| The kind of which is now my responsibility to see that Jack grows up to be. | Так что теперь моя обязанность смотреть, как подрастает Джек. |
| Jack, it was 1 0 on one in there. | Джек, они были вдесятером против одного. |
| You're in a lot of trouble, Jack. | У тебя большие неприятности, Джек. |
| Jack will stay here and take care of things. | Джек останется и обо всём позаботится. |
| I imagine Jack Rizzoli's breathing down your neck. | Думаю, Джек Риццоли на тебя давит. |
| The murderous outlaws Jack and Jill have gotten their hands on... magic beans. | Кровожадные Джек и Джилл раздобыли себе... волшебных бобов. |
| Jack, egg's trying to bribe us. | Джек, яйцо пытается нас подкупить. |
| Jack, I don't want to hear that. | Джек, я не хочу это слушать. |
| Jack saw Kate and sawyer together, And it broke his heart. | Джек видел Кейт и Сойера вместе. |
| I'm Pam's father, Jack Byrnes. | Я отец Пэм, Джек Бёрнс. |
| Eight and a half minutes to go, Jack. | До старта осталось восемь минут, Джек. |
| Jack had Nicole come over and said hello. | И Джек с Николь подошли поздороваться. |
| You have to work the limbs, Jack. | Ты должен разрабатывать конечности, Джек. |
| This is where old Captain Jack drives the boat. | А здесь капитан Джек управляет судном. |
| One-take Bartlet, that's what old Jack Warner used to call me. | Одно-дублевый Бартлет, так меня называл старый Джек Уорнер. |
| Jack, C.J.'s inviting you to follow up on some things. | Джек, СиДжей приглашает Вас, чтобы обсудить пару вещей. |
| Here we are in the emergency room, Jack. | Мы приёмной отделении скорой, Джек. |
| Hockey can wait for an hour, Jack. | Хоккей подождёт ещё часок, Джек. |
| Jack, Elaine Lieberman didn't show up. | Джек, Элейн Либерман не приехала. |
| Trouble is, you have a romanticised view, Jack. | Проблема в твоих романтических взглядах, Джек. |
| A man's got to know his limitations, Jack. | Человек должен знать, когда остановиться, Джек. |
| I mean, really, Jack, come on. | Я серьёзно, Джек, хватит. |
| You can't hurry the letting go, Jack. | Не нужно торопиться прощаться, Джек. |
| Jack wants to watch the surgery, talk me through it. | Джек хочет следить за операцией, помогать. |
| I'm sorry, Jack, but I agree. | Прости, Джек, но я согласен. |