Примеры в контексте "Jack - Джек"

Примеры: Jack - Джек
We're not targeting you, Jack. Наша цель не вы, Джек.
I think I know why Jack can't give up this girl. Я думаю знаю, почему Джек не может отказаться от этой девушки.
But I am in it, Jack. Но я уже втянута, Джек.
The person who put the gun in T.J.'s car was Jack McAllister. Человек, который положил оружие в машину Ти Джея - Джек МакКалистер.
You got 30 feet, Jack. У тебя 9 метров, Джек.
We'll never forget you, Jack. Мы никогда не забудем тебя, Джек.
But our experiences shape us, Jack. Но наш опыт формирует нас, Джек.
He and Jack Crawford told everyone Nick was the copycat and then someone murdered him for it. Он и Джек Кроуфорд сказали всем, что Ник был подражателем, а потом кто-то убил его за это.
Jack Crawford was right about you. Джек Кроуфорд был прав насчет тебя.
I'm surprised Jack let you in here, given my romantic overtures. Я удивлен, что Джек впустил тебя сюда. учитывая мои романтические увертюры.
Jack doesn't know about your romantic overtures. Джек не знает о ваших романтических увертюрах.
When Jack arrives, consider yourself ambushed. Когда Джек прибывает, считать себя в засаду.
Jack thinks that I need therapy. Джек думает, что мне нужно терапии.
What you need is a way out of dark places when Jack sends you there. Что вам нужно, это выход из темного места, когда Джек посылает вас там.
You're making it difficult to provide an education, Jack. Очень трудно давать знания в таких условиях, Джек.
I don't know why, but I call her Jack. Не знаю почему, но я зову ее Джек.
Jack, I wish I had proof. Джек, хотел бы я иметь доказательства.
I've solved my intimacy issues, Jack. Я решила проблемы в личной жизни, Джек.
Yes, we thought Jack was jumping through that window too often. Да... Нам показалось, что отец Джек слишком часто выпрыгивает из окна.
Now Jack's gone, there'll be more room in the caravan. Джек пропал, и теперь в трейлере станет побольше места.
Now, I wonder where Jack's got to. Ладно, интересно, куда подевался отец Джек.
Actually, Jack, I can think of much worse cases than that. Вообще-то, Джек, я могу предложить более мрачный сценарий.
We have to assume whatever Sean knows, Jack knows. Подразумевается, что Джек знает всё, что известно Шону.
I'm savvy as Jack Sparrow, baby. Я смекалист как Джек Воробей, малыш.
Jack calls your father and wants to get together at the lake house to bury the hatchet. Джек звонит твоему отцу и хочет отправиться вместе в дом у озера, чтобы зарыть топор войны.