This sheriff, Jack Coogan, I'm just getting his answering machine. |
Этот шериф, Джек Куган... Я просто попадаю на его автоответчик. |
Don't let work be everything, Jack. |
Не позволяй работе подменять всё, Джек. |
But you set me free, Jack. |
Но ты освободил меня, Джек. |
Jack, this isn't a treatment conference. |
Джек, это не совещание по поводу курса лечения. |
Jack, you know who I am. |
Джек, ты знаешь, кто я. |
Jack, you are doing great work. |
Джек, вы проделали большую работу. |
I'd never steer you wrong, Jack. |
Я никогда не давал тебе плохих советов, Джек. |
Stop yelling at me, Jack. |
Прекрати кричать на меня, Джек. |
Jack, nobody even knows we're here. |
Джек, никто не знает, что мы здесь. |
Yes, Jack and Anne were my partners... my friends. |
Да, Джек и Энн были моими компаньонами, друзьями. |
Circumstances have changed in town dramatically since Jack's escape and Captain Vane's capture. |
Обстановка кардинально изменилась с тех пор, как сбежал Джек, а Вейна схватили. |
I'm acutely aware, Jack. |
Я это ясно сознаю, Джек. |
Jack, now teach me rabbit like you promised. |
Джек, а теперь научи меня кроличьему, ты обещал. |
Well, Jack, tell us what has happened. |
Ну, Джек, расскажи нам, что случилось. |
Jack, I can't go with you now. |
Джек, дальше не могу с тобой пойти. |
It's our secret, Jack. |
Это наш с тобой секрет, Джек. |
She means to do it, Jack. |
Она собирается это сделать, Джек. |
Jack, I can't live on this stuff. |
Джек, я не могу жить на этом материале. |
Jack, Sam, Daniel and Teal'c. |
Джек, Сэм, Дэниел и Тилк. |
You're very special to them, Jack. |
Ты для них очень особенный, Джек. |
They've got my dad, Jack. |
У них мой отец, Джек. |
Maybe we need to get into both, Jack. |
Возможно, нам стоит отправиться в оба города, Джек. |
'Cause I know exactly what you're thinking, Jack Harkness. |
Я точно знаю, о чём ты думаешь, Джек Харкнесс. |
Record it for me, Jack. |
Запиши это для меня, Джек. |
Jack, you're the future man. |
Джек, ты - человек из будущего. |