Jack's asked me to pull a double shift on my first day. |
Джек попросил меня отработать две смены в мой первый день. |
It's just, you're saying it to the wrong girl, Jack. |
Просто ты говоришь это не той девушке, Джек. |
Jack, you're supposed to knock, please. |
Джек, не забывай стучаться, пожалуйста. |
It's a nice home you've made for yourself here, Jack. |
Очень красивый дом ты для себя сделал, Джек. |
Jack is on his way to blow up a hydrogen bomb. |
Джек на половине пути к взрыву водородной бомбы. |
Jack, don't misunderstand who's in charge here. |
Джек, не забывай, кто тут главный. |
By Jack Campbell speaking The President of the University of Montana. |
Это Джек Кэмпбелл, президент Университета Монтаны. |
I'm just sorry Jack's out of town. |
Я извиняюсь Джек не в городе. |
Jack for the past six months, I have been feeling like the biggest hypocrite. |
Джек, последние шесть месяцев я чувствовала себя лицемеркой. |
That you had the courage to bring me, Jack. |
Что ты имел мужество взять меня, Джек. |
So Jack is now putting an announcement on the website. |
Так что Джек размещает объявление на сайтах. |
In a million years, you could never disappoint me, Jack. |
Ты никогда меня не разочаруешь, Джек. |
Jack, this is Theresa and your uncle-brother, Johnny. |
Джек, это Тереза и твой дядя-брат Джонни. |
Don't you dare blame Kendal for this, Jack. |
Не смей винить Кендала в этом, Джек. |
(footsteps approach) Jack, we need to get more tequi... |
Джек, нам нужно заказать больше текилы. |
Jack, you've worked yourself into a knot over this thing. |
Джек, ты себе петлю этим затянешь. |
Jack said the effects of the beer wear off. |
Джек сказал, что воздействие пива ослабеет. |
You know, the secret service doesn't check on the president's transponder signal very often, Jack. |
Знаешь, Секретная служба не проверяет президентский передатчик очень часто, Джек. |
Jack, there's another guy on top of the container. |
Джек, ещё один на крыше контейнера. |
Jack, you don't have to do this. |
Джек, ты не обязан это делать. |
Concert. Jack messed with the wrong fat losers. |
Джек связался не с теми жирными лузерами. |
Nimble and Jack - we go way back. |
Нимбл и Джек, мы возвращаемся... |
Jack Bailey, that is every girl's dream. |
Джек Бейли, это мечта каждой девушки. |
The person who put the gun in T.J.'s car was Jack McAllister. |
Это Джек Маккалистер подкинул пистолет в машину Ти Джея. |
Anyway, that's Jack... Playing all the angles. |
В любом случае Джек... всех перехитрил. |