| No, jack, it's a new thing that i invented. | Нет, Джек, это новая вещь, которую я сама изобрела. |
| Well, maybe he had a fifth of Jack Daniel's for lunch. | Может, он выпил бутылку Джек Дэниелс за обедом. |
| Uncle Jack, what are you doing? | Дядя Джек, что вы делаете? |
| What if Jack's not gone? | Что, если Джек ещё там? |
| The music that makes Jack stand up! | Поставь музыку, от которой отец Джек встает. |
| When the governor's men arrive at the transaction without Jack and Anne sees this, she will resist. | Когда люди губернатора приедут на место без Джека и Энн это увидит, она окажет сопротивление. |
| Comics writers and historians Roy Thomas and Peter Sanderson observed that 'The Dark Phoenix Saga' is to Claremont and Byrne what 'the Galactus Trilogy' is to Stan Lee and Jack Kirby. | Сценарист и историк комиксов Рой Томас и Питер Сэндерсон отметили, что "The Dark Phoenix Saga" для Клермонта и Бирна то же самое, что и "Трилогия Галактуса" для Стэна Ли и Джека Кёрби. |
| This will stop Jack! | ТУМАННЫЙ СОК Вот то, что остановит Джека! |
| I thought I saw Jack. | Я думала я видела Джека. |
| One night, one of Jack's patients, Cosmo, unexpectedly turns up with young wife Arlie in tow. | Однажды ночью один из пациентов Джека, Космо, неожиданно появляется на пороге их дома со своей молодой женой Арли́. |
| The relationship between Jack Bauer and Kate Warner also begins to develop. | Отношения между Джеком Бауэром и Кейт Уорнер также начинают развиваться. |
| I don't think you should be friends with Jack. | Я не думаю, что вам следует быть друзьями с Джеком. |
| It is the Union Jack, though, when...? | Он является Юнион Джеком, но когда? |
| John sits by Jack. | Джон сидит рядом с Джеком. |
| So what about Jack then? | Так что там с Джеком? |
| You know, right after the auction, he called Jack, and he wanted even more Ratelle. | Знаете, сразу после аукциона он позвонил Джеку, и он хотел больше Рателла. |
| This car I gave my son Jack last year when I bought my new one. | Эту машину я отдал своему сыну Джеку, когда в прошлом году купил себе новую. |
| And you knew that Jack needed the money. | И ты знал, что Джеку нужны были деньги. |
| AND YOU HAVEN'T TOLD JACK? | А Джеку не сказали? |
| Jack is also 14. | Джеку тоже было 14. |
| You did the right thing, Jack. | Ты сделал правильную вещь, Джэк. |
| Jack, if Gaines thinks for a moment that I brought you here, he'll have no problem killing us both. | Джэк, если Гэйнс подумает, что я привез тебя, он убьет нас обоих. |
| I'm so sorry, jack. | Мне так жаль, Джэк. |
| Jack, the heat is on. | Джэк, полиция на хвосте. |
| 'But I'm not going,' said Barnaby Jack. 'I'm running away tonight for good. 'And this time I won't get caught.' | "Я не просто ухожу, - сказал Барнаби Джэк." "Мой побег - во благо." "И на этот раз меня не поймают." |
| It's about me and jack... how rough life can be on your own. | Это обо мне и Джеке... как тяжела может быть жизнь, когда ты сам по себе. |
| Not in double jack. | Не в двойном джеке. |
| Jack Porter was taken care of. | О Джеке Портере позаботились. |
| Take care of Jack, Teddy. | Позаботься о Джеке, Тедди. |
| Are you talking about Jack? | Ты заговорил о Джеке? |
| Surely you know what a jack is! | Ты не знаешь, что такое домкрат? |
| We got a jack, but - | У нас есть домкрат, но... |
| Bet you need a jack. | Уверен, вам нужен домкрат. |
| A machine drives up to a support LEP, a manipulator catches a cradle, takes off the wires, puts a jack, takes out an old post, sets a new one. | Машина подъезжает к опоре ЛЭП, манипулятор цепляет люльку, снимает провода, ставит домкрат, вынимает старый столб, устанавливает новый. |
| Hydraulic jack HZ 12/8 is designed to both lift and adjust the direction of the rail while minor track repairs are being carried out. Rails can either be lifted from below or above using the jack foot. | Домкрат гидравличёский ГД12/8 прeднaзнaчeн прeждe всeго для поднятия и рихтовки путeвой рeшeтки при тeкущeм содeржaнии и мeлких рeмонтaх жeлeзнодор... |
| I'm friends with Jack, and I'm looking for a job. | Я подруга Джэка и я ищу работу. |
| I'm not doing this for Jack. | Я не делаю это для Джэка. |
| And I'm basically the not crazy version of Jack Nicholson in as good as it gets. | И я точно не безумная версия Джэка Николсана из "Лучше не бывает". |
| After Walt kills Mike, Todd helps dispose of Mike's car and body, and Walt uses Jack's prison connections to eliminate Gus's nine living former employees and their lawyer to keep them from exposing Walt. | Тодд помогает Уолту избавиться от автомобиля и тела Майка, а также устранить девять бывших сотрудников Гуса Фринга и их адвоката, используя связи своего дяди Джэка в тюрьмах. |
| It's Jack's family, so it's Jack's call. | Это семья Джэка, так что это его решение... |
| I think jack of spades is number 12 from the top. | Я думаю, валет пик будет двенадцатым по счету от начала. |
| No, no, if you got another jack, | Нет, если придет еще валет, |
| After I killed the last of the seven, the... the Jack of Knives, it destroyed me. | После того, как я убила последнего из семерки... Валет Клинков, это опустошило меня. |
| Marietta, jack of hearts. | Мариэтта, валет червей! |
| Jack, Queen, and King are all valued as 10. | Достоинство карт Валет, Дама и Король равняется 10. |
| While I'm drinking jack all alone in my local bar | Пока я в одиночестве пью виски в местном баре. |
| It's molasses and honey and Jack Daniels. | В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс". |
| You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke. | Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу. |
| He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. | Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно. |
| Epic Meal Time is a Canadian YouTube cooking show known for creating extremely high-calorie meals, generally out of meat products (with particular emphasis on bacon) and including alcohol (especially Jack Daniel's). | Время эпичной трапезы) - канадское кулинарное интернет-шоу, посвященное приготовлению экстремально высококалорийных блюд, которые обычно состоят из мясных продуктов (чаще всего используется бекон) и приправлены алкоголем (как правило, виски Jack Daniel's). |
| Well, he give up control of One-Eyed Jack's. | Ну, он отказался от контроля над "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ". |
| Who do you think you are, Jack Bauer? | Кем ты себя возомнил Джэком Бауэром? |
| I'll put you through to Jack. | Я соединю тебя с Джэком. |
| At least talk to Jack. | Хотя бы поговори с Джэком. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Jack Chalitta, Ali Amhaz and Marwan Koubtan | Жак Шалита, Али Амхаз и Арван Кубтан |
| Tell me, M. Jack, this third knife, to whom did it belong? | Скажите, месье Жак, кому принадлежал это третий нож? |
| Hello, Jack Lang. | Здравствуйте, Жак Ланг. |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| I don't care what Jack says. | Меня не волнует, что сказал Джейк. |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. | Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно. |
| Jack recently moved to Eugene, Oregon from Japan, where he lived for eight and a half years and met his wife. | Jack недавно переехал в Eugene, Oregon из Японии, где он жил в течение восьми с половиной лет, и где познакомился со своей женой. |
| Despite his age, he had made an appearance at the Spring 2006 Jack Williamson Lectureship and published a 320-page novel, The Stonehenge Gate, in 2005. | Несмотря на свой возраст он появился на Spring 2006 Jack Williamson Lectureship, а в 2005 г. опубликовал 320-страничный роман «The Stonehenge Gate». |
| Jack Kirby in Shop Talk: Jack Kirby , Will Eisner's Spirit Magazine #39 (February 1982): Spider-Man was discussed between Joe Simon and myself. | «Shop Talk: Jack Kirby», Will Eisner's Spirit Magazine #39 (февраль 1982) 1c Стив Дитко, 1990: «Стэн сказал, что новый герой появится в Nº15 и будет называться Человеком-пауком. |
| The First Navy Jack, which was not directly related to the Gadsden flag, has been in use by the United States Navy since its beginnings. | First Navy Jack (англ.)русск. (с англ. - «первый военно-морской флаг»), непосредственно связанный с Гадсденовским флагом, использовался ВМФ США с самого начала. |