Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Great - Большой"

Примеры: Great - Большой
The Commission promised to follow Canada's implementation of the outcome document with great interest. Комиссия обещала, что она с большой заинтересованностью будет следить за выполнением Канадой положений итогового документа.
San Marino noted that the experience of Monaco in this regard is of great interest. Сан-Марино отметило, что опыт, накопленный Монако в этой области, представляет большой интерес.
The growing number of IDPs and returnees is of great concern to the Republic of Korea. Республикой Кореи с большой озабоченностью был отмечен рост числа ВПЛ и репатриантов.
That is something that we, along with many countries of the developing world, viewed with great concern. И к этому мы, как и многие другие страны развивающегося мира, относились с большой тревогой.
A great deal of experience of working with children has been accumulated in various areas. Получен большой опыт работы с детьми в различных сферах.
You're in great danger where you are. Там, где ты сейчас, ты в большой опасности.
Gently, of course, and with great affection and you always like it. Аккуратно, конечно, и с большой любовью, тебе же нравится.
You know, neurologists at UCLA have seen great results with it. Знаешь, неврологи университета Калифорнии видят здесь большой потенциал.
I'm a great fan of your show, by the way. Я большой поклонник вашего шоу, кстати говоря.
And just like the great white shark, this guy has never had to evolve. Словно большой белой акуле, ему не нужно было эволюционировать.
We all have a soft spot in our hearts for that first great love. Мы все беззащитны перед первой большой любовью.
It was a great success, thanks to you. Это был большой успех благодаря вам.
It's too great a risk, Miss Fisher. Слишком большой риск, мисс Фишер.
Her death would be a great victory for us. Ее смерть была бы большой победой для нас.
Now that would be a great loss to the human race. О, чёрт, это станет большой потерей для человечества.
Amie Huguenard remains a great unknown of this film. Эми Хюгунард остается большой тайной этого фильма.
Our security, our future stands at a great precipice. Наша безопасность, наше будущее в большой опасности.
I would not venture there, except in great need. Я бы не совался туда, не будь у меня большой необходимости.
I heard your last book was a great success. Я слышала, Ваша последняя книга имела большой успех.
You did such a great job getting that petition signed by all those kids. Ты большой молодец, что получил подписи у стольких ребят.
It's a really great video game... about a guy who kills people with a big hammer. Есть клевая видео игра... про парня, который убивает людей большой кувалдой.
The great nation of France has the big brown pylon in the middle of Paris. У великой французской нации есть большой коричневый пилон в центре Парижа.
Miraculously, he woke up the night before the big game feeling great. Каким-то чудом он очнулся в ночь перед большой игрой в отличном самочувствии.
I got a great idea, Big Bob. У меня возникла отличная идея, Большой Боб.
Y'all please give a big Southern ground festival welcome to a great new young singer... Давайте поприветствуем на этой большой Южной земле фестиваля замечательную новую исполнительницу...