| When they have more than one cell, Jack sort of loses interest. | Но если в них больше одной клетки, Джек теряет интерес. |
| Jack wrote of a volcano where you live. | Джек писал, вы живёте близ вулкана. |
| Jack Bauer finally kills Nina Myers to get revenge for Teri's death. | Джек Бауэр наконец-то убивает Нину Майерс, отомстив за смерть Тери Бауэр. |
| Lydia and Jack plan to get married in Las Vegas chapel that has a Scottish theme. | Лидия и Джек планируют пожениться в капелле Лас-Вегаса, в оформлении которой есть шотландская тематика. |
| Argument! You're a persuasive fellow, Jack. | Ты ведь умеешь убеждать людей, Джек. |
| Jack, my Aunt Flo is in the house. | Джек, моя тетя Фло в доме. |
| Driver was Jack Bronson, 35. | Водитель - Джек Бронсон, 35 лет. |
| Listen, Jack, you're always working on that bike. | Послушай, Джек, ты всё время работаешь на велике. |
| I'm Jack, Richie's brother. | Я Джек, брат Ричи. О. |
| Your brother was my friend, Jack. | Т вой брат был моим другом, Джек. |
| Careful what you wish for, Jack. | Будь осторожней с желаниями, Джек. |
| Last week, Jack warned me he might get there first. | На прошлой неделе Джек предупредил меня, что мог бы уехать туда первым. |
| And then that's what brought Jack sniffing around. | Из-за этого Джек начал искать наркоторговца. |
| Jack threatened to give him to the feds unless he quit. | Джек угрожал сдать его федералам, если он не прекратит. |
| Jack had been with the Westies a long time. | Джек долгое время был с "Вестис". |
| We think that Jack was killed after Rourke asked him to hunt down a drug dealer. | Мы думаем, что Джек был убит после того, как Рорк попросил его выследить наркоторговца. |
| You didn't handle her right, Jack. | Ты не пытался вылечить её, Джек. |
| You shouldn't have done that, Jack. | Вы не должны делать это, Джек. |
| Jack Carlin's here, with his attorney. | Джек Карлин нарисовался, со своим адвокатом. |
| I'm quite sure it does, Jack. | Я уверена, что касается, Джек. |
| You and Jack are not responsible for your father's untimely departure. | Ты и Джек не ответственны за его преждевременную кончину. |
| Thanks, and thanks for coming over, Jack. | Спасибо, и спасибо, что пришел, Джек. |
| That's how Jack got me going this week. | Именно поэтому Джек прятался от меня всю неделю. |
| They're not any easier, Jack. | Джек, это не становится проще. |
| Jack, you shouldn't be here. | Джек, тебе не следовало приходить. |