And then Jack, very carefully, just for an instant, open the box. |
И затем Джек, очень осторожно, На мгновение, открой коробку. |
Jack these are my little girls. |
Джек, это мои маленькие девочки. |
Come on Jack, lighten up on me. |
Ну же, Джек. Смягчись ко мне. |
I can't stand this any more, Jack. |
Я просто не могу так больше, Джек. |
And Jack was with me the whole night, so... |
И Джек был со мной всю ночь, так что... |
I'm just saying maybe Jack isn't such a saint after all. |
Просто хочу сказать, возможно Джек не такой уж и святой в конце концов. |
Look, either Jack's about to tell my Dad everything or... |
Послушай, либо Джек расскажет отцу обо всем, либо... |
And yes, Jack's denied that, but I can find a workaround. |
И да, Джек отрицает это, но я смогу найти решение этой проблемы. |
I don't think that Jack is the one who moved the body. |
Я не думаю, что Джек тот, кто перенес тело. |
Jack's a good guy, taking the fall. |
Джек хороший парень, который принял удар на себя. |
It's not anonymous anymore, Jack. |
Теперь уже не анонимного, Джек. |
Jack Atwater - detective who used to work with my dad. |
Джек Атвотер... детектив, который работал с моим отцом. |
All right, Jack, we're all ears. |
Хорошо, Джек, мы слушаем. |
Koga's statement confirms that Jack killed Yamada in self-defense. |
Показания Кога подтверждают, что Джек убил Ямаду в целях самообороны. |
Jack deliberately tossed that cell phone in a Dumpster because he didn't want anybody ind him. |
Джек намеренно бросил тот мобильный телефон в мусорный бак, потому что не хотел, чтобы кто-нибудь его выследил. |
That woman you killed, Jack, that was an accident. |
Это был несчастный случай, когда ты убил ту женщину, Джек. |
Jack, I've done this before. |
Джек, я делал это раньше. |
Jack and I were good friends. |
Джек и я были хорошими друзьями. |
The guy you shot, his name was Jack Leung. |
Парень. в которого вы стреляли, его имя Джек Люн. |
Because Jack found this at the cabin. |
Потому что Джек нашёл это в хижине. |
I'm Jack Garrett and this is my wife Elise. |
Я Джек Гарретт, а это моя жена Эллис. |
Because I'm hiring you, Jack. |
Потому что я нанял тебя, Джек. |
And now, Jack, this is vitally important. |
И вот что, Джек, это крайне важно. |
Jack, sometimes you disappoint the hell out of me. |
Джек, порой ты разочаровываешь меня до глубины души. |
I think you do care about her, Jack. |
А по-моему тебе есть до нее дело, Джек. |