Well, sir, Jack Gourlay saw someone stumbling out into the laneway. |
Сэр, Джек Гоерлей видел кого-то, Сворачивавшего в переулок. |
I'm Mrs. Jack Farrelly And we're representing the junior league of Tarrytown. |
Я миссис Джек Фаррелли и мы представляем Юниорскую лигу Тарритауна. |
And Jack, don't ever call me again. |
И Джек, не звони мне больше. |
None of this was my plan, Jack. |
Это был мой план, Джек. |
Jack, this was on the front doorstep for you. |
Джек, это было на пороге для вас. |
You always take care of everything, Jack. |
Вы всегда заботимся все, Джек. |
It's better than Monterey Jack in a tube. |
Он лучше, чем Монтерей Джек. |
It's out of my hands, Jack. |
Это вне моих сил, Джек. |
Don't get yourself into trouble over this, Jack. |
Не вмешивайтесь в это, Джек. |
Jack has offered to drive us all to the cemetery. |
Джек только что предложил довезти нас до кладбища. |
This is Jack Sweet, our new CFO. |
Джек Свит, наш новый финдиректор. |
I'll have a club sandwich, Jack Daniel's and ice. |
У меня будет клубный сэндвич, Джек Дэниэлс и лед. |
Jack, we should go back to the planet and free those people. |
Джек, мы должны вернуться на планету и освободить этих людей. |
All right, Captain Jack, just say that one more time. |
Ладно, капитан Джек, просто скажите это ещё раз. |
Jack'll kill us if we touch him. |
Джек нас убьет, если тронем. |
It's only a matter of time before Jack makes his move. |
Джек сделает свой ход, это лишь вопрос времени. |
That's really good, Jack, I think you're the best. |
Очень хорошо, Джек. Справляешься лучше всех. |
As am I. Jack is clearly in too deep. |
Очевидно, что Джек слишком влюблен. |
There's no way that Jack Cruz could have been at the crime scene. |
Джек Круз не мог быть на месте преступления. |
My cousin Jack, he manages the restaurant for me. |
Мой кузен Джек управляет рестораном для меня. |
You're doing the right thing, Jack. |
Ты всё сделал правильно, Джек. |
The only thing that brought me out west was a promotion, Jack. |
Единственное, что привело меня на запад - повышение, Джек. |
Okay, we'll do it your way, Jack. |
Хорошо, следуем твоему плану, Джек. |
It's been playing for 16 years, Jack. |
Это транслируется 16 лет, Джек. |
I'll see you in six hours, Jack. |
Увидимся через 6 часов, Джек. |