| How come you didn't tell 'em where she is, jack? | Почему ты не сказал им, где она, Джек? |
| Get some of those encrypted pass codes, Jack. | Принеси сюда зашифрованные пароли, Джек. |
| Because you know what Jack Bourdain likes to do? Escalate. | Джек Бурден очень это любит - накалять конфликт. |
| Ryan, Mr. President. Jack Ryan. | Райан, Господин Президент, Джек Райан. |
| Uncle Jack, what are you doing? | Дядя Джек, что вы делаете? |
| Danger Danger reaches the scientist first, and they begin destroying the lunar base to prevent Jack from escaping. | Однако противники достигают учёного первыми, и начинают разрушать лунную базу, чтобы препятствовать побегу Джека. |
| I'm pretty sure Jack's puke is in a blue trash bag with the wrapped gifts. | Я почти уверен, что блевотина Джека в голубом мусорном пакете с обертками от подарков. |
| You willfully endangered Jack. | Ты специально подверг Джека опасности |
| Karen and Jack, for example? | Например, Джека и Адама? |
| His style has also been likened to an amalgamation of Jack Kirby and Alex Toth. | Также его стиль описывают как сплав Джека Кёрби с Алексом Тотом (англ.)русск... |
| "But Jack and I know the truth"about the numbers. | Но мы с Джеком знаем правду о цифрах. |
| I wore it when Jack and I got wed. | Я надевала его на свою свадьбу с Джеком. |
| I think I will be, with Jack. | Я буду счастлива, с Джеком. Очень. |
| I'm in Montana with Jack Nicholson. | Я в Монтане с Джеком Николсоном . |
| And besides, isn't she still seeing Jack? | И кроме того, она все еще встречается с Джеком? |
| We don't want to bore poor Jack. | Мы не хотим докучать бедному Джеку. |
| I'll tell Jack to find you somebody else! | Я скажу Джеку, пусть ищет мне замену. |
| Can't let Jack Cannon end this way. | Нельзя позволить "Джеку Кэннону" закончиться так |
| I start to think, "Maybe I can't trust this Jack." | Я начинаю думать, может мне нельзя доверять Джеку. |
| Jack Rackham with nothing to say. | Джеку Рэкхему нечего сказать. |
| Jack, you can't save her. | Джэк, вы не сможете ее спасти. |
| What was the purpose of your first visit to One-Eyed Jack's? | Какова была цель твоего первого визита в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК"? |
| Come on, Jack, come on, pull yourself together. | Давай, Джэк. Давай. Соберись... |
| Jack, Sawyer, Locke. | Джэк, Сойер, Локк. |
| Jack Daniels where are the guys anyway? Ed's TV show they are taping this afternoon | Джэк Дэниэлз а где ребята-то? у Эда съёмки сегодня днем |
| I'm not sure I understand why he would even say anything about jack Reese. | Я не понимаю, почему он должен что-то говорить о Джеке Ризе. |
| Whatever it was, it was on Captain Jack. | Чем бы это ни было, оно сидело на Капитане Джеке. |
| Speaking of Jack, how are you feeling? | Говоря о Джеке, как ты себя чувствуешь? |
| But at the same time, it may not seem often enough for you because you're worried about Jack and... you want him to be okay. | Хотя, тебе наверное кажется, что ты не часто спрашиваешь об этом, потому что ты беспокоишся о Джеке и... хочешь, чтобы с ним всё было хорошо. |
| However, Mark is so thrilled at the prospect of having a child with Bridget that she cannot find the courage to tell him about Jack. | Однако Марк так взволнован этой новостью, что скоро станет отцом, что Бриджит не рассказывает ему о Джеке. |
| Okay, wait. I'll get the jack. | Хорошо, подожди, я принесу домкрат. |
| Get the shovel and the jack up on the beach out of this water. | Бобби, отнеси лопатку и домкрат на пляж. |
| By the way, dear, don't you think you should put a... jack underneath there before you take that wheel off? | Кстати, дорогая, ты не думаешь, что надо было сначала установить домкрат, а уж потом снимать колесо? |
| Forget the jack, Hannah. | Ханна, брось домкрат. |
| Hydraulic jack HZ 12/8 is designed to both lift and adjust the direction of the rail while minor track repairs are being carried out. Rails can either be lifted from below or above using the jack foot. | Домкрат гидравличёский ГД12/8 прeднaзнaчeн прeждe всeго для поднятия и рихтовки путeвой рeшeтки при тeкущeм содeржaнии и мeлких рeмонтaх жeлeзнодор... |
| Because I saw Jack and Vida on the street. | Потому что я видела Джэка с Вайдой на улице. |
| I'm not doing this for Jack. | Я не делаю это для Джэка. |
| For the last time, I got out of there when I saw Jack strung up. | Говорю в последний раз - я ушёл оттуда, когда увидел, что Джэка повесили. |
| Why Jack Gilmore was "innocently" framed? | Почему Джэка Гилмора "невинно" сфабриковали? |
| Did Miss Warren know Jack Landsford? | Мисс Уоррен знала Джэка Лэндсфорда? |
| Ace, king, queen, jack, and ten of the same suit | Десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
| No, no, if you got another jack, | Нет, если придет еще валет, |
| Now, if you didn't get another jack, if you had gotten a king, why, then you'd get another card, except when it's dark, | Если б не пришел еще валет, если бы у вас был король, тогда вам бы полагалась еще карта, только не в темное время, |
| Siegfried: Ace, king, queen, Jack. | Туз, король, королева, валет. |
| An Ace, King, Queen, Jack and Ten in the same suit. | Туз, Король, Дама, Валет и десять - одной масти. Если у двух или более игроков Флеш-Рояль, выигрывет тот, у которого масть выше. |
| Driver plows into a car, after drinking about a thousand jack and cokes, killing a happily married couple? | Накачанный виски с колой водитель врезается в машину и убивает семейную пару. |
| I'll have another Jack and coke. | Мне еще виски с колой. |
| Could I have a Jack and soda? | Можно мне виски и содовой? |
| Jack on the rocks, please. | Виски со льдом, пожалуйста. |
| Puck (Mark Salling) suggests to Quinn (Dianna Agron) that they name their daughter Jackie Daniels, as in Jack Daniel's. | Пак (Марк Саллинг) предлагает Куинн (Дианна Агрон) назвать их дочь Джеки Дэниэлс по названию виски Jack Daniel's. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| And since when did you and Jack start talking about me? | А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете? |
| You don't mind me calling you "Jack," I hope. | Не против, что я называю вас "Джэком", я надеюсь? |
| Maybe you should get Jack. | Может, стоит сходить за Джэком. |
| She had sat by Jack McKay so many times now but Jack had not got better atjudging the distance between them | Она уже столько раз сидела рядом с Джэком Маккэем, но Джэк так и не научился правильно оценивать разделяющее их расстояние. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Let's get a few things straight Jack. | Давай проясним кое-что, Жак. |
| Jack, the meat? | Жак, за шашлыком смотри! |
| Hello, Jack Lang. | Здравствуйте, Жак Ланг. |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| Come on, Jack, ten more minutes. | Давай, Джейк, ещё 10 минут. |
| I don't care what Jack says. | Меня не волнует, что сказал Джейк. |
| Tom and Rachel and the kids and Jack? | Том и Рейчел и дети и Джейк? |
| No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
| Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. | Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе. |
| On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. | На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He had you jack it for me. | Он попросил вас украсть ее для меня! |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| CAPTAIN OLIMPIC JACK - R-CAC, 2 exe in open class. | CAPTAIN OLIMPIC JACK - R-CAC, 2отл. в открытом классе. |
| In 2010, Jacobs provided the preface for Jack London: San Francisco Stories, an anthology for Sydney Samizdat Press. | В 2010 году сборник вошёл в подборку рассказов Джека Лондона, сюжеты которых связаны с заливом Сан-Франциско Jack London's San Francisco Stories (издательство Sydney Samizdat Press). |
| In early June 2017 before the United Kingdom general election, Banksy introduced a variant of Girl with Balloon with the balloon coloured with the Union Jack design. | В начале июня 2017 года, перед всеобщими выборами в Великобритании, Бэнкси представил вариант Balloon Girl с воздушным шаром цветов Union Jack. |
| He was known as Foulweather Jack because of his frequent encounters with bad weather at sea. | Во флоте был прозван «Джек Плохая погода» (англ. Foul-weather Jack) из-за его частых неудач с погодой. |
| The original lineup consisted of vocalist Jack Grisham (who has been credited as Jack Greggors, Alex Morgon, Jack Ladoga, Jack Delauge and Jack Loyd, among pseudonyms), guitarist Ron Emory, bassist Mike Roche and drummer Todd Barnes. | В первый состав группы вошли вокалист Джек Гришэм (который отмечался как Jack Greggors, Alex Morgan, Jack Ladoga, Jim Woo и James DeLauge), гитарист Рон Эмори, басист Майк Роч, и барабанщик Тодд Бэрнс. |