Примеры в контексте "Jack - Джек"

Примеры: Jack - Джек
Another politician told the Group that Senkoko and Jack Nziza, Permanent Secretary of the Ministry of Defence, called and threatened him after he refused to join M23. Еще один политик сообщил Группе, что Сенкоко и Джек Нзиза, постоянный секретарь министерства обороны, звонили и угрожали ему после того, как он отказался вступить в ряды «М23».
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. Совсем не правда, что Джек плох в музыке. Наоборот, он очень хорошо играет на пианино.
I mean, I wouldn't put it past Jack bass to fake it. Я бы не стал отметать тот вариант, что Джек Басс подделал его.
Are you sure you speak Korean, Jack? Ты уверен, что говоришь по-корейски, Джек?
The first thing I thought of when I woke up was, I wish Peter and Jack were here. Первое, о чем я подумал когда я проснулся, было - хорошо бы Питер и Джек были здесь.
Jack broke your lighthouse, dude! Джек разбил твой маяк, чувак!
We weren't doing anything, Jack! Мы ничего не делали, Джек!
Actually, Jack hired me mostly out of concern over how rabid and unprincipled he thinks you've become. Вообще-то Джек нанял меня главным образом из-за беспокойства о том, каким фанатичным и беспринципным, как он думает, ты стал.
Got a corporate file that points to Jack having embezzled $1 million and a corroborating interview with the accountant, Matthew Hendricks. У меня на руках корпоративный документ, указывающий, что Джек украл миллион долларов, а также это подтверждается в беседе с бухгалтером Мэтью Хендриксом.
What if Jack agreed to turn against him? Что, если Джек согласится пойти против него?
Because a man was murdered, and even if Jack didn't do it, he lied repeatedly, and that is against the law. Потому-что человек был убит и даже если Джек не делал этого, он лгал неоднократно, что является нарушением закона.
Why was Jack through the door alone? Почему Джек входил в дом один?
She suddenly gets a conscience and Jack's supposed to hop to? У неё вдруг проснулась совесть, и Джек должен плясать под её дудку?
I'm sure Jack's happy to have you there. Я уверенна, что Джек рад что есть рядом ты.
So, what's Jack Porter doing next? Итак, чем Джек Портер собирается заниматься?
Jack, you have to do it Джек, ты должен это сделать.
Jack, get what you need... Detective Morrison's men, interview notes, evidence. Джек, запроси все, что нужно у людей Моррисона, показания свидетелей, улики.
No. Jack, you were just talking about How you miss office hook-ups. Джек, ты только что рассуждал о том, как ты скучаешь по офисным интрижкам.
These graves weren't desecrated, Jack; Джек, он не осквернял их;
It's dark, Jack, very dark. Это бесполезно, Джек. Совершенно бесполезно.
Well, Jack, I didn't get a chance to talk to you yesterday or last year or even 10 years ago when I first met you. Мне, Джек, не удалось поговорить с тобой вчера, и в прошлом году, или даже 10 лет назад, когда впервые встретил тебя.
Jack... what have I done wrong? Джек... что я сделала не так?
Can you believe this, Jack? Теперь ты мне веришь, Джек?
Jack, I'm just trying to fill in some of the blanks with him, and you knew him better than anyone. Джек, я просто пытаюсь заполнить некоторые пробелы, связанные с ним, а вы знали его лучше, чем кто-либо.
What you need is a way out of dark places when Jack sends you there. Всё, что тебе нужно - найти выход из тех подворотен, в которые Джек тебя отправляет.