| My husband used to love him some Jack Daniel's. | Мой муж... обожал Джек Дениэлс. |
| I think that Jack McCann believes in himself. | Думаю, что Джек МакКенн верит в себя. |
| Jack, what are you doing out there? | Джек, что ты там делаешь? |
| Officers Ben Hunter and Jack Porter, for brave actions in the line of duty, we salute you. | Офицеры Бен Хантер и Джек Портер, Мы чествуем вас за отвагу, проявленную во время несения службы. |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| They marooned Jack on an island and left him to die. | Джека высадили на необитаемый остров и оставили умирать. |
| Heaven. (Chopping) You seen that Jack again? | Небеса. вы не видели сегодня Джека? |
| On the September 12 episode of Raw, Mahal stated that after he left WWE he "felt anger and rage" and had since "found inner peace" before defeating Jack Swagger. | В эпизоде 12 сентября Raw, Махал заявил, что после того как он покинул WWE, он «почувствовал гнев и ярость» и с тех пор «нашел внутренний мир», прежде чем победил Джека Сваггера. |
| I'm going to school to study to get into medical school, which is why I can't go to Jack's school, which doesn't mean he should go to my school. | Я иду в школу чтобы учиться, поступить в медицинскую школу вот почему я не могу пойти в школу Джека, что не означает что он должен пойти в мою. |
| That's Jack's writing, isn't it? | Это почерк Джека, да? |
| It is revealed that Kate was captured as she secretly trailed Jack, Sawyer, and Locke. | Выясняется, что Кейт схватили, когда она тайно следовала за Джеком, Сойером и Локком. |
| With Jack... and with you. | Как я вел себя с Джеком, с тобой... |
| Andros Townsend and Luke Shaw were replaced by Nathan Redmond and Jack Robinson, due to withdrawal and injury respectively on 24 May. | Андрос Таунсенд и Люк Шоу были заменены Натаном Редмондом и Джеком Робинсоном из-за пропуска турнира и травмы, соответственно. |
| Nine months ago, I was out shopping and Jack walked up to me in the store. | Девять месяцев назад я ходила за покупками и столкнулась с Джеком в магазине. |
| Jack called to tell me that Adrian is inviting you and me to be in her wedding, and she wants you to walk down the aisle with Tom, and she wants me to walk down the aisle with Jack. | Джек позвонил, чтобы сказать мне, что Эдриан пригласила нас на ее свадьбу, и она хочет, чтобы ты шла к алтарю с Томом, а я с Джеком. |
| Give Jack the space he needs to run the pack as he sees fit. | Дай Джеку возможность управлять стаей так, как он считает нужным. |
| They hope the operative will complete the mission in time to help Jack and Teal'c. | Они надеются, что оперативник завершит миссию и успеет помочь Джеку и Тилку. |
| Jack Holiday needed a stunt man to peel a banana? | Джеку Холидею требовался каскадер, чтобы ошкурить банан? |
| The author would like to thank Ken Dalton, Dennis Fixler, Robert Gillingham, Patrick Jackman, Brent Moulton, Marshall Reinsdorf, Ken Stewart, and Jack Triplett for very helpful comments and suggestions. | Автор хотел бы выразить благодарность Кену Делтону, Деннису Фикслеру, Роберту Джиллингему, Патрику Джакману, Бренту Мултону, Маршаллу Рейнсдорфу, Кену Стюарту и Джеку Триплетту за весьма полезные замечания и предложения. |
| That house belongs to Jack Churchill. | Этот дом принадлежит Джеку Черчиллю. |
| Look, Jack's got nothing to do with this. | Слушай, а Джэк здесь ни причём. |
| You know me better than that, Jack. | Вы знаете меня лучше, чем это, Джэк. |
| Jack, what's going on? | Джэк? Что происходит? |
| I can't, Jack. | Я не могу, Джэк. |
| Jack. Where are you? | Джэк, откуда ты? |
| His ally came and told him something about a jack, | К нему заходил сообщник и говорил о каком-то Джеке. |
| What do you make of Jack Coker? | Что вы думаете о Джеке Кокере? |
| Miss Woodward would have known about Jack Roberts - the fact his body was never found. | Мисс Вудворд вполне могла знать о Джеке Робертсе, что его тело так и не нашли. |
| Tried to warn my mom about this priest, Jack Landry, - but she won't listen to me. | Пытался предупредить маму об этом священнике, Джеке Лэндри, но она и слушать меня не стала. |
| Yes, speaking of Jack... | Да, кстати о Джеке... |
| Okay, wait. I'll get the jack. | Хорошо, подожди, я принесу домкрат. |
| Now, listen, you tell Stefan to bring two men and a jack. | Теперь, слушай, скажи Стефану взять двух парней и домкрат... |
| Louis, have you ever heard of a jack story? | Луис, ты слышал историю про домкрат? |
| Vova, have you got a jack? | Вова, домкрат есть? |
| And then you release the jack. | А потом опускаешь домкрат. |
| Except Jack only had an EMF meter. | За исключением того, что у Джэка был лишь измеритель электро-магнитных импульсов. |
| Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
| Still no sign of Jack? - Nothing. | До сих пор нет никакого признака от Джэка? |
| St. Jack's Church is the designated storm shelter. | Церковь Святого Джэка станет убежищем. |
| After Walt kills Mike, Todd helps dispose of Mike's car and body, and Walt uses Jack's prison connections to eliminate Gus's nine living former employees and their lawyer to keep them from exposing Walt. | Тодд помогает Уолту избавиться от автомобиля и тела Майка, а также устранить девять бывших сотрудников Гуса Фринга и их адвоката, используя связи своего дяди Джэка в тюрьмах. |
| I think jack of spades is number 12 from the top. | Я думаю, валет пик будет двенадцатым по счету от начала. |
| Siegfried: Ace, king, queen, Jack. | Туз, король, королева, валет. |
| King, queen, jack. | Король, королева, валет. |
| Jack of spades for Mr. Beau Felton. | Валет пик для Бо Фэлтона. |
| The Jack of diamonds, right? | Бубновый валет, верно? |
| So I go in and there's this drunk dude buying a bottle of Jack. | Прихожу я туда, а там какой-то пьяный чувак покупает виски. |
| Can I get my regular Jack with a Dr Pepper? | Мне как обычно, виски с содовой. |
| Give me a Jack on the rocks. | Дай мне виски со льдом. |
| Jack on the rocks, please. | Виски со льдом, пожалуйста. |
| You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke. | Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу. |
| In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| So you know, there is a connection between Horne's Department Store and One-Eyed Jack's. | Знай же, между Универмагом Хорна и "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ" есть связь. |
| You don't mind me calling you "Jack," I hope. | Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь? |
| The first main event match of the night was between the World Heavyweight Champion Jack Swagger and his challenger, Big Show. | Первым основным матчем этого шоу был поединок за титул чемпиона мира в тяжелом весе между Джэком Сваггером и претендентом на этот титул Биг Шоу. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. | В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
| Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, | Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту. |
| Hello, Jack Lang. | Здравствуйте, Жак Ланг. |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| A guy like Jack makes enemies. | У такого парня, как Джейк, много врагов. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| Well, see you around Jack. | Ну что ж, еще увидимся, Джейк. |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| Jack Burditt is an American producer and screenwriter who has worked on television shows like Unbreakable Kimmy Schmidt, Frasier, 30 Rock, and The Mindy Project. | Джек Бёрдитт (англ. Jack Burditt) - американский продюсер и сценарист, который работал на телевизионных шоу, таких как Несгибаемая Кимми Шмидт, Фрейзер, Студия 30 и Проект Минди. |
| In particular, the drawings prepared by Jack D. Gillum and Associates were only preliminary sketches but were interpreted by Havens as finalized drawings. | В частности, чертежи, подготовленные Jack D. Gillum, были только предварительными эскизами, но были интерпретированы Havens Steel Company как завершенный проект. |
| It was released on September 29, 2017, by Alamo Records, Interscope Records and Cactus Jack Records. | Он был выпущен 29 сентября 2017 года, на леблах: Interscope Records, Alamo Records и Cactus Jack Records. |
| The Canadian born Irish violinist Jane Ada Charles has been the recipient of numerous scholarships and bursaries including the Frederic Harris Music Co., Eva E. Janes, Sheila van Gijn, Isidor Desser Memorial, Jack Montague Violin. | Родившейся в Канаде ирландской скрипачке Джейн Аде Чарльз присуждались многочисленные премии и стипендии, среди них - Frederic Harris Music Co., Eva E. Janes, Sheila van Gijn, Isidor Desser Memorial, Jack Montague Violin. |
| Tomorrow singer Keith West is perhaps better known as a participant in Mark Wirtz's A Teenage Opera project that gave him the solo hit single "Excerpt from 'A Teenage Opera' (Grocer Jack)" and brief commercial success in 1967. | Вокалист Томоггош Кит Уэст в настоящее время больше известен как участник проекта Марка Вирца Teenage Opera, который дал ему единственный хит "Excerpt from a Teenage Opera (Grocer Jack)" и короткий коммерческий успех. |