Примеры в контексте "Jack - Джек"

Примеры: Jack - Джек
Then you melt cheese on top. That's where the "Jack" part comes in. А сверху плавленный сыр, потому и "Джек".
Tell you what, time to invest in Jack Daniel's, 'cause Aldous Snow is off the wagon. Самое время купить акции Джек Дэниелс, потому что Альдус Сноу сорвался.
Wanting to become the best known reporter in the country, Jack tried an experiment to boost his Hindsight levels! Желая стать самым известным репортёром страны, Джек экспериментировал с увеличением уровня своей очевидности!
Where's your sense of romance, Jack? Где же ваша романтичность, Джек?
It doesn't have to be like this, Jack. Не всё так безнадёжно, Джек.
He fights aliens, isn't that right, Jack? Он сражается с инопланетянами, верно, Джек?
Seen anything like this before, Jack? Видел что-нибудь подобное раньше, Джек?
It was him and me and Jack against the world in those days. Он, я и Джек, мы были одни против всех.
He's right, Jack, we really should get on top of that. Он прав, Джек, мы действительно должны получить сверх того
Do you really want to be sitting here watching Jack sleep it off? Ты действительно хочешь сидеть здесь и смотреть, как Джек спит?
Didn't they tell you, Jack? Они тебе не сказали, Джек?
Jack, how did you do that? Джек, как ты это сделал?
That was good try, Jack. "A" for effort. Хорошая попытка, Джек. Ставлю тебе "отлично".
You think Jack Brody is abusing boys? Ты думаешь Джек Броди совращает мальчиков?
Why were you calling Clyde Easter so much, Jack? Джек, зачем ты так часто звонил Клайду Истеру?
Well, that's the beauty of it, Jack. В том-то и вся прелесть, Джек.
In some ways, Jack, it had to come to this. Наверное, Джек, к тому всё и шло.
Jack, can I have you outside for just a second? Джек, можно поговорить с тобой наедине?
Jack, we need to get out of here. Джек, нам нужно валить отсюда!
OK, now, look, Jack, this is very important. Так, Джек, это очень важно.
Have you ever lost a pony, Jack? Вы когда-нибудь потеряли пони, Джек?
Jack, you have to believe me! Джек, вы должны верить мне!
Where's your male-driven, fact-based logic now, Jack? Где теперь твоя резкая мужская логика, Джек?
"Jack Rusoe is a scientist and a writer..."living on a remote island in the South Pacific. Джек Рузо - учёный и писатель, живёт на уединённом острове в Тихом океане.
I didn't come 500 miles just to - Jack Teller. Я не для того пролетел 500 миль - Джек Теллер.