| Jack told everyone he drove her to the diphtheria clinic. | Джек рассказал всем, что он отвез ее в дифтерийную клинику. |
| Jack, were you able to recreate the thermal cycle? | Джек, вам удалось расчитать термический цикл? |
| Jack Sparrow, isn't it? | Джек Воробей, не так ли? |
| Remember who runs this unit, Jack, all right? | Эй! Не забывай, кто здесь командует, Джек, ясно? |
| Jack, I like with the original family. | Джек, я живу с семьей древних, |
| Jack backs down, and Michael leaves after locking Jack and Locke in the gun closet. | Джек отступает и Майкл уходит, но перед этим запирает Джека и Локка в оружейной. |
| Jack's wife said it was your fault. | Жена Джека сказала, что это твоя вина. |
| So, that's all from Victoria, Jack, Lloyd, Alan and me. | Итак, вот и всё от Виктории, Джека, Ллойда, Алана и меня. |
| When he was born, did it, did it ever occur to you... to ask your captor to take Jack away? | Когда он родился, вам не хотелось... попросить похитителя унести Джека? |
| On September 3, 2016, in the airport, Pulkovo Elena Bukhtina was detained by customs officers when trying to illegally export Portrait of Jack R. Hunter to China. | А уже З сентября 2016 года в аэропорту Пулково гражданка Е. Бухтина была задержана сотрудниками таможни при попытке незаконного вывоза «Портрета Джека Р. Хантера» в Китай. |
| You and Jack have been living here in private squalor for months now. | Вы с Джеком живете здесь в своей убогости уже несколько месяцев. |
| But that's between you and Jack. | Но это между тобой и Джеком. |
| A CHINESE AGENT POSING AS AN INVESTOR WORE A WIRE TO A MEETING WITH JACK TURNER TWO WEEKS AGO. | Китайский агент, выдавая себя за инвестора носил провод на встрече с Джеком Тёрнером две недели назад. |
| Within weeks of relocating, Brns co-wrote his single "10,000 Emerald Pools" with producer Jack Kennedy. | В течение нескольких недель после его переезда, исполнитель написал песню «10,000 Emerald Pools» в сотрудничестве с музыкантом Джеком Кеннеди (англ.)русск... |
| Various story arcs are explored, including the rivalry between Tracy and Jenna Maroney (Jane Krakowski), Liz's relationships with Dennis Duffy (Dean Winters) and Floyd Debarber (Jason Sudeikis) and Jack's relationship with Phoebe (Emily Mortimer). | В телесериале присутствуют разноображные сюжетные линии, в том числе соперничество между Трейси и Дженной Марони (Джейн Краковски), отношения Лиз с Деннисом Даффи (Дин Уинтерс) и Флойдом Дебарбером (Джейсон Судейкис), а также отношения между Джеком и Фиби (Эмили Мортимер). |
| Rusty, do not get attached to Jack. | Расти, не привязывайся к Джеку. |
| I think Jack has been doing just fine without a father so far. | Я думаю, Джеку до сих пор и без отца отлично жилось. |
| My boys, especially Jack, could have done with a little more discipline, given the circumstances. | Моим мальчикам, особенно Джеку, не помешало немного дисциплины с учетом обстоятельств. |
| Sayid tells Jack to put him in the armory so no one else will see him. | Саид говорит Джеку посадить его в оружейную, чтобы никто не видел его. |
| Jack loves having you around. | Джеку нравится, что ты рядом. |
| Jack, Carly is a big fan of yours. | Джэк, Карли - твоя большая поклонница. |
| Teri, is Jack there? | Тэрри, Джэк там? |
| The one Jack Klompus gave you. | Которую тебе дал Джэк Кломпус. |
| Come on, Jack. | Да, ладно, Джэк. |
| I have a job, Jack. I have a quest. | У меня есть работа, Джэк. |
| Just wish I had a director like this on Jack. | Жаль, у меня на Джеке. не было такого режиссера. |
| Well, it's not against the rules to just ask about Jack and Jesse. | Ну, это же не запрещено, только расспрашивать о Джеке и Джесси. |
| Well, still no sign of Father Jack. | По-прежнему ничего не слышно об отце Джеке. |
| I wanted to tell you about Jack. | Я хотела рассказать тебе о Джеке. |
| However, Mark is so thrilled at the prospect of having a child with Bridget that she cannot find the courage to tell him about Jack. | Однако Марк так взволнован этой новостью, что скоро станет отцом, что Бриджит не рассказывает ему о Джеке. |
| It will take them over an hour to get here, and I've got a jack. | Им потребуется больше часа, чтобы добраться сюда. и у меня есть домкрат. |
| Get the shovel and the jack up on the beach out of this water. | Бобби, отнеси лопатку и домкрат на пляж. |
| Jack hydraulic, mobile, 0.5 ton | Переносной гидравлический домкрат (0,5 тонны) |
| I don't suppose y'all have a Jack? | Мне не стоит надеяться на то, что у вас есть домкрат? |
| You got a jack? | У тебя есть домкрат? |
| Why Jack Gilmore was "innocently" framed? | Почему Джэка Гилмора "невинно" сфабриковали? |
| Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
| I don't know if I'd call Conrad Grayson commandeering half of The Stowaway "things going great for Jack." | Я бы не назвал то, что Конрад Грейсон забирает половину бара значит что "всё складывается удачно для Джэка". |
| Jack Landsford's got a sheet with us. | У Джэка Лэндсфорда были приводы в полицию. |
| So, Tommy, here I thought you just worked for Albert Vogel, the auctioneer, but... guess what we found when we were processing Jack Davari's counterfeit operation. | Итак, Томми, поначалу я думала, что ты просто работал на Альберта Вогела, аукционера, но догадайся, что мы нашли, когда обрабатывали фабрику фильшивок Джэка Давари. |
| Nine, ten, jack, queen, king... | Девять, десять, валет, королева, король... |
| I've got a king, a jack, a ten and two sixes. | У меня король, валет, десятка и две шестёрки. |
| Ace, king, queen, jack, and ten of the same suit | Десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
| With typical rules for Hearts (rules vary slightly) the queen of spades and the two of clubs (sometimes also the jack of diamonds) have special effects, with the result that all four suits have different strategic value. | В распространённых правилах игры «Черви» (правила слегка варьируются) дама пик и двойка треф (иногда также бубновый валет) обладают особым свойством, в результате все четыре масти имеют различную стратегическую стоимость. |
| Jack of zThe profile is free? | Валет вместо любой карты? |
| Jack and water would be good. | Да. Виски с содовой было бы неплохо. |
| I just love coke with Jack Daniels. | Я люблю его с виски. |
| Jack on the rocks, please. | Виски со льдом, пожалуйста. |
| Finish my Jack and Coke. | Прикончи мой виски с колой. |
| 1 part Tennessee whiskey (e.g., Jack Daniel's). | Наиболее известная марка виски теннесси - Jack Daniel's. |
| Who do you think you are, Jack Bauer? | Кем ты себя возомнил Джэком Бауэром? |
| And since when did you and Jack start talking about me? | А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете? |
| The first main event match of the night was between the World Heavyweight Champion Jack Swagger and his challenger, Big Show. | Первым основным матчем этого шоу был поединок за титул чемпиона мира в тяжелом весе между Джэком Сваггером и претендентом на этот титул Биг Шоу. |
| Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville | Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and Jack Nicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you see in me?" And Jack Nicholson just says, "You make me want to be a better man." | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, где Хелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» А Джек Николсон отвечает: «Из-за тебя мне хочется стать лучше». |
| One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. | Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак. |
| Let's get a few things straight Jack. | Давай проясним кое-что, Жак. |
| When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. | Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима. |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| A guy like Jack makes enemies. | У такого парня, как Джейк, много врагов. |
| Come on, Jack, ten more minutes. | Давай, Джейк, ещё 10 минут. |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
| Where are Jack and Rosa? | Где Джейк и Роза? |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. | Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме. |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| The Jack Carter Show appeared under the banner of the Saturday Night Revue, NBC's 2 1/2 hour Saturday night programming slot. | The Jack Carter Show появилась на месте Saturday Night Revue - двух с половиной часового места, забронированного NBC под программы, располагающегося в вечер субботы. |
| As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). | Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993). |
| As an engineer of record for the Hyatt project, Jack D. Gillum (1928-2012) occasionally shared his experiences at engineering conferences in the hope of preventing future mistakes. | Джек Д. Гиллум (англ. Jack D. Gillum), в качестве инженера-конструктора отеля Hyatt, поделился своим опытом на нескольких конференциях в надежде на предотвращение подобных ошибок в будущем. |
| In 1998, the album was subject to a series of re-mixes by Laswell, Talvin Singh, Spring Heel Jack, DJ Olive and released as The Road to the Western Lands. | В 1998 году альбом был ремикширован (Талвин Сингх, Spring Heel Jack, DJ Olive, Ласвелл) и переиздан под названием The Road to the Western Lands. |
| For example, in the relative clause "that Jack built" given above, the pronoun "that" functions as the object of the verb "built." | Например, в предложении that Jack built местоимение «that» играет роль объекта глагола built. |