| I found a better way of life, that's all. | Я нашел нечто лучшее в жизни. |
| Especially since I'm sure you found a way to warn him. | Тем более, я уверен, ты нашел способ предупредить его. |
| I found that in Rowan Morrison's grave. | Я нашел это в могиле Роун Моррисон. |
| And look who I found outside. | Посмотри, кого я нашел снаружи. |
| Although, I do think I found a property that might interest you. | Хотя, уверен, я нашел недвижимость, которая вас заинтересует. |
| Come and see what I found by the lake. | Иди посмотри что я нашел у озера. |
| You would have found it, I have no doubt. | Нашел бы, я в этом не сомневаюсь. |
| And bring those glasses you found at Independence Hall. | И принеси очки, что ты нашел в Индепенденс Холле. |
| But I found door number three. | Но я нашел дверь номер три. |
| That's probably why no one ever found this. | Видимо, поэтому это никто не нашел. |
| He found a way to kill them after all. | Кажется он нашел способ их убить. |
| Yes, well, somebody found it. | Да, ну, кто-то ее нашел. |
| And then I found that, man. | А потом, я нашел это. |
| So this is where I found the bone, guys. | Вот здесь, парни, я нашел кость. |
| I found this on his clothing. | Я ее нашел у него на одежде. |
| And I found a script that I really like. | И нашел один сценарий, который мне очень понравился. |
| A farmer found him in the ruins and carried him here. | Крестьянин нашел его в развалинах и привез сюда на своей телеге. |
| I found a piece of wood in Colbert's scalp. | Я нашел кусочек древесины у Колберта на голове. |
| He found one of my books in Trubel's room. | Он нашел одну из моих книг в комнате Беды. |
| King Augustus, however, had found the answer for me. | Однако, ответ, вместо меня, нашел король Август. |
| I found a safe place to hide them. | Нашел безопасное место, чтобы спрятать их. |
| I found what I was looking for. | Я уже нашел то, что искал. |
| He found a back door into your server. | И нашел лазейку к твоему серверу. |
| I found a crazy photo of me when I was five. | Да. Нашел пару классных фоток, где мне пять лет. |
| Looks like I found you in the nick of time, Els. | Похоже я нашел тебя вовремя, Элс. |