack, Zack. | Садитесь здесь, Джек, Зак. |
| Nobody must know that T.J.'s involved in this, Jack, not even Elaine. | Никто не должен знать, что Ти Джей вовлечен в этом, Джек, даже Элэйн. |
| I need you here now, Jack. | Ты мне нужен сейчас, Джек. |
| I think Jack Bauer also wore adult diapers. | Думаю, Джек Бауэр тоже носил взрослый памперс. |
| I mean, this is millions, Uncle Jack. | Я к тому, что это миллионы, дядя Джек. |
| I think Jack should hear this. | Думаю, Джек должен его выслушать. |