Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Great - Большой"

Примеры: Great - Большой
On the regional and sub-regional levels, South-South cooperation had made great strides. Большой прогресс достигнут в области сотрудничества Юг-Юг на региональном и субрегиональном уровнях.
In that context, Argentina especially appreciates the work carried out with great dedication by the International Red Cross and Red Crescent. В этом контексте Аргентина особенно высоко оценивает работу, осуществляемую с большой самоотверженностью Международным Красным крестом и Красным полумесяцем.
That notwithstanding, his delegation had considered the Secretary-General's bulletin with great concern. Тем не менее делегация его страны воспринимает бюллетень Генерального секретаря с большой озабоченностью.
The Council's meeting on 6 March with representatives of such organizations demonstrated the great potential that exists in this sphere. Состоявшаяся 6 марта встреча Совета с представителями таких организаций продемонстрировала большой потенциал, существующий в этой сфере.
That was a cause of great concern for the Government. Это является причиной большой обеспокоенности правительства.
She emphasized that her country had travelled a great distance towards revising criminal law for the protection of women. Оратор подчеркивает, что ее страна прошла большой путь в деле пересмотра уголовного законодательства в целях усиления защиты женщин.
This mine would not represent a great danger to civilians because it would require extraordinary means to detonate it. Эта мина не представляла бы большой опасности для граждан, ибо ее подрыв требовал бы чрезвычайных средств.
Distinguished colleagues, it has been a great privilege for me to preside over this Conference. Уважаемые коллеги, для меня было большой привилегией председательствовать на данной Конференции.
We welcome the deep interest and the great enthusiasm of the Afghan people with regard to the loya jirga. Мы приветствуем глубокий интерес и большой энтузиазм афганского народа к проведению Лойя джирги.
On the other hand, the Security Council lacks democracy to a great extent, although it enjoys powerful authority. С другой стороны, Совет Безопасности в значительной степени лишен демократии, хотя он обладает большой властью.
A great deal of statistical data had been provided; it would be helpful to have such information in writing. В ходе обсуждения был представлен большой объем статистических данных, и было бы полезно иметь эти данные в письменном виде.
Since its establishment, the CTC has accomplished a great deal of effective work. За прошедшее с момента его создания время КТК проделал большой объем эффективной работы.
We also appreciate the efforts and the great amount of work done by the experts and the Secretariat. Мы также высоко оцениваем усилия и большой объем работы, проделанной экспертами и Секретариатом.
The institutions of the Transitional Government remained fragile and required a great deal of support to ensure that they are sustainable. Учреждения переходного правительства по-прежнему имели непрочный характер и требовали оказания большой поддержки в целях обеспечения их стабильности.
Their professionalism and great diplomatic skill have been evident in recent weeks. За последние недели они продемонстрировали свой высокий профессионализм и большой дипломатический талант.
Several witnesses reported that ambulances ran great risks while waiting at the gates to cross through the wall. Несколько свидетелей сообщили, что автомобили скорой помощи, пока ожидают у ворот, чтобы переехать через стену, подвергаются большой опасности.
It will be a day of great celebration and happiness indeed in Ireland. Это будет действительно большой и радостный праздник в Ирландии.
My country is following with great concern the developments in the brotherly Sudan. Моя страна с большой тревогой следит за развитием ситуации в братском государстве Судан.
Like delegations that have spoken before us, Bulgaria entirely agrees that the regional approach has great potential. Как и делегации, которые выступали до нас, Болгария полностью согласна с тем, что региональный подход имеет большой потенциал.
The Security Council report is an important document, and it is of great interest to delegations, which eagerly await its publication every year. Доклад Совета Безопасности является важным документом и представляет большой интерес для делегаций, которые ежегодно с нетерпением ждут его опубликования.
The election of the Kosovo Assembly on 17 November 2001 was generally considered a great success. Прошедшие 17 ноября 2001 года выборы Скупщины Косово в целом рассматривались как большой успех.
My Government welcomes the cooperation of the UNICEF office in Kinshasa and commends its great interest in the protection of children. Мое правительство приветствует содействие, оказываемое отделением ЮНИСЕФ в Киншасе, и отмечает, что оно проявляет большой интерес к защите детей.
Those sessions were widely hailed throughout the Organization because of their great usefulness. Эти заседания получили широкую поддержку всей Организации в силу их большой полезности.
Those responsibilities had been a great honour and source of satisfaction for him. Эти обязанности для него были большой честью и вызывали чувство глубокого удовлетворения.
However, all countries report great disparities in services between rural and urban areas. Однако все страны отмечают большой разрыв в уровне обслуживания между сельскими и городскими районами.