| Jack said it was a flat tire. | А Джек сказал, что у него шина... |
| That townie, Jack Collins, wouldn't leave her alone. | Этот хмырь, Джек Коллинс, не давал ей прохода. |
| Adam and Jack were awake early. | Адам и Джек, оба проснулись рано. |
| Both had the hots for Amy, though Jack denies it. | Оба пускали слюни на Эми, но, Джек пытается отрицать. |
| Jack Valentine finally had what he wanted. | Джек Валентайн наконец получил, что хотел. |
| You were always fast, Jack. | Ты всегда был шустрым, Джек. |
| Jack, that toy cannot hurt the boy. | Джек, эта игрушка не может ранить мальчика. |
| Jack told everyone he drove her to the diphtheria clinic. | Джек рассказал всем, что он отвез ее в дифтерийную клинику. |
| Jack, you can't be on the team and live at Grace's house. | Джек, ты не можешь вернуться в команду и жить в доме Грэйс. |
| Jack knew where the gun was, he took it. | Джек знал, где лежит пистолет, и взял его. |
| I don't think we need to tell everybody, Jack. | Думаю, не стоит об этом всем рассказывать, Джек. |
| Okay, ask me anything you want, Jack. | Хорошо, спрашивай меня все, что хочешь, Джек. |
| Well, Tom went to bed and Jack is staying over at his parents' house tonight. | Том пошел в кровать а Джек остался в доме его родителей на ночь. |
| That is what you did, Jack. | Это то, что ты сделал, Джек. |
| Thanks for the ride, Jack Kerouac. | Спасибо за поездку, Джек Керуак. |
| Whatever turns you on, Jack. | Если тебя это возбуждает, Джек. |
| Jack, I can't do this. | Джек, я не могу это сделать. |
| Captain Jack Rackham of the Colonial Dawn. | Джек Рэкхем, Капитан Колониального Рассвета. |
| Jack, I am so close to the end. | Джек, я так близка к концу. |
| Jack gatens was there that night for keeler. | Джек Гейтенс был той ночью с Килером. |
| Jack Richards has planted a triffid in his garden so his daughter can have it for a pet. | Джек Ричардс посадил триффид в своем саду, чтобы его дочь могла использовать его как домашнее животное. |
| Of course, Jack Dillon was instrumental in that, too. | Конечно, в этом во многом помог Джек Диллон. |
| Jack, come out of the rain. | Джек, не стой под дождём. |
| Jack, I know you're there. | Это Гэри. Джек, я знаю, ты слышишь. |
| My uncle Jack was on a deep space mission to Beta Capricus. | Мой дядя Джек был в глубоком космосе, полёт к Бета Каприкус. |