| The island chose you, too, Jack. | Остров выбрал и тебя, Джек. |
| Please, stay out of it, Jack. | Пожалуйста, не вмешивайся, Джек. |
| We don't owe him any favours, Jack. | Мы не обязаны ему помогать, Джек. |
| It's just got one gaping hole, Jack. | Есть только один пробел, Джек. |
| He is a really nice guy, and he's a lot more mature than Jack. | Он действительно хороший парень, и намного более зрелый чем Джек. |
| It doesn't work that way over here, Jack. | Здесь всё не так, Джек. |
| Jack, before the commercial we were talking about... | Джек, перед рекламлй мы говорили о... |
| You can be so charming when you want something, Jack. | Ты бываешь таким галантным, когда чего-то хочешь Джек. |
| Jack have you ever, in fact seen with your own eyes... | Джек тебе случалось когда-нибудь видеть своими собственными глазами... |
| Jack took 72 pictures of Piazza San Marco. | Джек снял 72 кадра площади Сан-Марко. |
| His dad, Jack, worked on the Citicorp Building. | Его отец, Джек, строил Ситикорп Билдинг. |
| Of course, then it'll be a Jack Feldman. | Хотя тогда это будет Джек Фелдман. |
| Well, maybe he had a fifth of Jack Daniel's for lunch. | Может, он выпил бутылку Джек Дэниелс за обедом. |
| But currently Jack Porter is my primary concern amongst them. | Но сейчас больше всего меня беспокоит Джек Портер. |
| Jack asked if you could come by the club on Saturday around 8:00 pm. | Джек приглашает тебя в клуб в субботу около 8 вечера. |
| Jack Porter is still carrying a torch for little Amanda Clarke. | Джек Портер все еще ищет малышку Аманду Кларк. |
| All right, we'll be back, Jack. | Хорошо, мы вернёмся, Джек. |
| I'm Jack McCready, special agent in charge of this investigation. | Я Джек Маккриди, специальный агент, ведущий расследование. |
| No, you hit the road, Jack. | Нет, сам проваливай, Джек. |
| Jack, there you go, steady that... | Джек, вот так, осторожнее... |
| Jack Marshall made his own decision, took his own life. | Джек Маршалл сам принял решение лишить себя жизни. |
| Tell him it's Captain Jack Harkness, he'll take the call. | Скажите ему, это Капитан Джек Харкнесс, он возьмёт трубку. |
| He needs to know why Jack turned rat on him. | Ему нужно узнать, почему Джек заложил его. |
| I'm not asking for an advance, Jack. | Я не прошу аванс, Джек. |
| This is Jack, Ed, and Christopher. | Это Джек, Эд и Кристофер. |