Survival is all relative, jack. |
Выживание - это вещь относительная, Джек. |
But jack is very good at carpentry, so we thought he should do it. |
Но ты Джек очень хорош в столярном деле, так что мы подумали, что он мог бы это сделать. |
Now we just need jack to be jack. |
Теперь нам нужно, чтобы Джек был собой. |
Since when do you have an uncle jack |
С каких пор у тебя есть дядя Джек? |
Other radio features include: 5 memories per band, bass and treble, clock alarm, sleep timer, headphone jack, line-in/line-output jack. |
Другие функции включают радио: 5 памяти для каждого диапазона, баса и ВЧ, будильника, Таймер сна, разъем для наушников, line-in/line-output Джек. |
They're carrying a box the right size and shape For the rods, jack. |
Они перевозят ящик размером и формой подходящий для стержней, Джек. |
Secretary kanin, this is jack Bauer. |
Секретать Канин, это Джек Бауер. |
I'm sorry, you're breaking up, jack. |
Извините, что прерываю вас, Джек. |
You don't have her anymore, jack. |
Она больше не у тебя, Джек. |
They want me to tell you, jack, you go back a long way. |
Они просили меня передать тебе, Джек, ты проделал долгий путь. |
I arrive where I arrive, jack. |
Я появляюсь где получается, Джек. |
No, jack, I'm actually a lot more than that. |
Вообще-то, Джек, я больше чем гость. |
No, that's not all, jack... |
Нет, это не всё, Джек... |
We're all convinced sooner or later, jack. |
Мы все убеждаемся рано или поздно, Джек. |
See you at the airport, jack. |
До встречи в аэропорту, Джек. |
You've got a bright future here, jack. |
Джек, здесь тебя ждёт яркое будущее. |
Did you want jack to see what was in that mirror? |
Ты хотел, чтоб Джек это увидел в этом зеркале? |
I can't believe that I looked up to jack. |
Не могу поверить, что Джек способен на такое |
Well, I don't know if you know this, jack, But the workplace is a hierarchy, And I am danny's boss. |
Ну не знаю, известно ли тебе, Джек, но на рабочем месте существует определенная иерархия и я - начальник Дэнни. |
What can I say, jack? |
Что я могу сказать, Джек? |
You may think this is a democracy, Kate, because of the way jack ran things. |
Ты думаешь, у нас тут демократия, потому что так вёл дела Джек, но это не так. |
Did jack swing by and return your boat? |
Джек заехал и вернул тебе лодку? |
What's your gut telling you, jack? |
Что тебе подсказывает интуиция, Джек? |
Come on, jack, you got to have a hunch one way or the other. |
Давай же, Джек, у тебя должна быть хоть какая-то догадка. |
He fixes the tire jack, but when they both return to try and fix the car once again, the tire jack breaks. |
Он ремонтирует домкрат, но когда они оба (девушка и Джек) возвращаются к машине, домкрат снова ломается. |