Английский - русский
Перевод слова Jack

Перевод jack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джек (примеров 9040)
Okay, Jack, get out of here. Порядок, Джек, убирайся отсюда.
For now she's Jack Kerouac. А пока она как Джек Керуак.
Jack. Please, come back now. Джек, прошу тебя, вернись.
Bow, he said Jack was born to steal bases, not TVs. Боу, он сказал, что Джек классно захватывает базы, а не чужой телек.
Jack is doing exactly what your father always has - what's best for him. Джек делает то же самое, что всегда делал твой отец, - то, что выгодно ему.
Больше примеров...
Джека (примеров 2109)
The producers of the film paid £50,000 to use West Wycombe Park as Jack's home in the country. Продюсеры заплатили 50000 £ за использование Уэст-Уайкома как загородного дома Джека.
No, in the ALP, 'Be prepared' means, we already have some dirt on Jack Fulton. Нет, в АЛП "Будь готов" значит, что у нас уже есть немного грязи на Джека Фултона.
Neither will I attempt to justify the COLI and defend it against criticisms; such a justification has been presented in a recent and authoritative paper by Jack Triplett (2001). Речь также не идет о попытках обоснования ИСЖ и защите его от критики - такое обоснование было недавно представлено в основательной статье Джека Триплетта (2001 год).
Okay, forget Jack. Ладно, забудь Джека.
No, when Jack is finished, the waste is rerouted, the air... В общем, после Джека отходы производства больше не засоряют местность,
Больше примеров...
Джеком (примеров 875)
It was happening when all that Jack Marshall stuff was kicking off. Всё произошло как раз когда начался этот дурдом с Джеком Маршаллом.
I can't tell her I slept with Jack. Я не могу сказать ей, что я спала с Джеком.
She'll go to Jack first, and then Grant, and then you. Сначала она займется Джеком, потом Грэнтом, а потом и тобой.
I make a complaint about your failings with Jack and you come after me? Я указал на ваш провал с Джеком Маршаллом, и теперь вы преследуете меня?
"Up Where We Belong" is a song written by Jack Nitzsche, Buffy Sainte-Marie and Will Jennings that was recorded by Joe Cocker and Jennifer Warnes for the 1982 film An Officer and a Gentleman. «Up Where We Belong» - песня, написанная Джеком Ницше, Баффи Сент-Мари и Уиллом Дженнингсом, и исполненная Джо Кокером и Дженнифер Уорнс в качестве финальной песни к фильму 1982 года «Офицер и джентльмен».
Больше примеров...
Джеку (примеров 497)
You know, I don't mind sleeping on the couch if Jack wants my bed. Знаешь, я не возражаю спать на кушетке, если Джеку нужна моя кровать.
Grace told Jack, and then this time, Jack told Lauren, and then Lauren told Madison, and Madison told me. Грейс сказала Джеку, а затем Джек сказал Лорен, а потом Лорен сказала Мэдисон, а Мэдисон сказала мне.
Have you told Jack about his family yet? Джордж, ты сказал Джеку про семью?
To Jack Trainer, Dewey Stone Company, from me. Re: Джеку Трейнеру, "Дьюи Стоун и компания", от меня.
Did you tell Jack what you saw? Вы сказали Джеку что видели?
Больше примеров...
Джэк (примеров 370)
You're worried I'll give him peanut oil, Jack. Боишься, что я дам ему арахисовое масло, Джэк?
Jack, Jack, let him go! Джэк, Джэк, отпусти его
You lied to me, Jack. Ты мне соврал, Джэк.
Jack. Where are you? Джэк, откуда ты?
Jack, they're not here. Джэк, их тут нет.
Больше примеров...
Джеке (примеров 107)
So I guess you and I should talk about Jack and Ben right now. Значит мы можем поговорить о Бене и Джеке сейчас.
His accomplice said Jack was in place. Приходил его напарник и сказал что-то о Джеке.
Wyatt never spoke of Jack again, but I know he was the one that haunted him the most. Уайатт больше никогда не говорил о Джеке, но я знаю, что он так и не отрекся от мысли достать его.
Don't you think we need to focus on the main thing at the moment in our lives, which is Jack? Ты не считаешь, что мы должны сосредоточиться на самом главном в данный момент в нашей жизни, на Джеке?
Let's face it, Nina is hardly impartial when it comes to Jack, and Chapelle knows that. И Нина не беспристрастна, когда речь о Джеке, и Шапелль знает это.
Больше примеров...
Домкрат (примеров 51)
There's probably a jack in the trunk, right? У тебя ведь есть в багажнике домкрат?
By the way, dear, don't you think you should put a... jack underneath there before you take that wheel off? Кстати, дорогая, ты не думаешь, что надо было сначала установить домкрат, а уж потом снимать колесо?
Transmission (gearbox) jack 2 Домкрат для трансмиссии (коробки передач)
Bet you need a jack. Уверен, вам нужен домкрат.
Trolley jack, 2.5 ton Домкрат на тележке грузоподъемностью 2,5 тонны
Больше примеров...
Джэка (примеров 47)
You got the wrong Jack Stanfield. Вы нашли не того Джэка Стэнфилда.
I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится.
Did Miss Warren know Jack Landsford? Мисс Уоррен знала Джэка Лэндсфорда?
The Jack Lucas Story. История жизни Джэка Лукаса .
I don't know if it's important, but you asked me to check on Jack Bauer, the guy at breakfast. Ты попросил меня проверить на счет Джэка Баэра, парня с завтрака.
Больше примеров...
Валет (примеров 53)
Pair of sevens and a jack gets a six. Пара семерок и валет - это шесть.
And was your card the jack of diamonds? Твоя карта валет бубей?
With typical rules for Hearts (rules vary slightly) the queen of spades and the two of clubs (sometimes also the jack of diamonds) have special effects, with the result that all four suits have different strategic value. В распространённых правилах игры «Черви» (правила слегка варьируются) дама пик и двойка треф (иногда также бубновый валет) обладают особым свойством, в результате все четыре масти имеют различную стратегическую стоимость.
And as the Jack O' Diamonds dies in their arms, he whispers, Умирая у них на руках, Бубновый Валет шепчет.
And was your card the jack of diamonds? Это был бубновый валет?
Больше примеров...
Виски (примеров 37)
Somebody need to give that brother a shot of cognac or Jack... Кому-нибудь нужно налить этому брату рюмку коньяка или виски...
Finish my Jack and Coke. Прикончи мой виски с колой.
That evening, Jack tries to drown his sorrows in Irish poitín, when he has an encounter with an invisible leprechaun. Этим же вечером Джек пытается утопить свои печали в ирландском виски, когда замечает обычно невидимого лепрекона.
Epic Meal Time is a Canadian YouTube cooking show known for creating extremely high-calorie meals, generally out of meat products (with particular emphasis on bacon) and including alcohol (especially Jack Daniel's). Время эпичной трапезы) - канадское кулинарное интернет-шоу, посвященное приготовлению экстремально высококалорийных блюд, которые обычно состоят из мясных продуктов (чаще всего используется бекон) и приправлены алкоголем (как правило, виски Jack Daniel's).
So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads. Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски "Джек Дэниел", 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы.
Больше примеров...
Джэком (примеров 21)
All right, well, meet Jack. Хорошо, что ж, встретьтесь с Джэком.
From what I've heard, there are very few secrets between you and Jack. Из того, что я слышала, можно понять, что между тобой и Джэком было мало секретов.
You don't mind me calling you "Jack," I hope. Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь?
Your writer friend, Jack. С твоим другом-писателем, Джэком.
At least talk to Jack. Хотя бы поговори с Джэком.
Больше примеров...
Жак (примеров 15)
Jack, you are my friend now - see you. Жак, ты теперь мой друг.
One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак.
Tell me, M. Jack, this third knife, to whom did it belong? Скажите, месье Жак, кому принадлежал это третий нож?
Jack, the meat? Жак, за шашлыком смотри!
Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак.
Больше примеров...
Джейк (примеров 13)
A guy like Jack makes enemies. У такого парня, как Джейк, много врагов.
Well, see you around Jack. Ну что ж, еще увидимся, Джейк.
Well, and Jack and Grace. Ну, и Джейк, и Грейс.
No one will go 'anywhere part with you, Jack. Парни никуда с тобой не поедут, Джейк.
Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе.
Больше примеров...
Гнездо (примеров 8)
A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего.
Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси.
The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности.
A trolley jack is safer, can shift more weight. Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса.
Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола.
Больше примеров...
Украсть (примеров 9)
He told us to jack it for his partner. Он попросил нас украсть ее для своего партнера.
You can steal a baby for me, Jack. Ты можешь украсть ребенка, Джек.
Jack and I had a plan to steal... У нас с Джеком был план украсть...
Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это?
Are you going to steal jack's car? Собираешься украсть машину Джека?
Больше примеров...
Угнать (примеров 1)
Больше примеров...
Увести (примеров 4)
I can jack this thing from your shooter. Я могу увести эту штуку у вашего стрелка.
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
Jack, help me get him off. Джек, помоги мне увести его.
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста!
Больше примеров...
Jack (примеров 164)
On February 23, 4Ten released their first mini-album Jack of All Trades. 23 февраля вышел первый мини-альбом 4Ten Jack of All Trades.
Jack Maggs (1997) is a novel by Australian novelist Peter Carey. «Jack Maggs»), роман австралийского писателя Питера Кэри вышедший в 1997 году.
Franchises in the sports genre included HardBall!, Unnecessary Roughness and Jack Nicklaus. В сегменте спортивных игры у Accolade были следующие франшизы: HardBall!, Unnecessary Roughness и Jack Nicklaus Golf.
Dylan produced the record under his pseudonym of Jack Frost, which he used for his previous two studio albums, Love and Theft and Modern Times. Дилан спродюсировал альбом под псевдонимом Jack Frost, который он уже использовал для альбомов «Love and Theft» и Modern Times.
Two of the new recordings, "I See A Boat On The River" and "My Friend Jack" were issued to promote The Magic of Boney M. - 20 Golden Hits in May 1980. Две новые записи «I See A Boat On The River» и «My Friend Jack» были выпущены для продвижения альбома The Magic of Boney M. - 20 Golden Hits в мае 1980 года.
Больше примеров...