The European Union is following with great concern the recent developments in the political situation in Togo. |
Европейский союз с большой тревогой следит за недавними изменениями в политической ситуации в Того. |
It is noteworthy that this initiative generated great interest among northern institutions. |
Следует отметить, что эта инициатива вызвала большой интерес различных организаций стран Севера. |
Credit cooperatives have also shown great potential in providing small-scale clients with access to microfinance services. |
Кредитные кооперативы также продемонстрировали большой потенциал в плане оказания малым предприятиям услуг по микрофинансированию. |
Child mortality continues to be a matter of great concern. |
Детская смертность остается для нас источником большой озабоченности. |
The report also documented the great progress made since 1996 in the judiciary system. |
В докладе также документально обоснован большой прогресс, достигнутый судебной системой с 1996 года. |
Your great diplomatic experience and your thorough knowledge of international affairs are the best guarantees for the success of this session. |
Ваш большой дипломатический опыт и глубокое знание международных вопросов являются наилучшим залогом успеха нынешней сессии. |
Cotonou is preparing a warm welcome, and hopes that there will be a great response to its invitation. |
Котону готовит теплый прием и надеется на то, что его приглашение получит большой отклик. |
However, such investments are strongly concentrated in some regions and there is a great disparity between countries in the same region. |
Однако такие инвестиции сильно сконцентрированы в некоторых регионах, и существует большой разрыв между странами одного региона. |
Angola is blessed with a large territory, rich biological diversity and natural resources that attract great international interest. |
Ангола одарена большой территорией, богатым биологическим разнообразием и такими природными ресурсами, которые привлекают большой международный интерес. |
Population and development issues are of great interest in Jordan at the political, institutional and popular levels. |
Вопросы народонаселения и развития вызывают большой интерес в Иордании на политическом, институциональном и общественном уровнях. |
It is a matter of great pride and joy for us to host this important gathering in our motherland. |
Мы с чувством большой гордости и радости принимаем у себя на родине это важное совещание. |
His Majesty's sudden death leaves a great void in our region and in the whole world. |
Внезапная кончина Его Величества является большой потерей для нашего региона и для всего мира. |
President Susilo Bambang Yudhoyono deserves great credit for this remarkable success. |
Президент Сусило Бамбанг Юдойоно достоин большой похвалы за этот замечательный успех. |
Markets and economic power rest upon political frameworks: in chaotic conditions of great political uncertainty, markets fail. |
Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры: в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут. |
Financial innovation is a great engine of productivity growth and economic well-being. Again, no. |
Финансовые инновации - это большой двигатель роста продуктивности и экономического благосостояния. И снова нет. |
There has been great enthusiasm for this issue within the Non-Aligned Movement. |
Большой энтузиазм по этому поводу проявляет Движение неприсоединения. |
Our fifty-fourth regular session, we must all agree, is an event of great historical and political significance. |
Все мы должны согласиться с тем, что очередная пятьдесят четвертая сессия является событием большой исторической и политической важности. |
Chile has resolutely supported this process from the very beginning and noted with great concern its virtual paralysis. |
Чили с самого начала решительно поддерживала этот процесс и с большой озабоченностью отмечала, что он практически зашел в тупик. |
Our country is looking forward to the Millennium Summit with great anticipation. |
Наша страна с большой надеждой ожидает проведения Саммита тысячелетия. |
With great pride I report that Paraguay is a fully fledged party to the most important international agreements on the environment. |
С чувством большой гордости я сообщаю, что Парагвай является полноправным участником самых важных международных соглашений по окружающей среде. |
We mention this because of our great interest in the closed nuclear fuel cycle. |
Мы обращаем на это внимание потому, что мы проявляем большой интерес к закрытому ядерному топливному циклу. |
He has approached with great caution the task of settling the region's violent conflicts - in Darfur, eastern Congo, and Somalia. |
Он с большой осторожностью подошел к проблеме урегулирования масштабных конфликтов региона - в Дарфуре, восточном Конго и Сомали. |
If that is his intention, it is a move fraught with great danger. |
Если его намерение состоит в этом, то это связано с большой опасностью. |
That had helped the country to develop and implement various investigations of great interest for Cuba's economic development. |
Это позволило ей разработать и провести различные исследования, представляющие большой интерес для экономического развития Кубы. |
The use of new technology to provide real-time Internet coverage of conferences was of great interest. |
Использование новых технологий для обеспечения охвата конференцией в реальном времени Интернет представляет большой интерес. |