Английский - русский
Перевод слова Jack

Перевод jack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джек (примеров 9040)
I've never been kissed like that, Jack. Меня никогда никто так не целовал, Джек.
I told you, Jack, I'm a good fisherman. Я уже говорил, Джек, я хороший рыбак.
Ryan, Mr. President. Jack Ryan. Райан, Господин Президент, Джек Райан.
Remember who runs this unit, Jack, all right? Эй! Не забывай, кто здесь командует, Джек, ясно?
Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть.
Больше примеров...
Джека (примеров 2109)
I look like Jack Nance in "Eraserhead". Я похож на Джека Нэнса из "Головоластика".
You realize you can't protect Jack forever, don't you? I made a promise to Amanda, and I plan to keep it. I have to go. Пойми, ты не можешь защищать Джека вечно ведь так? я пообещала это Аманде и я сдержу слово мне нужно идти
"... from Curt Wild and The Flaming Creatures to Jack Fairy and Polly Small." "... от Курта Уайльда и"Пылающих Тварей" до Джека Фэйри и Полли Смолл"
Not even Jack LaFleur? Даже у Джека Лафлёра?
A misunderstanding of an alien technology in early season 4 forces Carter and her superior officer, Colonel Jack O'Neill, to admit that they care for one another "a lot more than supposed to". В начале четвёртого сезона инцидент с устройством ток'ра вынуждает Саманту и её командира Джека О'Нилла признать, что они заботятся друг о друге намного больше, чем того требует устав.
Больше примеров...
Джеком (примеров 875)
He just spent the past two hours with Jack and Dana. Последние два часа он провел с Джеком и Даной.
I'm sorry for the way I handled Jack. Мне очень жаль, что я так поступил с Джеком.
Well, mom, look out for Jack anyway. Ну, мама, все равно присмотри за Джеком.
Well, because ever since you started divorcing Jack, he's been, like, really distant on the phone. Потому что, с момента начала вашего с Джеком развода, он стал немного суховат по телефону.
It's bad enough my Jack lay dead. Кто посмел сделать такое с моим Джеком?
Больше примеров...
Джеку (примеров 497)
You know, jack needs me now more than ever. Ты ведь знаешь, теперь я нужен Джеку больше, чем когда-либо.
Mayer started his career at Fortune Records, a Detroit record label owned by Jack and Devora Brown. Майер начал свою карьеру на Fortune Records, детройтском записывающем лейбле, принадлежавшем Джеку (Jack) и Деворе Браун (Devora Brown).
I'm thinking about getting back together with Jack. Я думаю вернуться к Джеку.
Jack loves having you around. Джеку нравится, что ты рядом.
Is it something to do with Jack? Это имеет отношение к Джеку?
Больше примеров...
Джэк (примеров 370)
Jack just asked Ricky for the key. Джэк просто попросил у Рикки ключи.
We got to buy time, Jack. Нам нужно протянуть время, Джэк.
No, Jack, you won't. Нет, Джэк, не позволишь!
Shouldn't you be more worried about Jack ransacking your tent right now? А может тебе лучше побеспокоиться о том, что сейчас Джэк роется в твоей палатке?
Jack is a good man. Джэк - хороший человек.
Больше примеров...
Джеке (примеров 107)
No DNA or fibres on Jack or his clothes. Никаких следов ДНКа или волокон на Джеке или его одежде.
When I first heard about my Jack, it just... Когда я впервые услышала о моём Джеке, я просто...
What do you know about this Jack Smith? Что ты знаешь об этом Джеке Смите?
Have you ever heard Mr Powell talk about a Jack Roberts? Вы когда-нибудь слышали, чтобы мистер Пауэлл говорил о Джеке Робертсе?
Are you talking about Jack? Ты заговорил о Джеке?
Больше примеров...
Домкрат (примеров 51)
Just didn't set the jack properly, maybe, but no sign of any foul play. Возможно, домкрат не закрепил, но признаков криминала здесь нет.
Jack hydraulic, mobile, 0.5 ton Переносной гидравлический домкрат (0,5 тонны)
I don't suppose y'all have a Jack? Мне не стоит надеяться на то, что у вас есть домкрат?
Vova, have you got a jack? Вова, домкрат есть?
All right, get the jack. Ладно, тогда домкрат.
Больше примеров...
Джэка (примеров 47)
Because I saw Jack and Vida on the street. Потому что я видела Джэка с Вайдой на улице.
I don't know if I'd call Conrad Grayson commandeering half of The Stowaway "things going great for Jack." Я бы не назвал то, что Конрад Грейсон забирает половину бара значит что "всё складывается удачно для Джэка".
St. Jack's Church is the designated storm shelter. Церковь Святого Джэка станет убежищем.
Jack Landsford's got a sheet with us. На Джэка Лэндсфорда было дело в полиции.
It's Jack's family, so it's Jack's call. Это семья Джэка, так что это его решение...
Больше примеров...
Валет (примеров 53)
Now, if you didn't get another jack, if you had gotten a king, why, then you'd get another card, except when it's dark, Если б не пришел еще валет, если бы у вас был король, тогда вам бы полагалась еще карта, только не в темное время,
Seven, eight, jack. Семь, восемь, валет.
I had a jack, a king and three queens in my hand. У меня были на руках валет, король и три дамы.
LG: Jack of spades. ЛГ: Валет пик.
LG: Jack of spades. ЛГ: Валет пик.
Больше примеров...
Виски (примеров 37)
Somebody need to give that brother a shot of cognac or Jack... Кому-нибудь нужно налить этому брату рюмку коньяка или виски...
Jack on the rocks, with an umbrella. Виски со льдом, и вколи зонтик.
So I go in and there's this drunk dude buying a bottle of Jack. Прихожу я туда, а там какой-то пьяный чувак покупает виски.
Turns out you can't buy a boarding pass with tiny bottles of Jack Daniels. Оказывается, нельзя сесть в самолёт с кучей крошечных бутылочек виски.
He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно.
Больше примеров...
Джэком (примеров 21)
From what I've heard, there are very few secrets between you and Jack. Из того, что я слышала, можно понять, что между тобой и Джэком было мало секретов.
And since when did you and Jack start talking about me? А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете?
You don't mind me calling you "Jack," I hope. Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь?
I'll put you through to Jack. Я соединю тебя с Джэком.
Kind of tripped one with Jack. Попалась в такую с Джэком.
Больше примеров...
Жак (примеров 15)
One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак.
Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту.
Jack. how was the vacation? Жак, как отпуск?
Hello, Jack Lang. Здравствуйте, Жак Ланг.
When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима.
Больше примеров...
Джейк (примеров 13)
Jack, where are you with Mackkie? Джейк, как у вас там с Мэкки?
Jack says if I can... Джейк сказал, если я смогу...
No one will go 'anywhere part with you, Jack. Парни никуда с тобой не поедут, Джейк.
Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе.
I played the Jack. Так, Джейк, пересдавай.
Больше примеров...
Гнездо (примеров 8)
On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества.
A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего.
Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси.
She's got us a trolley jack. Она достала для нас гнездо тележки...
Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола.
Больше примеров...
Украсть (примеров 9)
He had you jack it for me. Он попросил вас украсть ее для меня!
You can steal a baby for me, Jack. Ты можешь украсть ребенка, Джек.
Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля.
You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека?
The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме.
Больше примеров...
Угнать (примеров 1)
Больше примеров...
Увести (примеров 4)
I can jack this thing from your shooter. Я могу увести эту штуку у вашего стрелка.
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
Jack, help me get him off. Джек, помоги мне увести его.
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста!
Больше примеров...
Jack (примеров 164)
He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно.
Despite his age, he had made an appearance at the Spring 2006 Jack Williamson Lectureship and published a 320-page novel, The Stonehenge Gate, in 2005. Несмотря на свой возраст он появился на Spring 2006 Jack Williamson Lectureship, а в 2005 г. опубликовал 320-страничный роман «The Stonehenge Gate».
In 1995 he played the lead in Jack Frusciante è uscito dal gruppo, one of his best known films. В 1995 году он играл ведущую роль в фильме «Джек Фрушьянте вышел из группы» (итал. Jack Frusciante è uscito dal gruppo), один из его самых известных фильмов.
Enterprise is only the third aircraft carrier ever to hold the honor of flying the First Navy Jack. Энтерпрайз является третьим авианосцем, удостоенным чести использовать First Navy Jack.
The series then received ratings of a consistent amount of around 5.5 million viewers till the episode "Hard Ball" when a series low, set by the episode "Jack the Writer," was met with just 4.61 million viewers watching the episode. В среднем, количество зрителей, посмотревших последующие эпизоды, составило около 5,5 млн человек, за исключением эпизода «Hard Ball», который получил низкий рейтинг, как ранее эпизод «Jack the Writer», - 4,6 млн зрителей.
Больше примеров...