| And what if your ex-partner is right, Jack? | А что если бывший напарник прав, Джек? |
| Jack, just open the door, okay? | Джек, открой мне дверь, хорошо? |
| How many people you got in there, Jack? | Сколько у тебя там людей, Джек? |
| You're a big boy now, Jack. | Теперь ты совсем взрослый мальчик, Джек |
| Why would the scavs send a signal off-planet, Jack? | Зачем падальщикам отправлять сигналы в космос, Джек? |
| You're saying Jack Gilmore wasn't innocent? | Хочешь сказать, Джек Гилмор виновен? |
| Jack, what happened to the servants? | Джек, что случилось со слугами? |
| Jack, you're in charge of the retro feeds. | Джек, Вы отвечаете за торможение ракеты. |
| "The House that Jack Built Activities". | Дом, который построил Джек (значения) |
| and one younger brother, Jack (b. | и младший брат Джек (г.р. |
| In 1952, the songwriters Steve Nelson and Jack Rollins had a successful song named "Smokey the Bear" which was performed by Eddy Arnold. | В 1952 году Стив Нельсон и Джек Роллинс создали популярную песню - Smokey the Bear. |
| With one second to spare, Jack presses the button. | Но в итоге Джек всё-таки нажимает на кнопку. |
| And while she's away, Jack, | И хотя она далеко, Джек, |
| Each of the girls has gone missing just after Jack and Amanda | Каждая из девочек пропали без вести сразу после Джек и Аманда |
| Jack Tyndall, you're the most stubborn, ornery, mule-headed... | Джек Тинделл, ты самый упрямый из ослов! |
| Jack was just as much a part of that as we were. | Джек участвовал в этом также, как и мы. |
| Jack seems very willing to sort of let fate and destiny guide him, in a way, and not be willful anymore. | Джек, кажется, добровольно позволяет судьбе направлять себя, и не намерен вмешиваться. |
| So now you've got those three characters sailing away from the island, and Jack back on the island, on his way to a hydrogen bomb. | Так что теперь эти три героя уплывают с острова, а Джек остается на острове и идет к водородной бомбе. |
| Jack, I really need to know about - | Джек, мне правда нужно узнать о... |
| How do you sleep at night, Jack? | Как ты спишь по ночам, Джек? |
| Sort of. Jack, please get me out of here! | Джек, пожалуйста вытащи меня отсюда! |
| You don't think Jack is a nice guy? | Ты не думаешь, что Джек милый парень? |
| Jim Morrison, Jack Nicholson... add a bloody pail of nitrate and you got Mickey and Mallory. | Джим Моррисон, Джек Николсон и это ведро динамита, Мики и Мэлори. |
| Do you wish to come home, Jack? | Ты хочешь вернуться домой, Джек? |
| I'm Jack Fuller. I'm a friend of Joy's. | Я - Джек Фулер, приятель Джой. |