Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Great - Большой"

Примеры: Great - Большой
Wouldn't it be a great honor for our village? Разве это не будет большой честью для нашей деревни?
We've had great success with it, and I'd appreciate it if you help us through the admissions process. Мы имели большой успех и я был бы признателен, если бы вы помогли нам в процессе приема.
It was a great honor to have a family member in service of the Communist party... or so was one was led to believe. Большой честью для семьи было иметь детей, которые служат Коммунистической партии... или это то, во что они верили.
Patient zero of the great herpes outbreak of 2013? Нулевой пациент большой вспышки герпеса в 2013?
And what did the great man of science have to say today? И что имеет сказать сегодня большой ученый?
'Alas, the true object of my desire is locked into a passion so great that she virtually needs no other... Увы, истинный предмет моих желаний в плену такой большой страсти, что ей никто другой, в сущности, не нужен.
"A small leak can sink a great ship." "Маленькая утечка может потопить большой корабль"
I hear that shoe strings tend to break But they tie back together great я слышу, что ковка обуви, как всегда, перерыв но они связывают опять вместе большой
Us men We have great pressure at work У мужчин всегда большой прессинг на работе.
If you'd be kind enough to talk to me, it would be of great help to science. Пожалуй, так. Ответив на мои вопросы, вы внесли бы большой вклад в науку.
Ladies and gentlemen, it is my great honor to present to you Дамы и господа, с большой честью представляю вам
She said "You can do only small things with great love". Это она сказала "Нельзя делать большие поступки, лишь маленькие, но с большой любовью."
Right, but at least we know that the body was dropped into the river from a great height. Да, но, по крайней мере, мы знаем, что тело сбросили в реку с большой высоты.
She hasn't forgotten her first great love Она не забыла своей первой большой любви.
And they're going to take a great big knife... А там возьмут большой пребольшой нож...
He highlighted the fact that the session was a great success in organizational as well as substantive terms. Оратор отметил большой успех сессии как в организационном плане, так и с точки зрения работы по существу рассмотренных вопросов.
The meeting evoked great interest on the part of many Member States, which provided the Working Group with useful input for its deliberations. Совещание вызвало большой интерес у широкого круга государств-членов, которые внесли ценный вклад в обсуждение Рабочей группой соответствующих вопросов.
This edition was not considered to be a total success, given the large number of participants and the great diversity of their experiences and backgrounds. Этот курс не был расценен как успешный во всех отношениях с учетом большого числа участников и большой разноплановости их опыта и представляемых ими организаций.
It has a great potential for bioaccumulation and in addition there is monitoring evidence of its biomagnification. Он обладает также большой степенью бионакопления, и, кроме того, данные мониторинга показывают, что он имеет свойства биомагнификации.
It lacks the capacity, controls, flexibility, robustness and indeed transparency to handle multi-billion-dollar global operations, which often have to be deployed at great speed. Ей не хватает возможностей, механизмов контроля, гибкости, надежности и, самое главное, транспарентности для того, чтобы управлять многомиллиардными глобальными операциями, которые часто приходится разворачивать с большой скоростью.
To that end Japan puts great emphasis on disarmament and non-proliferation education, and is making active efforts, including inviting disarmament educators from overseas. С этой целью Япония делает большой акцент на просвещении в сфере разоружения и нераспространения и предпринимает активные усилия, включая приглашение зарубежных просветителей по разоружению.
The work of Working Group III on new international rules to regulate the liability of the carrier and shipper was of great interest to Belarus. Деятельность Рабочей группы III, направленная на разработку новых международных норм по регулированию ответственности перевозчика и грузоотправителя, представляет большой интерес для Республики Беларусь.
Among the questions dealt with by those bills was respect for human rights in the Republic of Chechnya, which was of great interest to the Committee. К числу вопросов, затрагиваемых этими законопроектами, относится вопрос о соблюдении прав человека в Чеченской Республике, который представляет для Комитета большой интерес.
The Netherlands has taken a great interest in the adoption of Security Council resolution 1822, renewing and updating the sanctions regime against the Taliban and Al-Qaida. Нидерланды проявили очень большой интерес к принятию резолюции 1822, в которой был возобновлен и обновлен режим санкций в отношении движения «Талибан» и организации «Аль-Каида».
Despite the absence of nuclear weapons, facilities and materials in Azerbaijan, cooperation with the appropriate international organizations and structures is of great interest to the Republic. Несмотря на отсутствие в Азербайджане ядерного оружия, ядерных установок и материалов, сотрудничество с соответствующими международными организациями и структурами представляет большой интерес для Республики.