| Jack, the case for murder one is largely circumstantial, but it's strong. | Джек, в деле по убийству в основном косвенные улики, но они весомые. |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| Officers Ben Hunter and Jack Porter, for brave actions in the line of duty, we salute you. | Офицеры Бен Хантер и Джек Портер, Мы чествуем вас за отвагу, проявленную во время несения службы. |
| Uncle Jack, what are you doing? | Дядя Джек, что вы делаете? |
| Jack Waldman. John Kennedy. No? | Джек Вальдман, Джон Кеннеди, нет? |
| You think that Jacob and Jack's disappearance is connected? | Вы думаете, что исчезновение Якоба и Джека связаны? |
| The ground's transformation was complete when in August 1994, the Jack Walker Stand was opened on the site of the old Nuttall Street Stand. | Перестройка стадиона была завершена к августу 1994 года, когда была открыта трибуна Джека Уокера на месте старой трибуны «Наттолл Стрит». |
| I have always protected Jack. | Я всегда защищала Джека. |
| At the beginning of 1967, Barrett was dating Jenny Spires (who would later marry future Stars member Jack Monck). | В начале 1967 года, у Барретта начался роман с Дженни Спайрс (позже она вышла замуж за Джека Монка из группы Stars). |
| Muldoon established a considerable national profile rapidly; Holyoake would later credit his image, rather than that of his deputy, Jack Marshall, for the National Party's surprise victory in the 1969 election. | Малдун быстро стал влиятельным национальным политиком, многие историки считают его роль в неожиданной победе националистов на выборах 1969 года более важной чем премьер-министра Холиока или его заместителя Джека Маршалла. |
| So her fiancé must have found out that she slept with Jack Spindler. | Жених, наверно, узнал, что она спала с Джеком Спиндлером. |
| Some years later, now calling himself Jack Robin, he has become a talented jazz singer. | Через несколько лет он, называя теперь себя Джеком Робином, становится признанным певцом джаза. |
| You know exactly what happened to Jack Coonan. | Вы точно знаете что случилось с Джеком Кунаном. |
| I told you, you can date Jack again. | я отвечу тебе, что ты можешь снова встречаться с Джеком. |
| To the apartment with Grace and Jack? | в квартиру с Грейс И Джеком? |
| I'm not letting Jack go to jail, because he loves you, Mom. | Я не позволю Джеку сесть в тюрьму, потому что он любит тебя, мама. |
| Roscoe Sweeney once sent Barrett to pay Jack Murdock to throw a boxing match. | Роско Суини однажды послал Баррета, чтобы заплатить Джеку Мёрдоку, чтобы проиграть боксёрский матч. |
| Was Jack Harmer served anything to eat here? | Джеку Хармеру давали здесь какую-нибудь еду? |
| You sold my Cadillac to Jack Klompus? | Вы продали мой Кадиллак Джеку Кломпасу? |
| The churn was damaged That said Jack Dollop and the maid's mother. | Спасибо Джеку Доллопу и матери девушки! |
| Jack, Daniel didn't kill Tyler. | Джэк, Дэниэл не убивал Тайлера. |
| Jack Filich, American pilot, United States Air Arm | Джэк Фелтиш, американский летчик, Соединенные Штаты Америки |
| I'm on it, Jack. | Я за ним, Джэк. |
| But you did, Jack. | Но ты знал, Джэк. |
| International man of mystery Jack Dee. | Международный человек-загадка, Джэк Ди! |
| We know all there is to know about Jack Riley. | Мы знаем о Джеке Райли всё, что нужно знать. |
| Wyatt never spoke of Jack again, but I know he was the one that haunted him the most. | Уайатт больше никогда не говорил о Джеке, но я знаю, что он так и не отрекся от мысли достать его. |
| Did you see The Legend of Billy Jack? | Ты смотрел "Легенду о Билли Джеке"? |
| Yes, speaking of Jack... | Да, кстати о Джеке... |
| So there are only four people who know of Jack Roberts. | Выходит, о Джеке Робертсе знают всего четверо. |
| Louis, have you ever heard of a jack story? | Луис, ты слышал историю про домкрат? |
| Would you happen to have a jack we could borrow? | Вы не могли бы одолжить нам домкрат? |
| Surely you know what a jack is! | Ты не знаешь, что такое домкрат? |
| We got a jack, but - | У нас есть домкрат, но... |
| All right, get the jack. | Ладно, тогда домкрат. |
| Why Jack Gilmore was "innocently" framed? | Почему Джэка Гилмора "невинно" сфабриковали? |
| I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. | Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится. |
| Go check on Jack. | Иди, проведай Джэка. |
| I will wait for Jack. | Я буду ждать Джэка. |
| And I'm basically the not crazy version of Jack Nicholson in as good as it gets. | И я точно не безумная версия Джэка Николсана из "Лучше не бывает". |
| The one-eyed jack follows me wherever I go. | Одноглазый валет смотрит на меня с любой точки. |
| Ten, jack, queen, king, ace. | десятка, валет дама, король, туз |
| Jack, queen, king, ace! No! | Валет, дама, король, туз! |
| Seven, eight, jack. | Семь, восемь, валет. |
| LG: Jack of spades. | ЛГ: Валет пик. |
| While I'm drinking jack all alone in my local bar | Пока я в одиночестве пью виски в местном баре. |
| Jack on the rocks, with an umbrella. | Виски со льдом, и вколи зонтик. |
| So I go in and there's this drunk dude buying a bottle of Jack. | Прихожу я туда, а там какой-то пьяный чувак покупает виски. |
| They struggle for the bottle of poitín, and Jack falls, knocking himself unconscious. | Они борются за бутылку виски, и Джек падает, теряя сознание. |
| So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads. | Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски "Джек Дэниел", 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| I'll put you through to Jack. | Я соединю тебя с Джэком. |
| Maybe you should get Jack. | Может, стоит сходить за Джэком. |
| At least talk to Jack. | Хотя бы поговори с Джэком. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. | В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
| Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, | Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту. |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. | Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| Well, see you around Jack. | Ну что ж, еще увидимся, Джейк. |
| No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
| Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. | Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе. |
| I played the Jack. | Так, Джейк, пересдавай. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| Its primary author is Paul Davis, who is also responsible for the JACK Audio Connection Kit. | Его основной автор - Пол Дэвис (англ. Paul Davis), также ответственный за звуковой сервер JACK Audio Connection Kit. |
| In 2009, she broke her own record, with 58 shows surpassing John Farnham's "Whispering Jack Tour" with the most shows in Australia. | В 2009 она побила собственный рекорд с 58 шоу, превзойдя тур Джона Фарнхэма Whispering Jack Tour с самыми большими шоу в Австралии. |
| Jack Beats is an English electronic-music duo from London, formed in 2007 by DJ Plus One (from the Scratch Perverts) and Beni G (from The Mixologists). | Jack Beats - британский электронный музыкальный дуэт из Лондона, основанный в 2007 году музыкантами Plus One (из коллектива Scratch Perverts) и Beni G (из The Mixologists). |
| As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). | Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993). |
| Thin clients Chip PC Chip PC Technologies' Website Chip PC Thin Clients The Jack PC Thin Client Xtreme PC Thin Client | Сайт Chip PC Techologies Тонкие клиенты Chip PC Тонкий клиент Jack PC Сайт официального дистрибьютора Stick PC |