| Jack, I just said I'd do it. | Джек, я сказал, что сделаю это. |
| Ke'ra, these are friends of mine - Teal'c, Jack, General Hammond, Sam. | Кера это мои друзья Тил'к, Джек, генерал Хэммонд, Сэм. |
| You see, Jack, I've had an eventful year. | Видишь ли, Джек, этот год был очень насыщенным. |
| Jack, I like with the original family. | Джек, я живу с семьей древних, |
| Is this really what you want, Jack? | Это действительно то, чего ты хочешь, Джек? |
| The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... | Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда. |
| When we've gone from this life, Jack Crawford and the FBI behind us, I will always have this place. | Когда мы покончим с этой жизнью, оставив позади себя Джека Кроуфорда и ФБР, это место останется со мной навсегда. |
| 'I told him, with Faye out of the way, and Jack and Leo, I'd inherit the farm. | Я сказала ему, что когда не будет Фэй, Джека и Лео, я наследую ферму. |
| On 17 March 2012, he made his debut for The Hammers, replacing Jack Collison in the 81st minute of the 1-1 draw at Leeds United. | 17 марта 2012 года Равел дебютировал в составе «Молотобойцев», заменив Джека Коллисона на 81-й минуте матча с «Лидс Юнайтед». |
| The museums collection is based on the private collection of Memphis developers Jack and Marilyn Belz, who owned the Peabody Hotel and Peabody Place. | Собрание музея базируется на частной коллекции девелоперов из Мемфиса Джека и Мэрилин Бельц, владельцев отеля «Peabody Hotel» и градостроительного проекта Пибоди Плейс. |
| Her death could have been a coincidence, wrongly linked to Jack. | Её смерть могла быть совпадением, по ошибке связанным с Джеком. |
| It is revealed that Kate was captured as she secretly trailed Jack, Sawyer, and Locke. | Выясняется, что Кейт схватили, когда она тайно следовала за Джеком, Сойером и Локком. |
| Some years later, now calling himself Jack Robin, he has become a talented jazz singer. | Через несколько лет он, называя теперь себя Джеком Робином, становится признанным певцом джаза. |
| Grace wants to come over with Jack tonight. | Грейс хочет прийти к нам сегодня вечером с Джеком |
| I mean jack. okay? | В смысле - с Джеком. |
| So, as your friend, let me tell you, this was a really despicable thing to do, to say these things to Jack and me, whether or not they're true. | Так что, как твой друг, позволь мне сказать тебе, это было действительно отвратительная вещь, что ты сделала сказав Джеку и мне эти вещи, правдивы ли они. |
| Will we go back to Calico Jack? | Мы вернемся к Калико Джеку? |
| April arrives in Dallas to secure her future and informs Jack that she is entitled to half of his ten percent of Ewing Oil. | Эйприл прибыла в Даллас, чтобы заявить своему бывшему мужу Джеку Юингу, что она хочет получить полагающиеся ей десять процентов его акций в «Юинг Ойл». |
| While contemplating their situation, Holli tells Jack about the "Spike of Power," an artifact placed on the top of a Las Vegas casino by a doodle who crossed into the real world, and admits she wants to use it to become human permanently. | Видя, что с ними происходит, Холли рассказывает Джеку о «Луче силы» - артефакте, помещённом на крышу казино Лас-Вегаса одним «мультяшкой», переместившимся в реальный мир. |
| He further pointed out that "There are also lots of bracing directorial touches; the show is credited to Jack O'Brien, but it is new choreographer Bill Deamer and producer Bill Kenwright who have added the zest." | Также, по его словам, «чувствуется, что к шоу была приложена режиссёрская рука, шоу было доверено Джеку О'Брайену, но новый хореограф Билл Димер и продюсер Билл Кенрайт добавили изюминку». |
| Jack, you said yourself there is no body. | Джэк, ты сам сказал, тело не нашли. |
| You've been down there a lot, Jack. | Ты там много времени проводишь, Джэк. |
| Jack, hold on a minute. | Джэк, подожди минуту. |
| Wait a minute, Jack. | Подожди минуту, Джэк. |
| Who are they, Jack? | Кто они, Джэк? |
| It's about me and jack... how rough life can be on your own. | Это обо мне и Джеке... как тяжела может быть жизнь, когда ты сам по себе. |
| Just tell me about your son, Jack. | Просто расскажите мне о вашем сыне, Джеке. |
| What do you make of Jack Coker? | Что вы думаете о Джеке Кокере? |
| Is there any more intel on Jack? | О Джеке появились новые сведения? |
| As you know, we have an important decision to make pretty soon about Jack Bauer, whether or not to pursue criminal and disciplinary charges. | Как ты знаешь, нам нужно принять решение о Джеке Бауере. Понесет ли он дисциплинарную и уголовную ответственность. |
| You've come a long way from the first time you ever saw a jack. | Ты прошел длинный путь от того момента, как впервые увидел домкрат. |
| Louis, have you ever heard of a jack story? | Луис, ты слышал историю про домкрат? |
| I am a jack. | Я сам - домкрат. |
| And then you release the jack. | А потом опускаешь домкрат. |
| A machine drives up to a support LEP, a manipulator catches a cradle, takes off the wires, puts a jack, takes out an old post, sets a new one. | Машина подъезжает к опоре ЛЭП, манипулятор цепляет люльку, снимает провода, ставит домкрат, вынимает старый столб, устанавливает новый. |
| I'm not doing this for Jack. | Я не делаю это для Джэка. |
| For the last time, I got out of there when I saw Jack strung up. | Говорю в последний раз - я ушёл оттуда, когда увидел, что Джэка повесили. |
| I don't know if I'd call Conrad Grayson commandeering half of The Stowaway "things going great for Jack." | Я бы не назвал то, что Конрад Грейсон забирает половину бара значит что "всё складывается удачно для Джэка". |
| One-Eyed Jack's! - Yes! | "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА"! |
| Jack Landsford's got a sheet with us. | На Джэка Лэндсфорда было дело в полиции. |
| Mrs. Freeman, yours was the jack of spades. | Миссис Фриман, у вас был валет пик. |
| Three of diamonds, jack of spades, four of hearts, ten of clubs, seven of spades. | Бубновая тройка, пиковый валет, четверка червей, десять крестей, пиковая семерка. |
| Ace, king, queen, jack, and ten of the same suit | Десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
| You dealt him pocket tens, but in the end, he's holding jack queen instead? | Ты выдал ему две десятки, но в конце игры у него вместо них оказались валет и дама? |
| Jack of zThe profile is free? | Валет вместо любой карты? |
| Jack and coke and a scotch on the rocks. | Виски с колой и скотч со льдом. |
| Finish my Jack and Coke. | Прикончи мой виски с колой. |
| It's molasses and honey and Jack Daniels. | В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс". |
| You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke. | Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу. |
| So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads. | Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски "Джек Дэниел", 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы. |
| In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
| And since when did you and Jack start talking about me? | А с каких пор вы с Джэком меня обсуждаете? |
| I'll put you through to Jack. | Я соединю тебя с Джэком. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. | Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| Jack Chalitta, Ali Amhaz and Marwan Koubtan | Жак Шалита, Али Амхаз и Арван Кубтан |
| Tell me, M. Jack, this third knife, to whom did it belong? | Скажите, месье Жак, кому принадлежал это третий нож? |
| Jack Lang studied political science at the Institut d'Études Politiques de Paris, and went on to receive a postgraduate degree in public law. | Жак Ланг изучал политологию в Парижском Институте политических наук, там же он получил и вторую степень в публичном праве. |
| Originally, scriptwriter Jean-Claude Carrière was its president and Jack Gajos was its director. | Тогда сценарист Жан-Клод Каррьер был назначен президентом, а Жак Гажо - директором. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| Come on, Jack, ten more minutes. | Давай, Джейк, ещё 10 минут. |
| I don't care what Jack says. | Меня не волнует, что сказал Джейк. |
| Jack, where are you with Mackkie? | Джейк, как у вас там с Мэкки? |
| No one will go 'anywhere part with you, Jack. | Парни никуда с тобой не поедут, Джейк. |
| A cascading jack which allows you to add an additional hub later, if necessary, without replacing the entire unit. | Каскадное гнездо, которое позволяет позднее, при необходимости, добавить дополнительный хаб без замены существующего. |
| Jury Dolgoruky the most outstanding descendants have gone from his son Vsevolod the Big Jack (1154-1212), Grand Prince of Vladimir-Suzdal Russia. | Самые выдающиеся потомки Юрия Долгорукого пошли от его сына Всеволода Большое Гнездо (1154-1212 года), Великого князя Владимир - Суздальской Руси. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| Jack then attempts to steal Merlin's wand while Merlin concentrates on the whereabouts of the Grail. | Выбравшийся оттуда Джек пытается украсть волшебную палочку у Мерлина, который в это время сконцентрировался на местонахождении Святого Грааля. |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| Did someone hire you and Jack Bronson to steal it? | Кто-то нанял вас и Джека Бронсона украсть это? |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| Later that night, Jack sneaks up on Wah and Sum and stabs them to death. | Позднее Jack подкрадывается к Wah и Sum и закалывает их. |
| On October 9, 2015, Pentatonix released their second single, a cover of Jack Ü and Justin Bieber's "Where Are Ü Now". | 9 октября 2015 года появился их кавер на песню Jack Ü и Джастина Бибера «Where Are Ü Now». |
| Jack D. Gillum and Associates failed to review the initial design thoroughly, and accepted Havens' proposed plan without performing basic calculations or viewing sketches that would have revealed its serious intrinsic flaws - in particular, the doubling of the load on the fourth-floor beams. | Jack D. Gillum and Associates не изучили первоначальный дизайн, не выполнили основные расчёты и не обнаружили серьёзные недостатки в конструкции - в частности, удвоение нагрузки на балки галереи Nº 3. |
| Jack Mower is the protagonist of the game. | Джек Карвер (Jack Carver) - главный герой игры. |
| As Conquering Lion, West, with help from DJ Ron and Jumping Jack Frost, released the sound system mash up "Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special" (1993). | Взяв новое сценическое имя «Conquering Lion» (один из титулов Хайле Селассие I) в подтверждение своего возрастающего приверженства растафарианству, Вест вместе с DJ Ron и Jumping Jack Frost издают 'Lion of Judah/Innah Sound/Dub Plate Special' (1993). |