Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Нашел

Примеры в контексте "Found - Нашел"

Примеры: Found - Нашел
I found it in the files of the riding club. Я его нашел в архивах ездового клуба.
I'm glad, yes, that you have found friends. Я рада то, что ты нашел друзей.
I've found this great tourniquette. Я нашел кое что для перевязки.
But at least I found gigs. По крайней мере, я нашел работу.
I found the bomb, it is not. Нашел бомбу, которая таковой не является.
Then I want you to show me exactly where you found it. Теперь я хочу, чтобы ты показал мне точно, где ты нашел его.
You may have found his beacon. Возможно, ты нашел его маячок.
I went with him to Metropolis. I broke into an apartment, found a safe with confidential files. Я ездил с ним в Метрополис... проник в квартиру, нашел сейф с секретными папками.
It appears you've found what you were seeking. Кажется, ты нашел то, что искал.
Or have you found a child in his pocket Designer of "Lego". Или нашел у тебя ребенок в кармане чек от конструктора "Лего".
Last week I found a bit more than usual in the collection plate. На прошлой недели я нашел в жертвеннике немного большую сумму, чем обычно.
Highway Patrol just found Randolph's Monte Carlo broken down on I-45. Дорожный патруль только что нашел "Монте-Карло" Рэндольфа, брошенным на И-45.
You found him... after all this time. Ты нашел его... Столько лет прошло.
I found something at the Fist of the First Men. Я нашел кое-что на Кулаке Первых Людей.
I think I found the remote. О, кажется, я нашел пульт.
He found this in his ambulance. Он нашел это в машине скорой помощи.
I found her ring by the kitchen sink. Я нашел ее кольцо на раковине.
I've had a problem with miracles ever since I found Dad's Santa suit. У меня были проблемы с чудесами с тех пор, как я нашел папин костюм Санты.
I found this under the lawn chair. Я нашел это под стулом на лужайке.
I found the kid you're looking for. Я нашел пацана, которого ты ищешь.
He came and found me two years ago. Он нашел меня два года назад.
No, it sounds like you've found yourself a cause. Нет, это звучит так, как если бы ты нашел себе доброе дело.
Apparently, he's found a new enemy. Должно быть, он нашел нового врага.
I thought I had found a way to kill him once and for all. Я думал, что нашел способ убить его раз и навсегда.
At least the Doctor found a new toy. По крайней мере доктор нашел новую игрушку.