| The Commission promised to follow Canada's implementation of the outcome document with great interest. | Комиссия обещала, что она с большой заинтересованностью будет следить за выполнением Канадой положений итогового документа. |
| San Marino noted that the experience of Monaco in this regard is of great interest. | Сан-Марино отметило, что опыт, накопленный Монако в этой области, представляет большой интерес. |
| The growing number of IDPs and returnees is of great concern to the Republic of Korea. | Республикой Кореи с большой озабоченностью был отмечен рост числа ВПЛ и репатриантов. |
| That is something that we, along with many countries of the developing world, viewed with great concern. | И к этому мы, как и многие другие страны развивающегося мира, относились с большой тревогой. |
| A great deal of experience of working with children has been accumulated in various areas. | Получен большой опыт работы с детьми в различных сферах. |
| You're in great danger where you are. | Там, где ты сейчас, ты в большой опасности. |
| Gently, of course, and with great affection and you always like it. | Аккуратно, конечно, и с большой любовью, тебе же нравится. |
| You know, neurologists at UCLA have seen great results with it. | Знаешь, неврологи университета Калифорнии видят здесь большой потенциал. |
| I'm a great fan of your show, by the way. | Я большой поклонник вашего шоу, кстати говоря. |
| And just like the great white shark, this guy has never had to evolve. | Словно большой белой акуле, ему не нужно было эволюционировать. |
| We all have a soft spot in our hearts for that first great love. | Мы все беззащитны перед первой большой любовью. |
| It was a great success, thanks to you. | Это был большой успех благодаря вам. |
| It's too great a risk, Miss Fisher. | Слишком большой риск, мисс Фишер. |
| Her death would be a great victory for us. | Ее смерть была бы большой победой для нас. |
| Now that would be a great loss to the human race. | О, чёрт, это станет большой потерей для человечества. |
| Amie Huguenard remains a great unknown of this film. | Эми Хюгунард остается большой тайной этого фильма. |
| Our security, our future stands at a great precipice. | Наша безопасность, наше будущее в большой опасности. |
| I would not venture there, except in great need. | Я бы не совался туда, не будь у меня большой необходимости. |
| I heard your last book was a great success. | Я слышала, Ваша последняя книга имела большой успех. |
| You did such a great job getting that petition signed by all those kids. | Ты большой молодец, что получил подписи у стольких ребят. |
| It's a really great video game... about a guy who kills people with a big hammer. | Есть клевая видео игра... про парня, который убивает людей большой кувалдой. |
| The great nation of France has the big brown pylon in the middle of Paris. | У великой французской нации есть большой коричневый пилон в центре Парижа. |
| Miraculously, he woke up the night before the big game feeling great. | Каким-то чудом он очнулся в ночь перед большой игрой в отличном самочувствии. |
| I got a great idea, Big Bob. | У меня возникла отличная идея, Большой Боб. |
| Y'all please give a big Southern ground festival welcome to a great new young singer... | Давайте поприветствуем на этой большой Южной земле фестиваля замечательную новую исполнительницу... |