| If you don't want to get sticky, get back Jack. | Если не хочешь испачкаться, отойди подальше Джек. |
| The Defense Department labeled him as the Jack of Spades. | В Министерстве обороны он значится как Джек Спасед. |
| Jack, this door is much thicker. | Джек, эта дверь намного толще. |
| Jack, I like with the original family. | Джек, я живу с семьей древних, |
| The music that makes Jack stand up! | Поставь музыку, от которой отец Джек встает. |
| Well, according to this, Jack's wife was killed in a drone strike. | В соответствии с этим жена Джека была убита беспилотником. |
| I've just received a shortwave radio transmission from Jack Hall. | Я только что получил коротковолновую радиограмму от Джека Холла... |
| Charlie, listen, I found Jack. | Чарли, слушай, я нашел Джека. |
| Walker is credited with having taught Jack White how to play slide, a technique featured heavily on the White Stripes' first two albums. | Уолкеру так же приписывают то, что он научил Джека Уайта играть слайдом, техникой, на которой сильно основаны два первые альбома The White Stripes. |
| Cole, I know that we need this evidence that Jack has, but this crime scene is a slaughterhouse. | Коул, я знаю, нам нужны доказательства, которые у Джека, но место преступления похоже на бойню. |
| I thought you weren't going to see Jack anymore. | Я думала, ты не собираешься больше видеться с Джеком. |
| Owen could be doing the same to Jack. | Оуэн может тоже самое делать с Джеком. |
| Adopting the alias of "Baron Blood," the character allies with Germany during World War I and without either party realizing the identity of the other, battles his own brother, who is now the English hero Union Jack. | Приняв псевдоним Кровавый Барон, персонаж союзничает с Германией во время Первой мировой войны и без какой-либо из сторон, понимая личности других, сражается против своего собственного брата, который является теперь английским героем Юнионом Джеком. |
| Never sat well with Bootstrap, what we did to Jack Sparrow. | Прихлоп всегда был против того, как мы поступили с Джеком Воробьем. |
| When Fuller argued with Jack L. Warner and his studio over cuts they made to Merrill's Marauders, the plans for The Big Red One were dropped. | После споров, возникших у Фуллера с Джеком Уорнером и со студией из-за сделанных в «Мародёрах» купюр, проект «Большая красная единциа» был оставлен. |
| That's a threat, charlie, against jack Reese. | Это угроза, Чарли, угроза Джеку Ризу. |
| I had to do a favor for Jack Rudolph. | Я должен был помочь Джеку Рудольфу. |
| Give Jack the space he needs to run the pack as he sees fit. | Дай Джеку возможность управлять стаей так, как он считает нужным. |
| So, you think Jack is really in danger from Jessie? | Значит, ты думаешь, что Джеку грозит опасность со стороны Джесси? |
| Jack Laggan, the ganger who was killed, | Нужно найти замену Джеку Лаггану, |
| Jack Holzman encourages them to make another album. | Джэк Хольцман предложил им записать ещё один альбом. |
| You'll find a way in, Jack. | Ты найдешь выход, Джэк. |
| To what purpose, Jack? | И какая цель, Джэк? |
| Looking kind of lonely there, Jack. | Выглядишь как-то одиноко, Джэк? |
| Do you keep a gun in the house, Jack? | В доме есть оружие, Джэк? |
| About this Jack guy and who he was exactly? | Об этом Джеке и кто он конкретно такой? |
| What do you know about this Jack Smith? | Что ты знаешь об этом Джеке Смите? |
| It's the new Jack Cannon novel. | Новый роман о Джеке Кенноне |
| As you know, we have an important decision to make pretty soon about Jack Bauer, whether or not to pursue criminal and disciplinary charges. | Как ты знаешь, нам нужно принять решение о Джеке Бауере. Понесет ли он дисциплинарную и уголовную ответственность. |
| It is a comic revision of the classic Jack and the Beanstalk fairy tale. | На этот раз они участвуют в новой версии сказки о Джеке и бобовом стебле! |
| Stan, get the jack out of my trunk. | Стэн, достань у меня из багажника домкрат. |
| Said jack is connectable to a compressor and consists of a telescopic strut and a chamber which is made of rubber or a similar material. | Домкрат подключается к компрессору и состоит из телескопической стойки и камеры, изготовленной из резины или аналогичного материала. |
| Just didn't set the jack properly, maybe, but no sign of any foul play. | Возможно, домкрат не закрепил, но признаков криминала здесь нет. |
| Would you happen to have a jack we could borrow? | Вы не могли бы одолжить нам домкрат? |
| We got a jack, but - | У нас есть домкрат, но... |
| They're sending in a provisional replacement for Jack. | Они высылают временную замену для Джэка. |
| You're Jack Murdock's kid, aren't you? | Парень, ты ведь сын Джэка Мердока? |
| Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
| I would never kill Jack. | Я бы никогда не убил Джэка. |
| Go check on Jack. | Иди, проведай Джэка. |
| Ten, jack, queen, king, ace. | десятка, валет дама, король, туз |
| King, queen, jack. | Король, королева, валет. |
| Seven, eight, jack. | Семь, восемь, валет. |
| Marietta, jack of hearts. | Мариэтта, валет червей! |
| Jack of zThe profile is free? | Валет вместо любой карты? |
| Apparently, he was at Highline Lounge smacking Jack and Cokes until 6:00 a.m. | Очевидно, он был в Хайлайн Лонж, попивая виски с колой до 6 утра. |
| Could I have a Jack and soda? | Можно мне виски и содовой? |
| Jack on the rocks, please. | Виски со льдом, пожалуйста. |
| They struggle for the bottle of poitín, and Jack falls, knocking himself unconscious. | Они борются за бутылку виски, и Джек падает, теряя сознание. |
| Epic Meal Time is a Canadian YouTube cooking show known for creating extremely high-calorie meals, generally out of meat products (with particular emphasis on bacon) and including alcohol (especially Jack Daniel's). | Время эпичной трапезы) - канадское кулинарное интернет-шоу, посвященное приготовлению экстремально высококалорийных блюд, которые обычно состоят из мясных продуктов (чаще всего используется бекон) и приправлены алкоголем (как правило, виски Jack Daniel's). |
| In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
| All right, well, meet Jack. | Хорошо, что ж, встретьтесь с Джэком. |
| Whether you're still sleeping with Jack. | Спишь ли ты все еще с Джэком. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| Your writer friend, Jack. | С твоим другом-писателем, Джэком. |
| One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. | Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак. |
| Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. | В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. | Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
| I played the Jack. | Так, Джейк, пересдавай. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| CAPTAIN OLIMPIC JACK - R-CAC, 2 exe in open class. | CAPTAIN OLIMPIC JACK - R-CAC, 2отл. в открытом классе. |
| After the Oblivians, Jack Yarber and Greg Cartwright reformed their old band, the Compulsive Gamblers. | Это были последние студийные записи, после чего Greg Cartwright и Jack Yarber решили заняться своей более старой группой The Compulsive Gamblers. |
| Most of the meals are meat-based, with alcoholic beverages (particularly Jack Daniel's whiskey) and bacon strips often included. | Большинство из блюд мясные, в состав которых часто входят алкогольные напитки (обычно виски Jack Daniel's) и полоски бекона. |
| Mayer started his career at Fortune Records, a Detroit record label owned by Jack and Devora Brown. | Майер начал свою карьеру на Fortune Records, детройтском записывающем лейбле, принадлежавшем Джеку (Jack) и Деворе Браун (Devora Brown). |
| Thin clients Chip PC Chip PC Technologies' Website Chip PC Thin Clients The Jack PC Thin Client Xtreme PC Thin Client | Сайт Chip PC Techologies Тонкие клиенты Chip PC Тонкий клиент Jack PC Сайт официального дистрибьютора Stick PC |