Английский - русский
Перевод слова Jack

Перевод jack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джек (примеров 9040)
Your journey isn't over, Jack. Твое путешествие еще не закончено, Джек.
He looks just like you, Jack. О, да вы с ним одно лицо, Джек.
Jack is saying that if they were surprised, they'd never show it. Джек хочет сказать, что даже если они были удивлены, то они ничем это не показали.
Okay, now, look, I may need you to block the door, because Jack is real slippery. Так, ладно, слушай, возможно, тебе придется запереть дверь, потому что Джек может ускользнуть.
Is this really what you want, Jack? Это действительно то, чего ты хочешь, Джек?
Больше примеров...
Джека (примеров 2109)
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
We'll be sending Jack private. Мы отправим Джека в частную школу.
I have to be for Jack, but you understand that. Я должна быть такой ради Джека, сам знаешь
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
I just heard they're giving away I Took A Punch From Yukon Jack T-shirts down at the gas station. Я только что слышал, что раздают футболки: "Я получил удар кулаком от Юконского Джека"
Больше примеров...
Джеком (примеров 875)
The episode was directed by Jack Bender and written by Jennifer Johnson and Paul Dini. Эпизод снят Джеком Бендером, сценарий написан Дженнифер Джонсон и Полом Дини.
The grave was discovered by a research team sponsored by the University of Cincinnati and led by husband-and-wife archaeologists Jack L. Davis and Sharon Stocker. Она была обнаружена исследовательской группой, спонсируемой Университетом Цинциннати и возглавляемой супругами археологами Джеком Ли Дэвисом и Шарон Стокер.
Did Kate corner the market with Jack? А что, у Кейт с Джеком монополия на любовь?
Russell won a titanic tussle with his ART Grand Prix teammates Jack Aitken and Anthoine Hubert to seal his fourth victory of the season. Расселл выиграл тяжёлую битву со своими партнёрами по команде Джеком Эйткеном и Антуаном Хубером, и одержал четвёртую в сезоне победу.
The EP was recorded in 1987 in Seattle, Washington, at Reciprocal Studios with producer Jack Endino, who also produced albums for Nirvana and Mudhoney. Мини-альбом был записан в 1986 году в Сиэтле на студии Reciprocal с продюсером Джеком Эндино, который впоследствии работал над дебютными дисками групп Nirvana и Mudhoney.
Больше примеров...
Джеку (примеров 497)
Grace and I are friends now, kind of, and I told jack that I'd get them back together. Грейс и я сейчас дружим, вроде как, и я сказала Джеку, что верну их отношения.
We don't want to bore poor Jack. Мы не хотим докучать бедному Джеку.
Now go home to Jack and the baby and be grateful for what you have. Теперь иди домой к Джеку и ребенку и будь благодарна за то, что у тебя есть.
Jack manages to defeat Semeru, and kills him by impaling him on bamboo rubble. Джеку удается победить Семеру, и он прокалывает его бамбуковым щебнем.
They were trying to give Jack a shot. Они хотели сделать Джеку укол.
Больше примеров...
Джэк (примеров 370)
Things between us, Jack, they're... Вещи, которые между нами, Джэк, они...
You've been doing tests for a month now, Jack. Вы уже целый месяц делаете тесты, Джэк.
Stacy, Jack Stanfield in Seattle. Стэйси. Джэк Стэнфилд из Сиэтла.
AND KATE AND JACK AND SAWYER SAW IT, TOO, RIGHT BEFORE THEY HAD BAGS PULLED OVER THEIR HEADS - Кейт, Джэк и Сойер тоже это видели прямо перед тем, как им на головы мешки надели.
And here we have Jack Mckay А здесь живет джэк Маккэй.
Больше примеров...
Джеке (примеров 107)
See if she knew anything about this Jack Roberts and what the meeting was about. Узнайте, не было ли ей известно что-нибудь о Джеке Робертсе, и что это была за встреча.
Well, still no sign of Father Jack. По-прежнему ничего не слышно об отце Джеке.
It involves Jack Roth and a certain girlfriend. Она о Джеке Роте и некоторой женщине.
My point is that the marines think that Jack is a threat. Я говорю, что морпехи видят в Джеке угрозу.
I don't know, but until two months ago, the only thing we knew about Jack Soloff is that he bills more hours than anyone but me. Но 2 месяца назад мы знали о Джеке Солофе лишь то, что он работает больше всех, кроме меня.
Больше примеров...
Домкрат (примеров 51)
There's probably a jack in the trunk, right? У тебя ведь есть в багажнике домкрат?
Sarit, get our jack. Сарит, принеси наш домкрат.
I am a jack. Я сам - домкрат.
And then you release the jack. А потом опускаешь домкрат.
A machine drives up to a support LEP, a manipulator catches a cradle, takes off the wires, puts a jack, takes out an old post, sets a new one. Машина подъезжает к опоре ЛЭП, манипулятор цепляет люльку, снимает провода, ставит домкрат, вынимает старый столб, устанавливает новый.
Больше примеров...
Джэка (примеров 47)
You got the wrong Jack Stanfield. Вы нашли не того Джэка Стэнфилда.
Why Jack Gilmore was "innocently" framed? Почему Джэка Гилмора "невинно" сфабриковали?
I didn't want to kill Jack; Я не хотела убивать Джэка.
I will wait for Jack. Я буду ждать Джэка.
Jack Landsford's got a sheet with us. На Джэка Лэндсфорда было дело в полиции.
Больше примеров...
Валет (примеров 53)
Three of diamonds, jack of spades, four of hearts, ten of clubs, seven of spades. Бубновая тройка, пиковый валет, четверка червей, десять крестей, пиковая семерка.
The values of 10, Jack, Queen, and King equal 0. Достоинство карт 10, Валет, Дама и Король равняется 0.
When Jack of Hearts and Iron Man arrived to investigate, the Crimson Dynamo thought it was they who had attacked and fought the heroes. Когда Червовый Валет и Железный Человек прибыли заняться расследованиями, Красное Динамо подумал, что это напали именно они, и сражался против героев.
Jack of diamonds, correct? Валет чего? буби, верно?
And was your card the jack of diamonds? Это был бубновый валет?
Больше примеров...
Виски (примеров 37)
Somebody need to give that brother a shot of cognac or Jack... Кому-нибудь нужно налить этому брату рюмку коньяка или виски...
Driver plows into a car, after drinking about a thousand jack and cokes, killing a happily married couple? Накачанный виски с колой водитель врезается в машину и убивает семейную пару.
I just love coke with Jack Daniels. Я люблю его с виски.
Could I have a Jack and soda? Можно мне виски и содовой?
Knowin' Jack, it might be some pretend place... where bluebirds sing, and there's a whisky spring. Зная Джека... это могло быть какое-то выдуманное место... где поют синие птицы, и источник виски.
Больше примеров...
Джэком (примеров 21)
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом.
All right, well, meet Jack. Хорошо, что ж, встретьтесь с Джэком.
From what I've heard, there are very few secrets between you and Jack. Из того, что я слышала, можно понять, что между тобой и Джэком было мало секретов.
And since when did you and Jack start talking about me? А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете?
Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?»
Больше примеров...
Жак (примеров 15)
One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак.
Jack Renauld falls in love for the beautiful girl he sees almost daily, Жак Рено влюбился в красивую девушку, которую видел почти каждый день, в Марту.
When Jack Renauld left for Cherbourg, by mistake, he took the coat of his stepfather. Разве не понимаете, Гастингс, уехав в Шербур, Жак Рено случайно одел пальто своего отчима.
Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве.
Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором.
Больше примеров...
Джейк (примеров 13)
A guy like Jack makes enemies. У такого парня, как Джейк, много врагов.
Come on, Jack, ten more minutes. Давай, Джейк, ещё 10 минут.
I don't care what Jack says. Меня не волнует, что сказал Джейк.
Tom and Rachel and the kids and Jack? Том и Рейчел и дети и Джейк?
Jack says if I can... Джейк сказал, если я смогу...
Больше примеров...
Гнездо (примеров 8)
On the river Kubr the patrimonial jack of an ancient deity settled down. На реке Кубрь располагалось родовое гнездо древнего божества.
A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего.
The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности.
She's got us a trolley jack. Она достала для нас гнездо тележки...
Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола.
Больше примеров...
Украсть (примеров 9)
He had you jack it for me. Он попросил вас украсть ее для меня!
You can steal a baby for me, Jack. Ты можешь украсть ребенка, Джек.
Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля.
You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека?
The game begins two days after the events of the first film with Jack Sparrow and Will Turner trying to steal an object from a Portuguese fortress in Panama. Игра начинается с того, что Джек Воробей и Уилл Тернер пытаются украсть некий объект из испанской крепости в Панаме.
Больше примеров...
Угнать (примеров 1)
Больше примеров...
Увести (примеров 4)
I can jack this thing from your shooter. Я могу увести эту штуку у вашего стрелка.
I had to get you and jack Я должен был увести тебя и Джека
Jack, help me get him off. Джек, помоги мне увести его.
Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста!
Больше примеров...
Jack (примеров 164)
This is perhaps the most common set of modern lyrics: This is the house that Jack built. Один из наиболее типичных современных вариантов: This is the house that Jack built.
Investigators concluded that the basic problem was a lack of proper communication between Jack D. Gillum and Associates and Havens Steel. Следователи пришли к выводу, что основным недостатком проектирования было отсутствие надлежащего сотрудничества между Jack D. Gillum and Associates и Havens Steel Company.
Compulsive Gamblers were an American garage rock group formed in Memphis, Tennessee, United States, in 1990 by Greg Cartwright and Jack Yarber, both future members of the Oblivians. The Compulsive Gamblers - американская группа гаражного рока из Мемфиса, сформированная в 1990 году вокалистами и гитаристами Greg Cartwright и Jack Yarber, будущими участниками группы Oblivians.
Isidor "Jack" Niflot (April 16, 1881 - May 29, 1950) was an American wrestler who competed in the 1904 Summer Olympics. Исидор «Джек» Нифло (англ. Isidor "Jack" Niflot; 16 апреля 1881, Россия - 29 мая 1950, США) - американский борец, чемпион летних Олимпийских игр 1904.
From 1974-1978, during the post-Watergate era, he worked with pioneering muckraking investigative journalist Jack Anderson. Во времена пост-Уотергейтской эпохи (1974-1978) работал с журналистом Джеком Андерсоном (Jack Anderson) - одним из первооткрывателей новой отрасли в репортёрской профессии - разоблачительной журналистики.
Больше примеров...