| The stuff Jack did, the stuff Jack never would... | То, что Джек делал, что бы он никогда не сделал... |
| I mean, this is millions, Uncle Jack. | Я к тому, что это миллионы, дядя Джек. |
| And, Jack, you started the magazine with such a bang, with some of your own work. | Джек, он был потрясающим, когда вы его только основали, с вашими собственными работами. |
| Uncle Jack, what are you doing? | Дядя Джек, что вы делаете? |
| Jack Waldman. John Kennedy. No? | Джек Вальдман, Джон Кеннеди, нет? |
| And then one night, I met Jack. | А потом, однажды встретила Джека. |
| Paul would then drive Jack to the marina... husband and wife would sail off into the sunset. | Пол отвёз бы Джека в гавань... и муж с женой отчалили бы в лучах заходящего солнца. |
| You are willing to cross Jack Sparrow. | Ты готов предать Джека Воробья. |
| This is Jack Sparrow's doing! | Это происки Джека Воробья! |
| This is Jack Jeebs' spot. | Это лавка Джека Джибса. |
| This is Grace Diamond, The woman Jack murdered. | Это Грейс Даймонд, женщина, убитая Джеком. |
| I want to hear what happened when you were living with Jack Nicholson. | Я хотел бы узнать, что было, когда ты жила с Джеком Николсоном. |
| And you guaranteed that you were going to have time alone with Jack Harmer to kill him... | И вы гарантировали себе время, чтобы побыть наедине с Джеком Хармером, чтобы его убить... |
| And you better not be with Ben or Jack or anyone else. | И для тебя лучше, если ты не будешь с Беном или Джеком или с кем-то еще. |
| You mean, Jack? | То есть, с Джеком? |
| Why don't you tell Jack I need to powder my nose and I'll meet him out the front. | Скажи Джеку, что мне нужно припудрить носик, и я буду ждать его у входа. |
| Should we just leave the knife with Jack and Rebecca? | Может, просто оставить нож Джеку и Ребекке? |
| I think it's time you and Jack Rudolph had a talk with someone who knows what they're talking about. | Мне кажется, что пришло время вам и Джеку Рудольфу поговорить с теми, кто знает больше, чем я. |
| Shade later betrays the Mist by allying himself with the O'Dare family, a clan of police officers who assist Jack in memory of their father Billy O'Dare, a policeman who had often assisted the original Starman. | Позже Мрак предает Тумана, объединившись с семьей О'Дэйр, династией полицейских, которые помогают Джеку в память об их отце, полицейском Билли О'Дэйре, который часто помогал первому Стармену. |
| After 1916, Smith's career suffered a decline; in 1917, he suffered a loss by decision to future champion Jack Dempsey in a hotly contested four-round fight. | После 1916 года карьера Смита пошла на спад; в 1917 году он проиграл по очкам по решению будущему чемпиону Джеку Демпси в горячо оспариваемом четырехчасовом бою. |
| Does jack know you're coming to me with this? | А Джэк знает, что ты ко мне обращаешься? |
| I'm sorry, Jack, your man here - his prices are high. | Извини Джэк, у твоего человека слишком высокие цены. |
| Uganda Geraldine Bitamazire, Maggie Mabweijano, Jack Wamai | Уганда Джеральдин Битамазире, Маджи Мабвейджано, Джэк Вамай |
| Jack, Sawyer, Locke. | Джэк, Сойер, Локк. |
| I got him, Jack! | Мы поймали его, Джэк! |
| It's about me and jack... how rough life can be on your own. | Это обо мне и Джеке... как тяжела может быть жизнь, когда ты сам по себе. |
| His accomplice said Jack was in place. | Приходил его напарник и сказал что-то о Джеке. |
| I ask her about Jack every day. | Я спрашиваю ее о Джеке каждый день. |
| I gave you video of Jack Porter admitting that he killed an FBI agent. | Я дал(а) тебе видео о Джеке Портере который, предположительно, убил агента ФБР. |
| Can we talk about Jack Winters and Walter Thomas? | Мы можем поговорить о Джеке Уинтерс и Уолтере Томас? |
| Of course I know what a jack is, Phoebe. | Я знаю, что такое домкрат, Фиби. |
| I thought we had a jack. | Я думала у нас есть домкрат. |
| until the wood straightens, and it takes the weight of the car, like a jack. | пока подпорки не поднимутся, и примут вес машины на себя, как домкрат. |
| I don't suppose y'all have a Jack? | Мне не стоит надеяться на то, что у вас есть домкрат? |
| You got a jack? | У тебя есть домкрат? |
| Jack had the polish, the palate. | у Джэка был лоск и вкус. |
| Still no sign of Jack? - Nothing. | До сих пор нет никакого признака от Джэка? |
| St. Jack's Church is the designated storm shelter. | Церковь Святого Джэка станет убежищем. |
| But we will discuss this scandal, because this man, Jack Berry, the host of "Winky Dink," went on to become the host of "Twenty One," one of the most important quiz shows ever. | Но коснёмся ситуации, возникшей вокруг Джэка Бэрри, ведущего Winky Dink, потому что позже он стал ведущим одной из самых популярных телевикторин - «Двадцать одно». |
| During Jack McKay's long lecture that evening she had found herself in a heart-searching mood. | В тот вечер во время долгой лекции Джэка Маккэя она поймала себя на Том, что пытается разобраться в себе. |
| Eight, nine, ten, jack, queen, without king. | Восьмерка, девятка, валет, дама без короля. |
| You dealt him pocket tens, but in the end, he's holding jack queen instead? | Ты выдал ему две десятки, но в конце игры у него вместо них оказались валет и дама? |
| The values of 10, Jack, Queen, and King equal 0. | Достоинство карт 10, Валет, Дама и Король равняется 0. |
| And you say, "Bejesus, sure, you're me best friend, Jack." | А ты: "Разумеется, Валет, мы с тобой лучшие друзья". |
| Jack of diamonds, correct? | Валет чего? буби, верно? |
| Give me a Jack on the rocks. | Дай мне виски со льдом. |
| I'll have another Jack and coke. | Мне еще виски с колой. |
| He's got a bottle of Jack Daniels. | С бутылкой виски. Голый. |
| They struggle for the bottle of poitín, and Jack falls, knocking himself unconscious. | Они борются за бутылку виски, и Джек падает, теряя сознание. |
| You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke. | Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| And since when did you and Jack start talking about me? | А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете? |
| Kind of tripped one with Jack. | Попалась в такую с Джэком. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. | Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. | В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
| Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, | Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту. |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. | Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак. |
| I don't care what Jack says. | Меня не волнует, что сказал Джейк. |
| Jack, where are you with Mackkie? | Джейк, как у вас там с Мэкки? |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| I played the Jack. | Так, Джейк, пересдавай. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| Later that night, Jack sneaks up on Wah and Sum and stabs them to death. | Позднее Jack подкрадывается к Wah и Sum и закалывает их. |
| Along with the announcement of the label's founding, they also revealed they'd be releasing their debut mixtape TRU Jack City on January 27, 2015. | Вместе с объявлением о создании лейбла, они также объявили, что они выпустят свой дебютный микстейп TRU Jack City 27 января 2015 года. |
| Besides having played with Tito Puente, he played with Pupi Campo's Band and worked on Jack Paar's CBS daytime television show. | Кроме работы в оркестре Тито Пуэнте, он сотрудничал с ансамблем Пупи Кампо (Pupi Campo), а также принимал участие в телевизионном шоу Джека Паара (Jack Paar) на «CBS». |
| And not only for Serbian spoken words, throw "Jack Daniels" in public and smoking, "Havana" at the end. | И не только для сербского слова, бросить "Jack Daniels" в общественной и в номерах запрещено, "Гавана" в конце. |
| A Gentoo-SPARC developer since July 2002, just after the SPARC port began, Jack has met about half of Gentoo's developers at Linux World Expo, FOSDEM, and in Oregon, where he lives, and his goal is to meet over 80%. | Он участвует в проекте Gentoo-SPARC с июля 2002, с момента переноса дистрибутива на SPARC. Jack уже встретил практически половину разработчиков Gentoo на Linux World Expo, FOSDEM и в Орегоне, где он живет, и поставил себе целью встретиться с 80%. |