The emergence of a unified national State - independent, peaceful and neutral - in the Korean peninsula will make a great contribution to lasting peace and stability in North-East Asia, where the great Powers are contiguous to each other. |
Возникновение на Корейском полуострове объединенного национального государства - независимого, мирного и нейтрального - внесет большой вклад в установление прочного мира и стабильности в Северо-Восточной Азии, где соприкасаются интересы великих держав. |
Though the report had been drafted with great care, and should be of great interest to the international community, in view of the unstable situation on the ground, it might need to be updated. |
Хотя подготовке этого доклада уделялось большое внимание и он должен вызвать большой интерес у международного сообщества, ввиду неустойчивого положения на местах его может потребоваться обновить. |
Diplomatic missions and United Nations Secretariat staff showed great interest to the Russian Language Day, marking the birthday of the great Russian poet Alexander Pushkin. |
Большой интерес вызвал среди представителей дипмиссий и сотрудников Секретариата Организации Объединенных Наций День русского языка, приуроченный ко дню рождения великого русского поэта А.С. Пушкина. |
Membership of the Security Council is not only a great honour for Croatia, but also a great responsibility we have been preparing for in recent years. |
Членство в Совете Безопасности является для Хорватии не только большой честью, но и громадной ответственностью, к которой мы готовились на протяжении последних лет. |
The strong points of censuses are known: a high level of accuracy, great regional detail, a great capacity to cross-tabulate data, the best possible coverage. |
Сильные стороны переписи известны: высокий уровень точности и региональной детализации, большой потенциал кросс-табуляции данных и максимально полный охват. |
There was a great variety of dishes on the menu. |
В меню был большой выбор блюд. |
Alcohol has done great mischief to his body. |
Алкоголь нанес большой вред его организму. |
His death was a great loss to our firm. |
Его смерть была большой потерей для нашей фирмы. |
His last play was a great success. |
Его последняя пьеса имела большой успех. |
A small gain is better than a great loss. |
Небольшая прибыль лучше, чем большой убыток. |
Such countries displayed great dynamism in their industrial sectors but still needed assistance in some areas. |
Такие страны демонстрируют большой динамизм в своих промышленных секторах, но все еще нуждаются в помощи в некоторых областях. |
The work of the Schumann Resonances Station has attracted great interest with respect to the study of the Sun's magnetic field. |
Большой интерес был проявлен к работе станции для наблюдения за резонансом Шумана в связи с исследованием магнитного поля Солнца. |
The Programme made a great contribution to educating students and practitioners throughout the world in international law and continued to enjoy strong support. |
Программа внесла большой вклад в обучение студентов и практикующих специалистов всего мира в области международного права и продолжает пользоваться решительной поддержкой. |
The provisional application of treaties was another topic of great interest to his delegation. |
Другим вопросом, представляющим большой интерес для делегации оратора, является временное применение договоров. |
Although technological advances had great potential for development and poverty eradication, privacy and security concerns must be taken into account. |
Несмотря на то что технический прогресс несет большой потенциал в плане развития и искоренения нищеты, необходимо принимать во внимание обеспокоенность в области конфиденциальности и безопасности. |
The report provided a great deal of information about the status of the Roma community. |
В докладе содержится большой объем информации о положении общины рома. |
Those discussions reflected the great interest that delegations from around the globe have in achieving nuclear disarmament. |
Эти дискуссии отражают большой интерес делегаций всего мира к достижению ядерного разоружения. |
Austria has followed these developments with great concern and participated in a number of initiatives in recent years. |
Австрия следила за этим с большой озабоченностью и в последние годы принимала участие в ряде инициатив. |
The Bureau noted with great interest the potential contribution and timing of such a high-level meeting. |
Бюро с большой заинтересованностью отметило потенциальный вклад и своевременность такого заседания высокого уровня. |
Fourth, natural disasters, droughts and dzud caused by global warming, bring great harms and damage to the national economy and employment. |
В-четвертых, стихийные бедствия, засухи и дзуд, вызванные глобальным потеплением, наносят большой вред и ущерб национальной экономике и занятости. |
The national language Olympics enjoys great popularity among students belonging to national minorities. |
Большой популярностью среди учащихся, принадлежащих к национальным меньшинствам, пользуются национальные лингвистические олимпиады. |
Situations with both long-term disturbances and a great rent debt are particularly difficult. |
Особую трудность вызывают ситуации, связанные с длительными нарушениями и большой задолженностью по арендной плате. |
As in other similar countries, the agricultural sector attracts a great deal of political interventions that may conflict with competition policy. |
Как и в других схожих странах, сельскохозяйственной отрасли адресован большой объем политических мер воздействия, которые могут вступать в конфликт с политикой конкуренции. |
There is great potential for success, and we must act accordingly, with ambition. |
Для достижения успеха имеется большой потенциал, и мы должны целеустремленно действовать в этом направлении. |
The Agency's financial crisis was a source of great concern. |
Финансовый кризис Агентства является источником большой озабоченности. |