| Jack decides that he can struggle no longer. | Джек говорит, что он не позволит ему рисковать так сильно. |
| I'm aware, Jack. I get a copy of his report card too. | Мне известно это, Джек Я тоже получила копию его табеля. |
| Ryan, Mr. President. Jack Ryan. | Райан, Господин Президент, Джек Райан. |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| Officers Ben Hunter and Jack Porter, for brave actions in the line of duty, we salute you. | Офицеры Бен Хантер и Джек Портер, Мы чествуем вас за отвагу, проявленную во время несения службы. |
| So far, you've done Jack. | До тех пор, пока ты сделал Джека. |
| You had go pick Jack. | Надо было выбрать Джека? |
| of One-Eyed Jack's. | "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЕКА". |
| So here goes on Jack. | Сейчас я скажу ему про Джека. |
| And that's why he-me beat Kabletown Jack, until me-I turned the tables on you-you. | Вот почему он-я побеждал Кейблтаунского Джека, пока я-я не взял реванш у тебя-тебя. |
| If Jack and I are going to stay together, one of us has got to give something up. | Если мы с Джеком собираемся быть вместе, то кто-то из нас должен пожертвовать карьерой. |
| He is present at the final showdown with the Mist and leaves the building with Ralph Dibny, Jack and Theo Kyle Knight. | Он присутствует при заключительном противостоянии с Туманом, после чего уходит с Ральфом Дибни, Джеком и Тео Кайлом Найтом. |
| I want full surveillance on Jack Barker, 24/7. | Следить за Джеком Баркером круглые сутки. |
| Will you go with Jack, or will you stay with us and head for Shandan? | Ты пойдешь с Джеком или отправишься с нами до Сандана? |
| Jack and I made a deal. | У нас с Джеком договор |
| Well, it sounds like neither Jack nor Alice liked Roger very much. | Что ж, кажется, ни Джеку, ни Элис Роджер особо не нравился. |
| I went to see Wild Jack Monroe. | Я ходила к "Дикому" Джеку Монро. |
| Grace told Jack, and then this time, Jack told Lauren, and then Lauren told Madison, and Madison told me. | Грейс сказала Джеку, а затем Джек сказал Лорен, а потом Лорен сказала Мэдисон, а Мэдисон сказала мне. |
| What if we just tell Jack the truth? | Может, просто сказать Джеку правду? |
| Isadore Edwin Hanover purchased the hotel from the county on July 31, 1975, for $400,000 and sold it to his son-in-law, Jack A. Belz, for the same amount. | Изадор Эдвин Хановер выкупил его в 1975 году по цене 400000 долларов и продал своему зятю Джеку Бельцу за ту же сумму. |
| Then Jack would find some cheap wine that tasted similar, add some flavor. | Потом Джэк нашёл какое-то дешёвое вино, с похожим запахом, добавил приправы. |
| I really miss her, Jack. | Мне ее очень не хватает, Джэк. |
| And Jack was in no mood to sell? | А Джэк был не в настроении продавать? |
| Jack. How's it going? | Джэк, как дела? |
| Jack is not a threat to Palmer. | Джэк не является угрозой Палмеру. |
| If anything happens to me or if I have to go away... I need you to take care of Jack. | Если со мной что-то случится или мне придется уехать... ты должна позаботиться о Джеке. |
| Maybe the problem isn't Joey or Pacey or Jen, C.J or Jack or Dawson or anyone else. | Может, проблема не в Джоуи... и не в Пэйси, и не в Джен, и не в Си Джее, или Джеке, или Доусоне, или в ком-то еще. |
| It's all up to Jack now. | Всё теперь на Джеке. |
| Is there any more intel on Jack? | О Джеке появились новые сведения? |
| He is the author of nineteen novels in the Dr David Audley/Colonel Jack Butler series. | Прайс написал девятнадцать романов из серии о докторе Дэвиде Одли/полковнике Джеке Батлере. |
| I had the tire and the jack. | У меня как раз с собой домкрат и запаска. |
| I thought we had a jack. | Я думала у нас есть домкрат. |
| All right, get the jack. | Ладно, тогда домкрат. |
| Car jack's a brute tool. | Автомобильный домкрат - грубый инструмент. |
| He fixes the tire jack, but when they both return to try and fix the car once again, the tire jack breaks. | Он ремонтирует домкрат, но когда они оба (девушка и Джек) возвращаются к машине, домкрат снова ломается. |
| They're sending in a provisional replacement for Jack. | Они высылают временную замену для Джэка. |
| You got the wrong Jack Stanfield. | Вы нашли не того Джэка Стэнфилда. |
| You're Jack Murdock's kid, aren't you? | Парень, ты ведь сын Джэка Мердока? |
| I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. | Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится. |
| During Jack McKay's long lecture that evening she had found herself in a heart-searching mood. | В тот вечер во время долгой лекции Джэка Маккэя она поймала себя на Том, что пытается разобраться в себе. |
| Ace, king, queen, jack, and ten of the same suit | Десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
| Jack, queen, king, ace! No! | Валет, дама, король, туз! |
| Only if the Jack doesn't die. | Если только Валет не умрет. |
| An Ace, King, Queen, Jack and Ten in the same suit. | Туз, Король, Дама, Валет и десять - одной масти. Если у двух или более игроков Флеш-Рояль, выигрывет тот, у которого масть выше. |
| So, jack of spades. | Итак, пиковый валет. |
| I'll have another Jack and coke. | Мне еще виски с колой. |
| Could I have a Jack and soda? | Можно мне виски и содовой? |
| Finish my Jack and Coke. | Прикончи мой виски с колой. |
| It's molasses and honey and Jack Daniels. | В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс". |
| Knowin' Jack, it might be some pretend place... where bluebirds sing, and there's a whisky spring. | Зная Джека... это могло быть какое-то выдуманное место... где поют синие птицы, и источник виски. |
| All right, well, meet Jack. | Хорошо, что ж, встретьтесь с Джэком. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| You don't mind me calling you "Jack," I hope. | Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь? |
| Maybe you should get Jack. | Может, стоит сходить за Джэком. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. | Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак. |
| Jack Chalitta, Ali Amhaz and Marwan Koubtan | Жак Шалита, Али Амхаз и Арван Кубтан |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. | Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима. |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| A guy like Jack makes enemies. | У такого парня, как Джейк, много врагов. |
| Come on, Jack, ten more minutes. | Давай, Джейк, ещё 10 минут. |
| I don't care what Jack says. | Меня не волнует, что сказал Джейк. |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. | Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| In 1958, works by de Tonnancour along with those of James Wilson Morrice, Anne Kahane and Jack Nichols represented Canada at the Venice Biennale. | В 1958 году картины Морриса вместе с работами Jacques de Tonnancour, Anne Kahane и Jack Nichols представляли Канаду на Венецианской биеннале. |
| In early June 2017 before the United Kingdom general election, Banksy introduced a variant of Girl with Balloon with the balloon coloured with the Union Jack design. | В начале июня 2017 года, перед всеобщими выборами в Великобритании, Бэнкси представил вариант Balloon Girl с воздушным шаром цветов Union Jack. |
| Between 1983 and 1987 she worked with artists such as saxophonist Eddie Davis, Sunnyland Slim and Champion Jack Dupree, both in the recording studio and in concerts. | В период с 1983 по 1987 гг она работала с такими артистами, как саксофонист Эдди Дэвис (англ.), Sunnyland Slim (англ.) и Champion Jack Dupree, как в студии звукозаписи, так и на концертах. |
| "Filmography:"Jack Levine: Feast of Pure Reason" 1989". | О жизни художника снят документальный фильм: «Джек Левин: Пиршество чистого разума» (Jack Levine: Feast of Pure Reason, 1989). |
| Thin clients Chip PC Chip PC Technologies' Website Chip PC Thin Clients The Jack PC Thin Client Xtreme PC Thin Client | Сайт Chip PC Techologies Тонкие клиенты Chip PC Тонкий клиент Jack PC Сайт официального дистрибьютора Stick PC |