| I think something just came up, Jack. | Думаю, что-то уже проясняется, Джек. |
| Jack's talking all kinds of rubbish about you ordering their execution. | Джек несет какую-то муть, про твой приказ об их уничтожении. |
| Jack, please, I need your help. | Джек, пожалуйста, мне нужна твоя помощь. |
| Jack Marshall wouldn't hurt a fly. | Джек Маршалл и мухи не обидит. |
| You don't know it's Jack Marshall. | Ты не знаешь, что это Джек Маршалл. |
| No boys are coming here, Jack. | Ни один мальчик не придет, Джек. |
| Jack told me that you have a lot of money. | Джек мне сказал, что у тебя куча денег. |
| Jack says to tell you he can't oblige. | Джек велел сказать тебе, что ничем не может помочь. |
| What Jack said in the schoolhouse... | То, что сказал Джек в школе... |
| Mark, Priscilla, Jack Frakes. | Марк, Присцилла, Джек Фрейкс. |
| For turning the car around so that Jack wouldn't have to see us fighting. | За то, что отъезжали, чтобы Джек не был свидетелем наших ссор. |
| Jack Billings to see Dr Koblin. | Джек Биллингз на прием к д-ру Коблину. |
| Look, I owe you a lot, Jack. | Послушай, я многим тебе обязан, Джек. |
| Chuck and his uncle Jack are on their way up. | Чак и его дядя Джек уже на пути сюда. |
| You can't ask her right now, Jack. | Джек, сейчас ты не можешь спрашивать её об этом. |
| Jack, I won't be party to this. | Джек, я не хочу быть частью происходящего. |
| Jack's always talking about how we're better than "normal" people. | Джек всегда говорил, что мы лучше "нормальных" людей. |
| I'll say they had their hands full, Jack. | Похоже, они были очень заняты, Джек. |
| I'm Captain Jack and this is PV Pirate Radio, the spring break destination. | Я капитан Джек и это "Пиратское радио ПВ", источник наслаждения. |
| Well, if that's troubling to you, Jack, speak to them. | Хорошо, если это беспокоит тебя, Джек, поговори с ними. |
| Going in by yourself's dangerous, Jack. | Идти туда в одиночку опасно, Джек. |
| Jack, blink for me if you can. | Джек, моргните, если слышите меня. |
| Sounds lonely, Jack T. Colton. | Звучит одиноко, Джек Т. Колтон. |
| But, Jack, if we have to give it up to save Elaine... | Но, Джек, а если нам придется его отдать, чтобы спасти Элейн... |
| Joanna manages to kill Killian and escape with Sekhar, but Jack is captured by dataDyne. | Джоанне удается убить Киллиана и убежать с Сехаром, но Джек был захвачен dataDyne. |