| I will say that Jack would like having you close. | Я скажу, что Джек будет рад, если ты будешь поблизости. |
| Jack crashes his rocket into the Italian countryside of Tuscany. | Джек разбивает свою ракету в итальянской местности Тосканы. |
| You said it yourself, Jack... no innocent lives. | Ты сказал это сам, Джек... никаких невинных жертв. |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. | Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть. |
| Cater-waitering for Jack at the Waldorf-Astoria. | Я был официантом у Джека в отеле "Уолдорф-Астория". |
| Mark, I'm going to have to get Jack's tools. | Марк, я хочу отправиться за инструментами Джека. |
| Last night it was a play about the life of Jack the Riper. | Прошлой ночью они играли пьесу о жизни Джека Потрошителя. |
| I just don't understand why you're so reluctant to arrest Gregor Jack. | Я просто не понимаю, почему ты так не хочешь арестовывать Грегора Джека. |
| For the moment she realized that Jack was not there, that she had been crossed and that she would likely never see him again, she would attempt to kill anyone she deemed responsible. | Потому что, когда она поняла бы, что Джека нет, что ее обманули, и что она его больше никогда не увидит, она попыталась бы убить любого, кто имеет к этому отношение. |
| And I did, right before he held hands with Jack Soloff and cut my earnings in front of the entire firm. | А я извинился, как раз перед тем, как он спелся с Джеком Солоффом и снизил мне зарплату на глазах всей фирмы. |
| What are you doing with Jack? | Тогда что ты делаешь с Джеком? |
| His stoicism... and... when... when I play with... Jack... I remember... as was... | Его стоицизм и когда когда я играю с Джеком я вспоминаю как это было здорово играть с Фредом. |
| Then I'll go with Jack. | Тогда я пойду с Джеком. |
| But the good news is, you got what you wanted with Jack, And on top of that, Louis, you really made a difference | Но утешайся тем, что получил желаемое с Джеком, и более того, значительно помог бездомным детям. |
| I even wrote a thesis on Jack London. | Даже писал диссертацию по Джеку Лондону. |
| But the switch... it tracks back to Jack Foley. | Все следы ведут к Джеку Фоли. |
| Why the hell would Jack Driscoll do something like that to me? | Какого черта Джеку Дрисколлу делать нечто подобное со мной? |
| To dump Red alongside my Jack? | Сунуть Рыжего к моему Джеку? |
| April arrives in Dallas to secure her future and informs Jack that she is entitled to half of his ten percent of Ewing Oil. | Эйприл прибыла в Даллас, чтобы заявить своему бывшему мужу Джеку Юингу, что она хочет получить полагающиеся ей десять процентов его акций в «Юинг Ойл». |
| Does jack know you're coming to me with this? | А Джэк знает, что ты ко мне обращаешься? |
| Jack: Get him out of here! | Джэк: Оттаскивай его отсюда! Подальше от двигателя! |
| Is that why you killed her, Jack? | Именно поэтому ты убил ее, Джэк? |
| AND KATE AND JACK AND SAWYER SAW IT, TOO, RIGHT BEFORE THEY HAD BAGS PULLED OVER THEIR HEADS - | Кейт, Джэк и Сойер тоже это видели прямо перед тем, как им на головы мешки надели. |
| Listen to your wife, Jack. | Послушай свою жену, Джэк. |
| Phil sees Jack as a threat, a potential rival for the affections of Jane. | Фил видит в Джеке угрозу, своего потенциального соперника за чувства Джейн. |
| You did a surgery on the EMT, Jack Denton. | Вы провели операцию на фельдшере Джеке Дентоне. |
| I ask her about Jack every day. | Я спрашиваю ее о Джеке каждый день. |
| And we've heard of Manny, Moe and Jack? | И мы слышали о Мэнни, Мо и Джеке? |
| I don't know, but until two months ago, the only thing we knew about Jack Soloff is that he bills more hours than anyone but me. | Но 2 месяца назад мы знали о Джеке Солофе лишь то, что он работает больше всех, кроме меня. |
| Okay, wait. I'll get the jack. | Хорошо, подожди, я принесу домкрат. |
| Well, CSI guy says the jack is fully functional. | Криминалист сказал, что домкрат исправен. |
| until the wood straightens, and it takes the weight of the car, like a jack. | пока подпорки не поднимутся, и примут вес машины на себя, как домкрат. |
| You got a jack? | У тебя есть домкрат? |
| He fixes the tire jack, but when they both return to try and fix the car once again, the tire jack breaks. | Он ремонтирует домкрат, но когда они оба (девушка и Джек) возвращаются к машине, домкрат снова ломается. |
| But after our meeting I could tell Jack was definitely interested. | Но после нашей встречи понял, что твое предложение Джэка явно заинтересовало. |
| You got the wrong Jack Stanfield. | Вы нашли не того Джэка Стэнфилда. |
| Because I saw Jack and Vida on the street. | Потому что я видела Джэка с Вайдой на улице. |
| I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. | Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится. |
| Find Jack Bauer, and make a quick and accurate assessment of the threat, if any, facing Senator Palmer. | найти Джэка Баэра, и сделать быструю и аккуратную расценку об угрозе, если есть таковая, Сенатору Палмеру. |
| Nine, ten, jack, queen, king... | Девять, десять, валет, королева, король... |
| Ten, jack, queen, king, ace. | десятка, валет дама, король, туз |
| Jack, queen, king, ace! No! | Валет, дама, король, туз! |
| Seven, eight, jack. | Семь, восемь, валет. |
| King, queen, jack. | Король, дама, валет. |
| Jack and water would be good. | Да. Виски с содовой было бы неплохо. |
| Two MGDs, Jack on the rocks and a house red, please. | Два пива, виски и домашнего красного, пожалуйста. |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | «Джек Дэниэлс» - это Виски из Теннесси. |
| They struggle for the bottle of poitín, and Jack falls, knocking himself unconscious. | Они борются за бутылку виски, и Джек падает, теряя сознание. |
| Other than Jack Daniel's? | Кроме виски "Джек Дениэлс"? |
| In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
| Whether you're still sleeping with Jack. | Спишь ли ты все еще с Джэком. |
| Who do you think you are, Jack Bauer? | Кем ты себя возомнил Джэком Бауэром? |
| Your writer friend, Jack. | С твоим другом-писателем, Джэком. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. | Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак. |
| Jack Chalitta, Ali Amhaz and Marwan Koubtan | Жак Шалита, Али Амхаз и Арван Кубтан |
| When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. | Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима. |
| Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. | Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак. |
| Well, see you around Jack. | Ну что ж, еще увидимся, Джейк. |
| Jack, where are you with Mackkie? | Джейк, как у вас там с Мэкки? |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| I played the Jack. | Так, Джейк, пересдавай. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| The final version of Baron Blood features in the miniseries Union Jack. | Финальная версия Кровавого Барона появляется в ограниченной серии Union Jack. |
| He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. | Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно. |
| Jack Wolfskin is a major German producer of outdoor wear and equipment headquartered in Idstein. | Jack Wolfskin - немецкий производитель верхней одежды и снаряжения, основанный в 1981 году. |
| Compulsive Gamblers were an American garage rock group formed in Memphis, Tennessee, United States, in 1990 by Greg Cartwright and Jack Yarber, both future members of the Oblivians. | The Compulsive Gamblers - американская группа гаражного рока из Мемфиса, сформированная в 1990 году вокалистами и гитаристами Greg Cartwright и Jack Yarber, будущими участниками группы Oblivians. |
| Capture and destruction of the canal bridge would be signalled using the codeword 'Jack'; 'Lard' would be used if a similar fate befell the river bridge. | Разрушение в результате захвата моста через канал следовало сигнализировать кодовым словом Джек (англ. Jack); Лард (англ. Lard) полагалось транслировать, если аналогичная судьба постигнет речной мост. |