| Jack, you're in charge of the retro feeds. | Джек, ты отвечаешь за обратное питание. |
| I mean, what if Jack White is on that list. | Я имею в виду, а что если Джек Уайт в этом списке? |
| Jack, I know I'm supposed to divulge my great secrets, but I can't. | Джек, я знаю, что должна раскрыть свои сокровенные секреты, но я не могу. |
| Remember who runs this unit, Jack, all right? | Эй! Не забывай, кто здесь командует, Джек, ясно? |
| If they know Kensi and Jack Simon are intelligence assets, they could have left the photo to... discourage us from crossing the border into Pakistan. | Если они узнали, что Кензи и Джек Саймон тайные агенты, они могли оставить фотографию... чтобы помешать нам перейти границу Пакистана. |
| I don't want to move into Jack's office today. | Я не хочу переезжать в офис Джека сегодня. |
| It's just a suggestion that you take your foot off Jack's neck before someone kicks you in the balls. | Это просто предложение, что ты уберешь ногу с шеи Джека до того, как кто-то ударит тебя по яйцам. |
| So I didn't know if you wanted to get together, just the two of us, and talk about our dead parents without Jack or Madison. | Так что не знаю... может ты бы захотел увидеться, только вдвоем, и поговорить о наших родителях без Джека и Мэдисон. |
| That year she also married actor Jack Pickford, the younger brother of fellow silent-film star Mary Pickford. | В 1922 году она вышла замуж за актёра Джека Пикфорда, брата знаменитой Мэри Пикфорд. |
| Artists' works in the museum include Pablo Picasso, Pierre-Auguste Renoir, Jack B. Yeats and Henry Moore. | В экспозиции музея также имеются работы Пабло Пикассо, Пьер-Огюста Ренуара, Джека Йейтса и Генри Мура. |
| He was frequently compared to the NWA World Champion Jack Brisco, whom he physically resembled. | Там его часто сравнивали с Мировым чемпионом NWA Джеком Бриско, на которого он был похож внешне. |
| "One of Us" was the nineteenth episode directed by Jack Bender. | «Одна из нас» стал девятнадцатым эпизодом, снятым Джеком Бендером. |
| As for this... showdown with Jack everyone's talking about, you best know there are no duelling laws in this country. | Что касается разборки с Джеком, о которой все говорят, то вам лучше знать, что в этой стране нет законов, разрешающих дуэли. |
| Despite all of the controversy and disputes, I even contacted Jack Straw by telephone on several occasion to express personally to him our indignation, condemnation and denunciation of those attacks. | Несмотря на все эти споры и дискуссии я даже неоднократно связывался с Джеком Стро по телефону, чтобы лично выразить ему наше возмущение, осуждение и порицание этих нападений. |
| Get me jack Bauer. | Соедините меня с Джеком Бауэром. |
| And thank you Jack and Marylin for hosting this wonderful party. | И спасибо Джеку и Мэрилин за организацию этого великолепного мероприятия. |
| Dave, tell Jack I'm OK. | Дейв, скажи Джеку, что я в порядке. |
| Great, but I want you to fight Jack a little bit before you give in. | Отлично, но ты все-равно должен сражаться перед тем как уступить Джеку. |
| Well, do we have to run everything by Jack? | Мы что, должны бегать к Джеку по любому поводу? |
| If Jack doesn't need one, neither do I. | Если Джеку он не нужен, то и мне тоже |
| Our most promising lead continues to be Jack Bauer. | Нашим наиболее обещающим следом продолжает оставаться Джэк Баэр. |
| Wasn't it Jack Kerouac who said, | Ещё Джэк Керуак сказал... |
| Do you want something to eat, Jack? | Поесть хочешь, Джэк? |
| I started the fire, Jack. | Я устроил пожар, Джэк. |
| Jack's a good kid. | Джэк - хороший парень. |
| I'm not sure I understand why he would even say anything about jack Reese. | Я не понимаю, почему он должен что-то говорить о Джеке Ризе. |
| It's Jack you should worry about. | Если о ком и беспокоится, то о Джеке. |
| Just tell me about your son, Jack. | Просто расскажите мне о вашем сыне, Джеке. |
| I gave you video of Jack Porter admitting that he killed an FBI agent. | Я дал(а) тебе видео о Джеке Портере который, предположительно, убил агента ФБР. |
| Speaking of Jack, how are you feeling? | Говоря о Джеке, как ты себя чувствуешь? |
| I can't even find a jack or anything. | Я... я даже не могу домкрат найти или что-нибуть. |
| I like to call this the jack of all trades. | Вот это я называю домкрат на все руки мастер. |
| Surely you know what a jack is! | Ты не знаешь, что такое домкрат? |
| By the way, dear, don't you think you should put a... jack underneath there before you take that wheel off? | Кстати, дорогая, ты не думаешь, что надо было сначала установить домкрат, а уж потом снимать колесо? |
| Forget the jack, Hannah. | Ханна, брось домкрат. |
| Except Jack only had an EMF meter. | За исключением того, что у Джэка был лишь измеритель электро-магнитных импульсов. |
| You got the wrong Jack Stanfield. | Вы нашли не того Джэка Стэнфилда. |
| I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. | Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится. |
| For you or for Jack? | Для тебя или для Джэка? |
| And I'm basically the not crazy version of Jack Nicholson in as good as it gets. | И я точно не безумная версия Джэка Николсана из "Лучше не бывает". |
| You have two kings... an ace, a jack and a four. | У Вас 2 короля... туз, валет и четверка. |
| The one-eyed jack follows me wherever I go. | Одноглазый валет смотрит на меня с любой точки. |
| Ace, king, queen, jack, and ten of the same suit | Десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
| When Jack of Hearts and Iron Man arrived to investigate, the Crimson Dynamo thought it was they who had attacked and fought the heroes. | Когда Червовый Валет и Железный Человек прибыли заняться расследованиями, Красное Динамо подумал, что это напали именно они, и сражался против героев. |
| So, jack of spades. | Итак, пиковый валет. |
| While I'm drinking jack all alone in my local bar | Пока я в одиночестве пью виски в местном баре. |
| Two MGDs, Jack on the rocks and a house red, please. | Два пива, виски и домашнего красного, пожалуйста. |
| I'd scraped up enough cash... to buy a bottle of Jack and some pills, and... | Я наскреб денег... чтобы купить виски и таблеток... |
| He's got a bottle of Jack Daniels. | С бутылкой виски. Голый. |
| Knowin' Jack, it might be some pretend place... where bluebirds sing, and there's a whisky spring. | Зная Джека... это могло быть какое-то выдуманное место... где поют синие птицы, и источник виски. |
| All right, well, meet Jack. | Хорошо, что ж, встретьтесь с Джэком. |
| From what I've heard, there are very few secrets between you and Jack. | Из того, что я слышала, можно понять, что между тобой и Джэком было мало секретов. |
| I'll put you through to Jack. | Я соединю тебя с Джэком. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, | Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту. |
| Jack, the meat? | Жак, за шашлыком смотри! |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. | Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| A guy like Jack makes enemies. | У такого парня, как Джейк, много врагов. |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| This is perhaps the most common set of modern lyrics: This is the house that Jack built. | Один из наиболее типичных современных вариантов: This is the house that Jack built. |
| They released their first and only album, Skrillex and Diplo Present Jack Ü, on 27 February 2015. | А 27 февраля 2015 года был выпущен первый полноценный студийный альбом "Skrillex and Diplo Present Jack Ü", работы над которым велись с 2014 по 2015 года. |
| The other key focus for British blues was around John Mayall who moved to London in the early 1960s, eventually forming the Bluesbreakers, whose members at various times included, Jack Bruce, Aynsley Dunbar, Eric Clapton, Peter Green and Mick Taylor. | Другой ключевой фигурой британского блюза является John Mayall, переехавший в Лондон в начале 1960-х и сформировавший группу Bluesbreakers, участниками которой в разное время являлись Jack Bruce, Aynsley Dunbar и Mick Taylor. |
| He has since starred in the 1998 television film, Still Holding On: The Legend of Cadillac Jack, based on the rodeo star Jack Favor, who was falsely accused of double murders in Haughton, Louisiana in 1967. | В 1998 году в Клиберне проходили съёмки фильма «Still Holding on: The Legend of Cadillac Jack» с Клинтом Блэком в роли звезды родео Джека Фейвора, ошибочно обвиняемого в 1967 году в двух убийствах в Хафтоне, штат Луизиана. |
| Here the relative pronoun that marked the relative clause "that Jack built," which modifies the noun house in the main sentence. | Здесь относительное местоимение that маркирует придаточное предложение that Jack built («который построил Джек»), которое определяет существительное house (дом) в главном предложении. |