| Because you're a hero, Jack. | Потому что ты герой, Джек. |
| Compton was a long time ago, Jack, and it wasn't like that. | Комптон был давным-давно, Джек, и всё было совсем не так. |
| It's more than that, Jack. | Это больше, чем это, Джек. |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| Uncle Jack, what are you doing? | Дядя Джек, что вы делаете? |
| All the accounts were basically identical... they all matched Jack's version of events exactly. | Все случаи были в основном идентичными... они все точно соответствовали версии Джека. |
| He goes upstairs to see Mary, who knew Jack when he worked as a guard at her father's estate. | После этого Майк поднимается в квартиру к Мэри Беллами, которая знала Джека ещё с тех пор, когда он работал охранником усадьбы её отца. |
| I've got you a deposit on your flat and I've got you Amy, Jack and the baby back. | У меня есть для тебя депозит на квартиру и я верну тебе Эми, Джека и ребенка. |
| They haven't found Jack's mom yet so she doesn't know and they're not releasing his name to the press until they find her. | Они еще не нашли маму Джека и она не знает ничего, они не объявляют его имя прессе, пока не найдут его. |
| You seen that Jack again? | вы не видели сегодня Джека? |
| Her dad told her she and jack needed to wait, | Ее отец говорил ей, что им с Джеком надо подождать, |
| Because this wasn't one person masquerading as Jack Roberts, it was three! | Поскольку не один человек наряжался Джеком Робертсом, а трое! |
| The grave was discovered by a research team sponsored by the University of Cincinnati and led by husband-and-wife archaeologists Jack L. Davis and Sharon Stocker. | Она была обнаружена исследовательской группой, спонсируемой Университетом Цинциннати и возглавляемой супругами археологами Джеком Ли Дэвисом и Шарон Стокер. |
| Did you come by just to brag about helping me with Jack? | Ты зашел, только чтобы похвастаться тем, как помог с Джеком? |
| So what happened to Jack? | Так, что случилось с Джеком? |
| I had to do a favor for Jack Rudolph. | Я должен был помочь Джеку Рудольфу. |
| So I told him, hit the road, I'm going back with Jack. | И я сказала ему - катись колбаской, я вернусь к Джеку. |
| Jack competed at age 24 and was Gambia's oldest competitor. | Джеку на момент соревнований было 24 года, и он был самым старшим в составе сборной Гамбии. |
| "Your generosity knows no bounds,... like the time when you lent jack a bike... because his was broken, only it was mine,... and I had to walk to work." | Однажды ты одолжила Джеку велосипед, свой Джек сломал, и ты дала ему мой велосипед, а мне пришлось идти пешком. |
| Visiting Tooth's world, Jack learns that each and every baby tooth contains childhood memories of the children who lost it, Jack's teeth included. | Зубная фея сообщает Джеку, что его молочные зубы, а значит и воспоминания из прошлой жизни, тоже были похищены. |
| Our work here involves national security and Jack Gretsky is our work. | Наша работа здесь связана с национальной безопасностью, а Джэк Грецки - наше задание. |
| Jack, it's Carly Norris. | Джэк, это - Карли Норрис. |
| You're exactly right, Jack! | Ты совершенно прав, Джэк! |
| "The grey hour as Jack McKay for some reason called noon in Dogville," | Именно так по какой-то причине назвал полдень Джэк Маккэй - человек, обладавший широкими воззрениями и многочисленными наклонностями, о некоторых из которых |
| Jack, now that you're moving in, can I make one small request? | Джэк, ты переезжаешь, но с одним мальньким условием? |
| Whatever it was, it was on Captain Jack. | Чем бы это ни было, оно сидело на Капитане Джеке. |
| Well, it's not against the rules to just ask about Jack and Jesse. | Ну, это же не запрещено, только расспрашивать о Джеке и Джесси. |
| No no no no, this isn't about Jack. | Нет-нет, дело не в Джеке. |
| The special thing about Jack Perry... him have one arm. | Что в Джеке Перри было особенного? |
| I was talking about Jack. | Я говорил о Джеке. |
| He'll jack it up, slap on a tire and we'll be at party number three in no time. | Он поставит домкрат, заменит колесо, и мы будет на вечеринке номер три вовремя. |
| Jack hydraulic, mobile, 0.5 ton | Переносной гидравлический домкрат (0,5 тонны) |
| Do we have a jack? | У нас есть домкрат? |
| The jack excludes a hand work, is easy to produce, use, maintain and to repair. | Домкрат исключает применение ручного труда, прост в изготовлении, применении, техническом обслуживании и ремонте. |
| He fixes the tire jack, but when they both return to try and fix the car once again, the tire jack breaks. | Он ремонтирует домкрат, но когда они оба (девушка и Джек) возвращаются к машине, домкрат снова ломается. |
| When I came down the next morning, all Jack's photos were gone from that wall. | На следующее утро, когда я спустился вниз, все фотографии Джэка с этой стены исчезли. |
| Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
| I will wait for Jack. | Я буду ждать Джэка. |
| For you or for Jack? | Для тебя или для Джэка? |
| Jack Landsford's got a sheet with us. | На Джэка Лэндсфорда было дело в полиции. |
| I've got a king, a jack, a ten and two sixes. | У меня король, валет, десятка и две шестёрки. |
| Siegfried: Ace, king, queen, Jack. | Туз, король, королева, валет. |
| King, queen, jack. | Король, дама, валет. |
| Jack of spades for Mr. Beau Felton. | Валет пик для Бо Фэлтона. |
| If the player has got two cards of equal value he may split these ones to form up to two separate hands (for example, two fives or a Jack with a Queen). | Игрок может разделить пару карт на две руки, если эти карты одного достоинства (две 5-ки или Дама и Валет). |
| While I'm drinking jack all alone in my local bar | Пока я в одиночестве пью виски в местном баре. |
| I'd scraped up enough cash... to buy a bottle of Jack and some pills, and... | Я наскреб денег... чтобы купить виски и таблеток... |
| You're drinking Jack and when you do you start in with that... | Ты пьешь виски и начинаешь это. |
| They struggle for the bottle of poitín, and Jack falls, knocking himself unconscious. | Они борются за бутылку виски, и Джек падает, теряя сознание. |
| Puck (Mark Salling) suggests to Quinn (Dianna Agron) that they name their daughter Jackie Daniels, as in Jack Daniel's. | Пак (Марк Саллинг) предлагает Куинн (Дианна Агрон) назвать их дочь Джеки Дэниэлс по названию виски Jack Daniel's. |
| Well, he give up control of One-Eyed Jack's. | Ну, он отказался от контроля над "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ". |
| Kind of tripped one with Jack. | Попалась в такую с Джэком. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. | Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and Jack Nicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you see in me?" And Jack Nicholson just says, "You make me want to be a better man." | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, где Хелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» А Джек Николсон отвечает: «Из-за тебя мне хочется стать лучше». |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, | Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту. |
| Jack, the meat? | Жак, за шашлыком смотри! |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| Come on, Jack, ten more minutes. | Давай, Джейк, ещё 10 минут. |
| Jack, where are you with Mackkie? | Джейк, как у вас там с Мэкки? |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| They also have children's medicine which are sold under the brand Jack & Jill. | Оно производит также медикаменты для детей под маркой Jack & Jill. |
| In 1976 his first novel, the partly autobiographical Jack was published by Wahlström & Widstrand. | В 1976 году был опубликован его первый роман, частично автобиографичный, под названием «Jack» в издательстве Wahlström & Widstrand. |
| John George Reitci (February 26, 1922 - April 25, 1983) was an American writer of detective fiction who wrote under the name Jack Ritchie. | Джон Джордж Ричи (John George Reitci; 26 февраля 1922 - 25 апреля 1983) - американский писатель, автор детективной прозы, публиковавшийся под псевдонимом Джек Ричи (Jack Ritchie). |
| Enterprise is only the third aircraft carrier ever to hold the honor of flying the First Navy Jack. | Энтерпрайз является третьим авианосцем, удостоенным чести использовать First Navy Jack. |
| For example, in the relative clause "that Jack built" given above, the pronoun "that" functions as the object of the verb "built." | Например, в предложении that Jack built местоимение «that» играет роль объекта глагола built. |