| I need you to make him a priority, Jack. | Мне нужно сделать его приоритетным, Джек. |
| I imagine Jack Rizzoli's breathing down your neck. | Думаю, Джек Риццоли на тебя давит. |
| Jack Kevorkian (1928-2011), American pathologist, controversial advocate of euthanasia. | Кеворкян, Джек (1928-2011) - американский врач, популяризатор эвтаназии. |
| You know, Jack, I think I'm going to have to revoke your Snug membership. | Знаете, Джек, думаю, я отменю ваше членство в "Гнезде". |
| Jack is doing exactly what your father always has - what's best for him. | Джек делает то же самое, что всегда делал твой отец, - то, что выгодно ему. |
| Maybe jack's father can tell you. | Может быть, отец Джека может вам рассказать об этом. |
| Kate and sawyer were set free, Leaving jack behind with juliet to look after Their recovering patient. | Кейт и Сойер были свободны оставив Джека и Джулию присматривать за их пациентом. |
| Loosely based on Jack London's The Road. | Основан на рассказе Джека Лондона «Дорога». |
| Michael, Brother of Jerry is a novel by Jack London released in 1917. | Майкл, брат Джерри (англ. Michael, Brother of Jerry) - роман американского писателя Джека Лондона, издан в 1917 году. |
| He won USC's Jack Nicholson Award and James and Nony Doolittle Award for outstanding achievements in acting. | Он выиграл премию Джека Николсона и Джеймса А. Дулиттла за выдающиеся достижения в актёрском мастерстве. |
| Mr. Shore, I saw you in the conference room with Jack Fleming. | Мистер Шор... Я видел вас в конференц-зале с Джеком Флемингом. |
| And if she has crossed paths with Jack Keenan, we can use it to our advantage. | И если она пересеклась с Джеком Кинаном, мы можем это использовать. |
| Jack and I hardly ever spent the night together. | Мы с Джеком крайне редко проводили ночь вместе. |
| Even if they were best friends, I don't think that your father would tell my father that you and Jack are doing... what you're doing. | Даже если бы и были, не думаю, что твой отец сказал бы моему, что вы с Джеком делали... |
| Will you go with Jack, or will you stay with us and head for Shandan? | Ты пойдешь с Джеком или отправишься с нами до Сандана? |
| I want to introduce you to Detective Jack Larsen. | Хочу представить вас детективу Джеку Ларсену. |
| The reason for Jack to go? | Зачем туда ехать Джеку? |
| First, I went to Jack. | Сначала, к Джеку. |
| When Jack is released from jail, both the police and Ritchie's business partner, Bob Rogers, Jr., tell Jack to leave the island. | Когда Джека освобождают из тюрьмы, полицейский и правая рука Ричи, Боб Роджерс-младший, советует Джеку покинуть остров. |
| Press clippings on Jack Marshall. | Так. Вырезки из газет по Джеку Маршаллу. |
| Jack, please stop making me say "Jack." | Джэк, не заставляй меня повторять "Джэк". |
| So, Jack... what's the combo? | Так, Джэк... Какая комбинация? |
| Jack Tarrant, Westside Ripper. | Джэк Тарант, "Вестсайдский потрошитель". |
| JACK, WE NEED A BOAT. | Джэк, нам нужна лодка. |
| Good night, Manhattan! - Say "Good night," Jack. | Скажи "спокойной ночи", Джэк. |
| I gave you video of Jack Porter admitting that he killed an FBI agent. | Я дал(а) тебе видео о Джеке Портере который, предположительно, убил агента ФБР. |
| I just kept thinking about Jack, and I couldn't help it. | Пока она распиналась, я думала о Джеке, ну ничего не могла с собой поделать. |
| Wyatt never spoke of Jack again, but I know he was the one that haunted him the most. | Уайатт больше никогда не говорил о Джеке, но я знаю, что он так и не отрекся от мысли достать его. |
| And you asked her about Jack? | И ты спрашивала ее о Джеке? |
| Sad news about Jack Crawford. | Печальные новости о Джеке Кроуфорде. |
| Spence, do you have a jack or anything under the seat to break the window? | Спенс, у тебя есть под сиденьем домкрат или что-то похожее, чем можно разбить окно? |
| Jack hydraulic, mobile, 0.5 ton | Переносной гидравлический домкрат (0,5 тонны) |
| And then you release the jack. | А потом опускаешь домкрат. |
| Forget the jack, Hannah. | Ханна, брось домкрат. |
| Okay, you put the jack under the jeep and then put the handle in the base and ratchet it up and down, okay? | Так, установи домкрат под джипом и постарайся поднять с помощью рычага, ясно? |
| I don't need Jack's permission to talk with you, because right now, there's a man sitting in a room in my hatch, and I want him out. | Мне не нужно разрешение Джэка, чтобы поговорить с тобой, потому что сейчас у меня в люке сидит человек и мне это не нравится. |
| Walter pays Jack and his crew to kill Mike's guys in jail, who were involved in Gus's operation and may talk because the DEA confiscated their hazard pay. | Уолтер нанимает Джэка и его банду убить парней Майка, сидящих в тюрьме, которые вовлечены в операции Гуса и могут начать говорить, потому что УБН арестовало их счета. |
| Still no sign of Jack? - Nothing. | До сих пор нет никакого признака от Джэка? |
| I don't know if I'd call Conrad Grayson commandeering half of The Stowaway "things going great for Jack." | Я бы не назвал то, что Конрад Грейсон забирает половину бара значит что "всё складывается удачно для Джэка". |
| I will wait for Jack. | Я буду ждать Джэка. |
| The one-eyed jack follows me wherever I go. | Одноглазый валет смотрит на меня с любой точки. |
| What was that, you jack of clubs? | Это что, ты, Валет Трефовый? |
| Ten, jack, queen, king, ace. | десятка, валет дама, король, туз |
| You dealt him pocket tens, but in the end, he's holding jack queen instead? | Ты выдал ему две десятки, но в конце игры у него вместо них оказались валет и дама? |
| Marietta, jack of hearts. | Мариэтта, валет червей! |
| Jack and coke and a scotch on the rocks. | Виски с колой и скотч со льдом. |
| Two MGDs, Jack on the rocks and a house red, please. | Два пива, виски и домашнего красного, пожалуйста. |
| It's molasses and honey and Jack Daniels. | В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс". |
| You replaced my Jack Daniels with flat Diet Coke. | Ты поменял мой виски Джек Дэниелс на диетическую колу. |
| So that's 27 bottles of lager, eight mini-bottles of Jack Daniel's, 16 chunky Kit-Kats and two rocket salads. | Итак: 27 бутылок лагера, 8 бутылок виски "Джек Дэниел", 16 гигантских шоколадок и 2 салата из рукколы. |
| Well, he give up control of One-Eyed Jack's. | Ну, он отказался от контроля над "ОДНОГЛАЗЫМ ДЖЭКОМ". |
| In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B. Tate. | В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б. Тейтом. |
| Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes I've ever made. | Путаться с Джэком была моя самая большая ошибка в жизни. |
| Kind of tripped one with Jack. | Попалась в такую с Джэком. |
| Jack and Locke are a little too busy worrying about Locke and Jack. | Джэк и Локк слишком заняты разборками между Локком и Джэком. |
| Jack, you are my friend now - see you. | Жак, ты теперь мой друг. |
| One of these followers is believed to be an ancestor of the surname, Jack. | Как полагают, один из этих последователей являлся прародителем фамилии, Жак. |
| Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. | В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
| Hello, Jack Lang. | Здравствуйте, Жак Ланг. |
| Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. | Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
| People are staring at her in that bathing suit, Jack. | Люди пялятся на нее в купальнике, Джейк. |
| Jack, where are you with Mackkie? | Джейк, как у вас там с Мэкки? |
| Well, and Jack and Grace. | Ну, и Джейк, и Грейс. |
| Jack says if I can... | Джейк сказал, если я смогу... |
| Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. | Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе. |
| The lamp is fastened to a bearing plate by means of the clamp; the pantograph device is mounted into a jack of the clamp. | Пантографное устройство устанавливается в гнездо струбцины, с помощью которой светильник крепится к опорной поверхности. |
| A trolley jack is safer, can shift more weight. | Гнездо тележки более безопасно, оно может переместить больше веса. |
| She's got us a trolley jack. | Она достала для нас гнездо тележки... |
| A team of Vatican-sponsored vampire hunters led by Jack Crow rids an abandoned house of vampires in the middle of New Mexico during a daylight raid. | Финансируемая Ватиканом группа охотников за вампирами под руководством Джека Кроу находит заброшенный дом в Нью-Мексико, используемый вампирами как гнездо. |
| Unlike the first Android phone, the HTC Dream (the G1), the i7500 has a standard 3.5mm headphone jack, and a Directional Pad in place of a trackball. | В отличие от первого телефона на Android, HTC Dream (G1), у i7500 есть стандартное 3,5-миллиметровое гнездо для наушников, и навигационная клавиша вместо трекбола. |
| He told us to jack it for his partner. | Он попросил нас украсть ее для своего партнера. |
| You can steal a baby for me, Jack. | Ты можешь украсть ребенка, Джек. |
| Jack and I had a plan to steal... | У нас с Джеком был план украсть... |
| You really thought you could steal those diamonds from me and Congo Jack? | Ты действительно думала, что вы могли украсть те алмазы у меня и Конго Джека? |
| Are you going to steal jack's car? | Собираешься украсть машину Джека? |
| I can jack this thing from your shooter. | Я могу увести эту штуку у вашего стрелка. |
| I had to get you and jack | Я должен был увести тебя и Джека |
| Jack, help me get him off. | Джек, помоги мне увести его. |
| Please, I don't want to go, please don't let them take me, Jack, please! | Пожалуйста, я не хочу идти, пожалуйста, не давай им меня увести, Джек, пожалуйста! |
| In 2010, Jacobs provided the preface for Jack London: San Francisco Stories, an anthology for Sydney Samizdat Press. | В 2010 году сборник вошёл в подборку рассказов Джека Лондона, сюжеты которых связаны с заливом Сан-Франциско Jack London's San Francisco Stories (издательство Sydney Samizdat Press). |
| A Gentoo-SPARC developer since July 2002, just after the SPARC port began, Jack has met about half of Gentoo's developers at Linux World Expo, FOSDEM, and in Oregon, where he lives, and his goal is to meet over 80%. | Он участвует в проекте Gentoo-SPARC с июля 2002, с момента переноса дистрибутива на SPARC. Jack уже встретил практически половину разработчиков Gentoo на Linux World Expo, FOSDEM и в Орегоне, где он живет, и поставил себе целью встретиться с 80%. |
| Foreword by Jack Zipes. | Отзывы в литературе Jack Zipes. |
| 1 part Tennessee whiskey (e.g., Jack Daniel's). | Наиболее известная марка виски теннесси - Jack Daniel's. |
| Here the relative pronoun that marked the relative clause "that Jack built," which modifies the noun house in the main sentence. | Здесь относительное местоимение that маркирует придаточное предложение that Jack built («который построил Джек»), которое определяет существительное house (дом) в главном предложении. |