| You're a convincted felon, Jack. | Вы - осуждённый преступник, Джек. |
| You're a good man Jack. | Ты - хороший человек, Джек. |
| Jack, glad you could make it. | Джек, очень рад, что ты пришел... |
| I can't go home, Jack. | Я не могу идти домой, Джек. |
| Jack Welch once smacked a pretzel out of my hand at the Super Bowl. | Джек Уэлч однажды выхватил у меня из руки бублик на "Суперкубке". |
| Things were better five years ago, Jack. | Пять лет назад все было лучше, Джек. |
| Jack, be the man you were meant to be. | Джек, будь тем, кем ты должен быть. |
| I didn't know that, Jack. I'm sorry. | Я не знал этого, Джек, прости. |
| Well, wake here up, Jack. | Ну тогда разбуди ее, Джек. |
| I'll see what I can do, Jack. | Подумаю, что смог сделать для тебя, Джек. |
| Grace is working on it, but Jack's not being very cooperative. | Грейс работает над этим, но Джек пока не очень ведется. |
| I wasn't volunteering, I was just thinking that maybe your boyfriend Jack... | Я не доброволец, я просто думал, что может твой парень Джек... |
| Jack McTierney, 28, an English teacher. | Джек Мактирни, 28 лет, учитель английского. |
| It's not that, Jack. | Дело не в этом, Джек. |
| No, I'm here to assert my right and title to this building, Jack. | Нет, я здесь, чтобы защитить мое право собственности на это здание, Джек. |
| Jack, help me unlock the Jewel. | Джек, помоги мне освободить жемчужину. |
| I knew you would come here, Jack. | Я знал, что ты придешь сюда, Джек. |
| I shall miss you, Jack. | Мне будет тебя нахватать, Джек. |
| Jack said to make him comfortable. | Джек сказал, ему должно быть хорошо. |
| And the only one who knows where to find him is Jack. | И единственный, кто знает где его найти, это Джек. |
| They're running drugs through the bar, Jack. | Джек, они проворчачивают свои дела с наркотиками в баре. |
| They want the bar, Jack. | Джек, они хотят получить бар. |
| If Jack Barber wins this election, he'll be wielding a lot of power and a lot of influence. | Если Джек Барбер выиграет эти выборы, он получит большую власть и сильное влияние. |
| And the officer who took Harford's confession - Detective Constable Jack Barber. | И офицер, который получил у Харфорда признание - детектив Джек Барбер. |
| Jack told us Matt didn't ask him about John Gaunt. | Джек сказал нам, Мэт не спрашивал его о Джоне Гонте. |