| Haven't changed a bit, Jack. | Ты ничуть не изменился, Джек. |
| When Jack Welch called you Rick. | Когда Джек Вэлш назвал тебя Риком. |
| Jack Dorso made one attempt at a solo Bullet feature. | Джек Дорсо попытался выступать в роли Пули сольно. |
| Jack, just admit you think I was a little right, too. | Джек, просто признай, ты думаешь, что я тоже была немного права. |
| His real name's Jack Stanton, sir. | Его настоящее имя Джек Стэнтон, сэр. |
| This is Jack and Sally Oliver. | Познакомься, это Джек и Салли Оливер. |
| I did us a favor, Jack. | Я оказал нам услугу, Джек. |
| Be careful with the baby, Jack. | Будь осторожнее с ребёнком, Джек. |
| Stan is your past, Jack is your future. | Стен - твое прошлое, Джек - будущее. |
| Jack said you were sort of funny. | Джек говорил, что Вы такая забавная. |
| I can see why Jack wooed you. | Понимаю, почему Джек обхаживал Вас... |
| Jack, you know I'll always treasure what we had together. | Джек, я всегда буду помнить то время, что мы провели вместе. |
| Jack, I just said I'd do it. | Джек, я сказал, что сделаю это. |
| Jack, you don't have to put up with this. | Джек, ты не обязан терпеть такое отношение. |
| Jack wanted Chuck to be able to get to know them In a more casual setting. | Джек хотел, чтобы Чак имел возможность познакомиться с ними в более раскрепощенной обстановке. |
| Because my son Jack flunked algebra, so we had to do an educational evaluation. | Потому что мой сын Джек завалил алгебру, поэтому нам пришлось сделать образовательный тест. |
| The Defense Department labeled him as the Jack of Spades. | В Министерстве обороны он значится как Джек Спасед. |
| Jack, you asked out plenty of girls before we got married. | Джек, ты встречался с кучей девчонок, до того как мы поженились. |
| Your father doesn't worry about things like that, Jack. | Твоего отца не волнуют подобные вещи, Джек. |
| Well, because Large Jack is more amusing. | Ну, потому что Большой Джек звучит забавнее. |
| He's 13 years old, Jack. | Джек, ему уже тринадцать лет. |
| I curse you with knowledge, Jack Randall. | Я проклинаю тебя, Джек Рэндолл, даруя знание. |
| But then Jack happened, and now Carl. | Но затем случился Джек, а сейчас и Карл. |
| We appreciate your efforts to assist us Jack Bruno. | Мы благодарны за вашу помощь, Джек Бруно. |
| Maybe you need help too, Jack Bruno. | Может, и тебе нужна помощь, Джек Бруно. |