Английский - русский
Перевод слова Jack

Перевод jack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джек (примеров 9040)
And, last time I checked, Jack and your children were still part of this family. И, насколько мне известно, Джек и твои дети - все еще часть этой семьи.
That Jack pushed you right up to the edge and now you're pushing yourself over. Что Джек подтолкнул к краю, а сейчас, ты сам толкаешь себя вниз.
What if Jack's not gone? Что, если Джек ещё там?
So what are you insinuating, Jack? Так на что ты намекаешь, Джек?
Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть.
Больше примеров...
Джека (примеров 2109)
But after, I realized that all the pageantry, all the demands I made to honor him, it wasn't for Jack or his legacy. Но после этого я поняла, что весь шик, всё, что я затребовала, чтобы воздать ему должное, это было не для Джека или его наследия.
Pull me out a bottle of that Jack, will you? Дай мне бутылочку "Джека", будь добр.
So, to Jack and Diane. За Джека и Диану!
Among these early-20th-century writers was Jack London, who in 1894 spent a month in New York State's Erie County Penitentiary. Среди ранних записей 20-го века были статьи писателя Джека Лондона, который в 1894 году провел месяц в Нью-Йоркской тюрьме Эри Каунти.
After playing through an act of the game as Jack Joyce, players take control of the antagonist Paul Serene for a pivotal concurrent decision that impacts the plot, before an episode of the digital show will play. После игры в роли Джека Джойса, игроки берут под контроль антагониста игры Пола Сайрина для принятия принципиального решения, которое влияет на сюжет, перед тем, как начнется эпизод цифрового сериала.
Больше примеров...
Джеком (примеров 875)
At one point, Culp takes full control to talk to Jack, in the process making a mistake about the name of a Wilde story. Один раз Калп полностью перехватывает контроль, чтобы поговорить с Джеком, в процессе совершив ошибку в названии романа Уайлда.
The real reason is, if I get back in bed with Jack, that's it, for life. Настоящая причина в том, что если я опять окажусь в кровати с Джеком, то это все, на всю жзинь.
Okay, I'm fine with Tom, but you cannot walk down the aisle with Jack. Ок, я не против Тома, но ты не можешь идти к алтарю с Джеком.
What about Jack and Kate? А что с Джеком и Кейт?
I'm saying not only are we going to have to engineer, code, and stand up a full platform on our own, we also have to make Jack and his sales weasels think we're working on the box the entire time. Я к тому, что нам придется не только самим разрабатывать, кодить и отлаживать полноценную платформу, но изображать перед Джеком и его продажными хорьками усердную работу над коробкой.
Больше примеров...
Джеку (примеров 497)
Fingerprints belonging to Brewer's old squad leader, retired Marine Sergeant Jack Kale. Отпечатки принадлежат командиру бывшего отряда Брюйера, морскому сержанту в отставке Джеку Келу.
Well, remember me to Jack Benny. Передавайте от меня привет Джеку Бенни.
Jack may be more comfortable talking to me alone. Джеку может быть более удобнее, говорить со мной наедине.
We don't have anything to do with that, with Jack or with... Мы не имеем отношение к этому, к Джеку или к...
Visiting Tooth's world, Jack learns that each and every baby tooth contains childhood memories of the children who lost it, Jack's teeth included. Зубная фея сообщает Джеку, что его молочные зубы, а значит и воспоминания из прошлой жизни, тоже были похищены.
Больше примеров...
Джэк (примеров 370)
The CTU agent who created the disturbance at the power plant was named Jack Bauer. Агент СТЮ создал беспорядок на электростанции, его звали Джэк Баэр.
Uganda Geraldine Bitamazire, Maggie Mabweijano, Jack Wamai Уганда Джеральдин Битамазире, Маджи Мабвейджано, Джэк Вамай
I was up all night, Jack! Я всю ночь глаз не сомкнула, Джэк.
Jack Daniels where are the guys anyway? Джэк Дэниэлз а где ребята-то?
She had sat by Jack McKay so many times now but Jack had not got better atjudging the distance between them Она уже столько раз сидела рядом с Джэком Маккэем, но Джэк так и не научился правильно оценивать разделяющее их расстояние.
Больше примеров...
Джеке (примеров 107)
I wanted to tell you about Jack. Я хотела рассказать тебе о Джеке.
Meanwhile, Gunny believes that there is more to Jack and Betty Jane than meets the eye, and he is determined to find out what. Тем временем Ганни считает, что в Джеке и Бетти Джейн есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд, и он полон решимости выяснить, что именно.
It's all up to Jack now. Всё теперь на Джеке.
Don't worry about Jack. О Джеке не беспокойся.
He is the author of nineteen novels in the Dr David Audley/Colonel Jack Butler series. Прайс написал девятнадцать романов из серии о докторе Дэвиде Одли/полковнике Джеке Батлере.
Больше примеров...
Домкрат (примеров 51)
Said jack is connectable to a compressor and consists of a telescopic strut and a chamber which is made of rubber or a similar material. Домкрат подключается к компрессору и состоит из телескопической стойки и камеры, изготовленной из резины или аналогичного материала.
Don't you even know what a jack is? Что такое домкрат, ты тоже не знаешь?
Transmission (gearbox) jack 2 Домкрат для трансмиссии (коробки передач)
Trolley jack, 2.5 ton Домкрат на тележке грузоподъемностью 2,5 тонны
Okay, you put the jack under the jeep and then put the handle in the base and ratchet it up and down, okay? Так, установи домкрат под джипом и постарайся поднять с помощью рычага, ясно?
Больше примеров...
Джэка (примеров 47)
You got the wrong Jack Stanfield. Вы нашли не того Джэка Стэнфилда.
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
St. Jack's Church is the designated storm shelter. Церковь Святого Джэка станет убежищем.
I don't know if it's important, but you asked me to check on Jack Bauer, the guy at breakfast. Ты попросил меня проверить на счет Джэка Баэра, парня с завтрака.
So, Tommy, here I thought you just worked for Albert Vogel, the auctioneer, but... guess what we found when we were processing Jack Davari's counterfeit operation. Итак, Томми, поначалу я думала, что ты просто работал на Альберта Вогела, аукционера, но догадайся, что мы нашли, когда обрабатывали фабрику фильшивок Джэка Давари.
Больше примеров...
Валет (примеров 53)
And was your card the jack of diamonds? А твоя карта... это валет бубен?
Now, if you didn't get another jack, if you had gotten a king, why, then you'd get another card, except when it's dark, Если б не пришел еще валет, если бы у вас был король, тогда вам бы полагалась еще карта, только не в темное время,
Only if the Jack doesn't die. Если только Валет не умрет.
Jack, Queen, and King are all valued as 10. Достоинство карт Валет, Дама и Король равняется 10.
I think jack of spades is number 12 from the top. Я думаю, валет пик будет двенадцатым по счету от начала.
Больше примеров...
Виски (примеров 37)
While I'm drinking jack all alone in my local bar Пока я в одиночестве пью виски в местном баре.
Jack and coke and a scotch on the rocks. Виски с колой и скотч со льдом.
Jack on the rocks, please. Виски со льдом, пожалуйста.
He handed out tiny bottles of Jack Daniel's whiskey while campaigning. Согласно одному из интервью, он выпивал по 2 бутылки виски Jack Daniels ежедневно.
Knowin' Jack, it might be some pretend place... where bluebirds sing, and there's a whisky spring. Зная Джека... это могло быть какое-то выдуманное место... где поют синие птицы, и источник виски.
Больше примеров...
Джэком (примеров 21)
Whether you're still sleeping with Jack. Спишь ли ты все еще с Джэком.
So you know, there is a connection between Horne's Department Store and One-Eyed Jack's. Знай же, между Универмагом Хорна и "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ" есть связь.
At least talk to Jack. Хотя бы поговори с Джэком.
Grace's interview with Jack McKay proved sadly symptomatic of the attitude in Dogville Разговор Грэйс с джэком Маккэем весьма точно отражал отношение к ней жителей Догвиля.
She had sat by Jack McKay so many times now but Jack had not got better atjudging the distance between them Она уже столько раз сидела рядом с Джэком Маккэем, но Джэк так и не научился правильно оценивать разделяющее их расстояние.
Больше примеров...
Жак (примеров 15)
Jack, you are my friend now - see you. Жак, ты теперь мой друг.
Let's get a few things straight Jack. Давай проясним кое-что, Жак.
Jack. how was the vacation? Жак, как отпуск?
Hello, Jack Lang. Здравствуйте, Жак Ланг.
Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором.
Больше примеров...
Джейк (примеров 13)
A guy like Jack makes enemies. У такого парня, как Джейк, много врагов.
People are staring at her in that bathing suit, Jack. Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк.
Well, see you around Jack. Ну что ж, еще увидимся, Джейк.
Jack, where are you with Mackkie? Джейк, как у вас там с Мэкки?
Jack says if I can... Джейк сказал, если я смогу...
Больше примеров...
Гнездо (примеров 8)
On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества.
The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности.
A trolley jack is safer, can shift more weight. Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса.
She's got us a trolley jack. Она достала для нас гнездо тележки...
A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо.
Больше примеров...
Украсть (примеров 9)
He told us to jack it for his partner. Он попросил нас украсть ее для своего партнера.
He had you jack it for me. Он попросил вас украсть ее для меня!
Jack and I had a plan to steal... У нас с Джеком был план украсть...
You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека?
Are you going to steal jack's car? Собираешься украсть машину Джека?
Больше примеров...
Угнать (примеров 1)
Больше примеров...
Увести (примеров 4)
I can jack this thing from your shooter. Я могу увести эту штуку у вашего стрелка.
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
Jack, help me get him off. Джек, помоги мне увести его.
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста!
Больше примеров...
Jack (примеров 164)
They also have children's medicine which are sold under the brand Jack & Jill. Оно производит также медикаменты для детей под маркой Jack & Jill.
As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993).
Jack Clarke (born 1 March 1988 in Effingham, Surrey) is a professional race car driver. Джек Кларк (англ. Jack Clarke родился 1 марта 1988 года Эффингеме, Суррей) профессиональный британский автогонщик.
Fast food chain Jack in the Box is another major sponsor, the company gives all fans in attendance at home games a coupon for two free tacos if the Lakers hold their opponent under 100 points and win. Пищевая компания Jack in the Box другой главный спонсор, которая регулярно проводит акции, раздавая болельщикам команды присутствующим на домашних играх купон на два свободных посещенния, если «Лейкерс» одерживает победу набирая больше 100 очков.
Epic Meal Time is a Canadian YouTube cooking show known for creating extremely high-calorie meals, generally out of meat products (with particular emphasis on bacon) and including alcohol (especially Jack Daniel's). Время эпичной трапезы) - канадское кулинарное интернет-шоу, посвященное приготовлению экстремально высококалорийных блюд, которые обычно состоят из мясных продуктов (чаще всего используется бекон) и приправлены алкоголем (как правило, виски Jack Daniel's).
Больше примеров...