Английский - русский
Перевод слова Jack

Перевод jack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джек (примеров 9040)
There'll be other stories, but there is only one Jack Porter. Будут и другие истории, Но есть только один Джек Портер.
Captain Jack, you're calling me. Теперь я Капитан Джек. Ладно.
They won't beat me, Jack. Они не тронут меня, Джек.
Uncle Jack, what are you doing? Дядя Джек, что вы делаете?
Uncle Jack, what are you doing? Дядя Джек, что вы делаете?
Больше примеров...
Джека (примеров 2109)
I'm not sure about Jack. На счёт Джека я не уверен.
Heaven. (Chopping) You seen that Jack again? Небеса. вы не видели сегодня Джека?
We'll get you something to wear from Jack's closet, OK? Пойдем со мной, я дам тебе чего-нибудь из гардероба Джека.
It's not good for Jack. Это вредно для Джека.
The museums collection is based on the private collection of Memphis developers Jack and Marilyn Belz, who owned the Peabody Hotel and Peabody Place. Собрание музея базируется на частной коллекции девелоперов из Мемфиса Джека и Мэрилин Бельц, владельцев отеля «Peabody Hotel» и градостроительного проекта Пибоди Плейс.
Больше примеров...
Джеком (примеров 875)
Those men that I saw when I first went to the house, one of them had a meeting privately with Jack about half a dozen times this week. Среди тех, кого я встретила в доме во время первого визита, есть один, который много раз на этой неделе встречался с Джеком.
On your Jack Jones? С твоим Джеком Джонсом?
I had lunch with Jack today. Я сегодня обедала с Джеком.
She's sleeping with Jack. Она спит с Джеком.
Even if they were best friends, I don't think that your father would tell my father that you and Jack are doing... what you're doing. Даже если бы и были, не думаю, что твой отец сказал бы моему, что вы с Джеком делали...
Больше примеров...
Джеку (примеров 497)
Sure, but blair didn't know that when she went to jack. Но Блэр не знала об этом, когда шла к Джеку.
On the day of Jack Harmer's pre-trial hearing. В день предварительных слушаний по Джеку Хармеру.
Audrey, I promised Jack I wouldn't let anyone hurt him. Я пообещал Джеку, что не дам его в обиду.
I told Father Jack I'd help with the food distribution downtown. Я пообещал отцу Джеку поехать в город и помочь накормить неимущих.
If I can prove to Jack that we're sitting on a major case, I know I can change his mind. Если я докажу Джеку, что у наше дело важнее, знаю, я смогу заставить его передумать.
Больше примеров...
Джэк (примеров 370)
Doesn't work that way, Jack. Тут, Джэк, дело в другом.
He's Jack Spratt, he eats no fat. Это Джэк Спрэт. И он не есть жирного.
You got a son, Jack? А у тебя есть сын, Джэк?
Only Jack had expressed his "no" consicely and precisely: Один лишь Джэк выразил свой отказ коротко и ясно.
Jack, come here. Джэк, иди сюда.
Больше примеров...
Джеке (примеров 107)
When I first heard about my Jack, it just... Когда я впервые услышала о моём Джеке, я просто...
But the closer it gets, the more I think about Jack, sitting there like just another guest. Но чем ближе дата свадьбы, тем больше я думаю о Джеке, который будет лишь одним из гостей.
Did you see The Legend of Billy Jack? Ты смотрел "Легенду о Билли Джеке"?
But at the same time, it may not seem often enough for you because you're worried about Jack and... you want him to be okay. Хотя, тебе наверное кажется, что ты не часто спрашиваешь об этом, потому что ты беспокоишся о Джеке и... хочешь, чтобы с ним всё было хорошо.
Don't worry about Jack. О Джеке не беспокойся.
Больше примеров...
Домкрат (примеров 51)
You've come a long way from the first time you ever saw a jack. Ты прошел длинный путь от того момента, как впервые увидел домкрат.
Surely you know what a jack is! Ты не знаешь, что такое домкрат?
Now, Owen is doing his best to survive, but we still need that jack. Оуэн делает все зависящее от него, чтобы выжить, но нам все еще нужен этот домкрат.
Get the shovel and the jack up on the beach out of this water. Бобби, отнеси лопатку и домкрат на пляж.
All right, get the jack. Ладно, тогда домкрат.
Больше примеров...
Джэка (примеров 47)
When I came down the next morning, all Jack's photos were gone from that wall. На следующее утро, когда я спустился вниз, все фотографии Джэка с этой стены исчезли.
I'm not doing this for Jack. Я не делаю это для Джэка.
How long have you owned One-Eyed Jack's? Как давно ты хозяин "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА?"
Did Miss Warren know Jack Landsford? Мисс Уоррен знала Джэка Лэндсфорда?
For you or for Jack? Для тебя или для Джэка?
Больше примеров...
Валет (примеров 53)
I think jack of spades is number 12 from the top. Я думаю, валет пик будет двенадцатым по счету от начала.
Jack says, All I ever wanted was to be your friend. А Валет такой: Я лишь хотел тебе другом.
When Jack of Hearts and Iron Man arrived to investigate, the Crimson Dynamo thought it was they who had attacked and fought the heroes. Когда Червовый Валет и Железный Человек прибыли заняться расследованиями, Красное Динамо подумал, что это напали именно они, и сражался против героев.
Jack of hearts: That's me. Валет червей - это я.
Jack of spades for Mr. Beau Felton. Валет пик для Бо Фэлтона.
Больше примеров...
Виски (примеров 37)
Just check into one of those motels, get a bottle of Jack, like, invite whoever. Переберусь в какой-нибудь мотель, возьму бутылку виски, приглашу кого-нибудь.
Can I get my regular Jack with a Dr Pepper? Мне как обычно, виски с содовой.
Could I have a Jack and soda? Можно мне виски и содовой?
That evening, Jack tries to drown his sorrows in Irish poitín, when he has an encounter with an invisible leprechaun. Этим же вечером Джек пытается утопить свои печали в ирландском виски, когда замечает обычно невидимого лепрекона.
So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads. Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски "Джек Дэниел", 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы.
Больше примеров...
Джэком (примеров 21)
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом.
Whether you're still sleeping with Jack. Спишь ли ты все еще с Джэком.
So you know, there is a connection between Horne's Department Store and One-Eyed Jack's. Знай же, между Универмагом Хорна и "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ" есть связь.
I'll put you through to Jack. Я соединю тебя с Джэком.
Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком.
Больше примеров...
Жак (примеров 15)
Jack, you are my friend now - see you. Жак, ты теперь мой друг.
Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой.
Jack Chalitta, Ali Amhaz and Marwan Koubtan Жак Шалита, Али Амхаз и Арван Кубтан
Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов.
Jack was also a widely used rebel pseudonym, and historians Steven Justice and Carter Revard suggest that this may have been because it resonated with the Jacques of the French Jacquerie revolt several decades earlier. Также было популярным брать псевдоним Джек, что, как предполагают историки Стивен Джастис и Картер Ревард, резонировало с произошедшим незадолго до этого восстанием во Франции, получившим название от распространённого во Франции имени Жак.
Больше примеров...
Джейк (примеров 13)
I don't care what Jack says. Меня не волнует, что сказал Джейк.
Well, see you around Jack. Ну что ж, еще увидимся, Джейк.
Jack, where are you with Mackkie? Джейк, как у вас там с Мэкки?
Well, and Jack and Grace. Ну, и Джейк, и Грейс.
I played the Jack. Так, Джейк, пересдавай.
Больше примеров...
Гнездо (примеров 8)
On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества.
A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего.
She's got us a trolley jack. Она достала для нас гнездо тележки...
A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо.
Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола.
Больше примеров...
Украсть (примеров 9)
You can steal a baby for me, Jack. Ты можешь украсть ребенка, Джек.
You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека?
Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это?
Are you going to steal jack's car? Собираешься украсть машину Джека?
The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме.
Больше примеров...
Угнать (примеров 1)
Больше примеров...
Увести (примеров 4)
I can jack this thing from your shooter. Я могу увести эту штуку у вашего стрелка.
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
Jack, help me get him off. Джек, помоги мне увести его.
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста!
Больше примеров...
Jack (примеров 164)
After the Oblivians, Jack Yarber and Greg Cartwright reformed their old band, the Compulsive Gamblers. Это были последние студийные записи, после чего Greg Cartwright и Jack Yarber решили заняться своей более старой группой The Compulsive Gamblers.
Along with the announcement of the label's founding, they also revealed they'd be releasing their debut mixtape TRU Jack City on January 27, 2015. Вместе с объявлением о создании лейбла, они также объявили, что они выпустят свой дебютный микстейп TRU Jack City 27 января 2015 года.
Jack Tworkov (15 August 1900 - 4 September 1982) was an American abstract expressionist painter. Джек Творков (англ. Jack Tworkov; 15 августа 1900 - 4 сентября 1982) - американский художник польского происхождения, абстрактный экспрессионист.
He has since starred in the 1998 television film, Still Holding On: The Legend of Cadillac Jack, based on the rodeo star Jack Favor, who was falsely accused of double murders in Haughton, Louisiana in 1967. В 1998 году в Клиберне проходили съёмки фильма «Still Holding on: The Legend of Cadillac Jack» с Клинтом Блэком в роли звезды родео Джека Фейвора, ошибочно обвиняемого в 1967 году в двух убийствах в Хафтоне, штат Луизиана.
His real name is Jack Garvey (ジャック・ガービー, Jakku Gābī). Его настоящее имя Джек Харпер (англ. Jack Harper).
Больше примеров...