[Chuckles] It's just like Jack says... |
В точности, как Джек сказал... |
Her mark is named Jack Conroy, president of a charity for at-risk youth. |
Её цель зовут Джек Конрой, президент благотворительного фонда неблагополучной молодежи. |
Jack and Eva went through a lot of hard work to set up the perfect plan. |
Джек с Евой проделали серьезную работу, чтобы составить идеальный план. |
Jack will disable the security system and steal the item. |
Джек заблокирует систему безопасности и украдет предмет. |
Jack and Eva will replace the real item with a fake. |
Джек и Ева заменят настоящий предмет на фальшивку. |
Jack disabled the alarm so he can pull off the theft. |
Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу. |
Jack was competing in that running race at the time of the shootings. |
Джек участвовал в этом забеге во время вооруженного нападения. |
Jack shot him because he was defending himself. |
Джек застрелил его, защищая себя. |
And you know who we love? Jack. Jack is our favorite." |
А знаешь, кого мы там любим? Джека. Джек - наш любимец». |
The stuff Jack did, the stuff Jack never would... |
То, что Джек делал, что бы он никогда не сделал... |
Jack won't even go along with your story. |
Джек даже не подтвердил твою историю. |
Give us a minute to work it out, just me and Jack. |
Дайте нам минутку, только я и Джек. |
They are famous for their pepper Jack Mayo. |
Они славятся своим перцем Джек Майо. |
You sold the family cow for a handful of magic beans, Jack. |
Ты продал семейную реликвию за пригоршню волшебных зерен, Джек. |
Everything in the psychic realm is my business, Jack. |
Все ясновидческое - мое дело, Джек. |
Well, Jack Wentz declined to prosecute and McCormack's already got himself a lawyer. |
Что же, Джек Уэнц отклонил обвинение и МакКормак уже нанял адвоката. |
Jack, you helped me by opening my eyes to the truth about my father. |
Джек, открыл мне глаза на правду о моём отце. |
This one's for you, Cherokee Jack. |
Это для тебя, Чероки Джек. |
Jack's obsessed with the Chesapeake Ripper and he's grooming Will to catch him. |
Джек одержим Чесапикским Потрошителем и он готовит Уилла, чтобы поймать его. |
You're a good man, Jack McAllister. |
Ты хороший человек, Джек Макалистер. |
Come on, Jack, you know the regulations. |
Джек, ты же знаешь правила. |
The scavs brought this thing down, Jack. |
Падальщики сбросили этот аппарат, Джек. |
It would seem Jack Crawford is less suspicious of me than you are. |
Похоже Джек Кроуфорд подозревает меня меньше, чем вы. |
They're coming for the boys, Jack. |
Они идут за детьми, Джек. |
Jack, don't let them take my kids. |
Джек, не отдавай им моих детей. |