| This is Jack Garcia reporting live. | Это был Джек Гарсия в прямом эфире. |
| There's not a time limit, Jack. | Дело не в ограничении по времени, Джек. |
| Jack, don't start this now. | Джек, не начинай это сейчас. |
| He's a good guy, Jack. | Он хороший парень, этот Джек. |
| You'll be bigger, Jack. | Ты будешь ещё больше, Джек. |
| Okay, Jack, you win. | Ладно, Джек, ты победил. |
| See, Jack Fairy had also come to London in the swinging sixties. | Видишь ли, Джек Фэйри тоже пришел в Лондон в свингующие шестидисятые. |
| He and Jack Fairy had just finished their Berlin record... and Curt was in London playing some gigs. | Он и Джек Фэйри только закончили записываться в Берлине, Курт был в Лондоне с концертами... |
| You love two women, Jack, who treat you very badly. | Ты любишь двух женщин, Джек но они дурно с тобой обходятся. |
| All right, Jack, you can offload here. | Ладно, Джек, можешь оставить их здесь. |
| Because Jack needs a master builder to apprentice him. | Потому что Джек должен поступить в подмастерья к строителю. |
| I fear for you, Jack. | Я боюсь за тебя, Джек. |
| Long ago, young Jack Lightfinger stole beauty from the mermaids. | Много лет назад, юный Джек Лайтфингер похитил русалочью красоту. |
| Jack, please, don't leave me here. | Джек, пожалуйста, не оставляй меня здесь. |
| No, you saw the film, Jack. | Нет, ты же видел фильм, Джек. |
| I can't do this alone, Jack. | Я не смогу один, Джек. |
| You should have stayed down, Jack. | Лучше бы ты лежал, Джек. |
| Jack, please, you know how he gets. | Джек, пожалуйста, ты знаешь, каким он становится. |
| Bring your father home, Jack. | Верни своего отца домой, Джек. |
| I'm an ordinary man, Jack. | Я - обычный человек, Джек. |
| It's been playing for 16 years, Jack. | Он передавался на протяжении 16-ти лет, Джек. |
| You can still back out, Jack. | Ты ещё можешь отказаться, Джек. |
| I cannot wait to marry you, Jack Shepard. | Я не могу дождаться, когда выйду за тебя, Джек Шепард. |
| Jack said you have to deliver the baby. | Джек сказал, что тебе придётся принять роды. |
| I want you to trust me, Jack. | Я хочу, чтобы ты мне доверял, Джек. |