Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Great - Большой"

Примеры: Great - Большой
The report, which will be translated into English, has already aroused great interest in Finland and abroad. Этот доклад, который будет переведен на английский язык, уже вызвал большой интерес в Финляндии и за рубежом.
We note with great concern that currently six arrest warrants are still awaiting their execution. Мы с большой озабоченностью отмечаем, что в настоящее время шесть ордеров на арест все еще не исполнены.
Our countries have been enthusiastic participants in the various meetings, conferences and seminars on the issue and have worked with great commitment. Наши страны принимали энергичное участие в различных совещаниях, конференциях и семинарах по этому вопросу и трудились с большой самоотдачей.
In this area a great deal of progress has been observed. В этой области наблюдается большой прогресс.
The experience of other countries in central and eastern Europe in dealing with the above issues was of great interest to Romania. Опыт других стран центральной и восточной Европы, полученный при решении вышеупомянутых проблем, представляет для Румынии большой интерес.
Therefore, we anticipate with great hope the upcoming conference of Timor-Leste's development partners, scheduled for 19 May 2004. Поэтому мы с большой надеждой ожидаем предстоящую конференцию партнеров Тимора-Лешти в области развития, намеченную на 19 мая 2004 года.
The press conference was widely publicized and generated a great deal of interest in the issues covered by the Survey. Эта пресс-конференция широко освещалась и породила большой интерес к вопросам, охватываемым обзором.
Volunteers and volunteer organizations offer a great contribution to the development of my country. Добровольцы и их организации вносят большой вклад в развитие моей страны.
We also note with great concern that there are still a lot of illegal weapons in the hands of civilians. Мы также с большой обеспокоенностью отмечаем, что у гражданских лиц находится еще много незаконного оружия.
The role of the United Nations in Timor-Leste has been of great interest to my delegation. Роль Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти вызывает большой интерес у моей делегации.
Some States, fortunately a minority, have expressed great optimism as a result of the Sixth Conference. Некоторые государства - к счастью, их меньшинство - высказали большой оптимизм в отношении результатов шестой Конференции.
In conclusion, I would like to say that the Peacebuilding Commission has shown great promise. В заключение я хотел бы отметить, что работа Комиссии по миростроительству вселяет большой оптимизм.
These contributions are acknowledged with great appreciation. Эти взносы принимаются с большой признательностью.
Although downstream operations are of great interest, mine safety is the first priority for all industry participants. Хотя деятельность в начале цикла представляет большой интерес, первоочередной задачей всех участников из этой отрасли является обеспечение безопасности на шахтах.
Second Commission on Labour in his report has given a great emphasis for minimum wages in the unorganised Sector. Вторая Комиссия по вопросам труда в своем докладе сделала большой акцент на вопросе о минимальной заработной плате в неорганизованном секторе.
In the Tenth Plan India has taken a great step forward by moving in the direction of rights based approach. В десятом плане Индия сделала большой шаг вперед в направлении применения подхода, основанного на правах человека.
Norway places great emphasis on meaningful action between civil society and governments. Норвегия делает большой акцент на содержательном взаимодействии между гражданским обществом и правительствами.
We recognize the great contribution of the facilitators and we share their worries and hopes. Мы признаем большой вклад координаторов и разделяем их тревоги и надежды.
Therefore, any enlargement of the membership of the Organizational Committee itself should be approached with great caution. Следовательно, к любому увеличению числа членов Организационного комитета необходимо подходить с большой осторожностью.
Therefore, it should be done with great caution and carefulness. Поэтому здесь следует действовать с большой осторожностью и вниманием.
This indeed was the 'great' question of Ricardo on household distribution. Фактически это - тот самый "большой" вопрос Рикардо относительно распределения богатства между домохозяйствами.
He also expressed his appreciation of the seminar held before the Plenary, which had been received with great interest. Он также дал высокую оценку семинару, который состоялся накануне пленарной сессии и вызвал большой интерес.
In this regard, the multilateral debt relief initiative proposed last autumn by Gordon Brown of Britain had great appeal for us. В этой связи многосторонняя Инициатива по облегчению задолженности, с которой осенью прошлого года выступил г-н Гордон Браун, вызвала у нас большой интерес.
We call for a new beginning between the Governments and peoples of those two great nations, one large, one small. Мы призываем открыть новую страницу в истории отношений между правительствами и народами этих двух великих стран - большой и малой.
I am convinced that, with your wealth of experience and great ability, you will move our work forward. Я убежден, что Ваши большой опыт и способности будут способствовать развертыванию нашей работы.