We lost the third baby, Jack. I'm-I'm very sorry. |
Мы потеряли третьего ребенка, Джек. |
Jack, you have got to grow up. |
Джек, пора бы уже повзрослеть. |
Thank you for defending my honor, Jack. |
Что защитил мою честь, Джек. |
Lead them to the radio tower, Jack. |
Отведи их к радиовышке, Джек... |
Jack, you're asking me to risk everyone on this ship. |
Джек, Вы просите меня рисковать всеми на этом корабле. |
Faye Dunaway and, of course, Mr. Jack. |
Фэй Данауэй и, конечно, мистер Джек. |
Dylan, Jack and Zapata met the night before Sterling arrives. |
Дилан, Джек и Запата встретились до прихода Стерлинга. |
Look, Jack, he's got a record... assault and battery, grand theft auto. |
Слушай, Джек, он привлекался за драки и угон автомобилей. |
Look, I know this case is getting to both of us, Jack. |
Это дело достало нас обоих, Джек. |
Jack, just hang in there a while longer. |
Джек, просто продержись там немного. |
Colonel Jack O'Neill, Major Sam Carter, and the tall, silent one is Teal'c. |
Полковник Джек О'Нилл, Майор Саманта Картер а этого молчаливого здоровяка зовут Тилк. |
I don't have a television, Jack. |
У меня нет телевизора, Джек. |
Don't you worry about me, Jack. |
Не волнуйся за меня, Джек. |
That's not a positive attitude, Jack. |
Это не позитивный настрой, Джек. |
Jack shouldn't be launching Biomax right now. |
Джек не должен сейчас выпускать Биомакс. |
Jack, there's something you have to know. |
Джек, ты должен кое-что знать. |
Mr. Knowles, my name is Jack Bauer. |
Мистер Ноулс, меня зовут Джек Бауэр. |
Jack, Knowles' key card isn't working. |
Джек, карточка Ноулса не работает. |
Jack asked for Chloe to run point on this. |
Джек просил, чтобы этим занялась Хлои. |
Jack, I unlocked Tony's location data. |
Джек, я расколола местонахождение Тони. |
This is the man who murdered my wife, Jack. |
Этот человек убил мою жену, Джек. |
Jack doesn't want to be a docker again. |
Джек не хочет быть снова докером. |
I'm Jack Taylor. I'm a reporter. |
Меня зовут Джек Тейлор, я репортёр. |
Jack, the writers, the manager at forever 21. |
Джек, сценаристы, вечно двадцатилетние менеджеры. |
Jack informed me of the talk you had earlier. |
Джек рассказал мне о вашем разговоре. |