Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Нашел

Примеры в контексте "Found - Нашел"

Примеры: Found - Нашел
Well, look who Stevie found - Roly-poly Rizzoli. Смотри-ка кого Стиви нашел! Роли-поли Риццоли.
Just found a few more calls between Debbie and Steve. Только что нашел ещё звонки между Дебби и Стивом.
Well, I think we know how Gusano found Denise. Думаю, мы знаем, как Гусано нашел Денизу.
Well, I may have found us a case. Ну, я, возможно, нашел нам дело.
The Djinn found me through an agency I work with. Джинн нашел меня через агентство, в котором я работала.
Finally I found this guy, Sammy Lane, who I had fired six months earlier for drugs. И наконец-то нашел нужного парня, Сэмми Лейн, которого я уволил 6 месяцев назад за наркотики.
He even found some things we missed on our last inventory. Он даже нашел кое-что, что мы пропустили в нашей последней описи.
When you found me on the bridge, I was on my way here. Когда ты нашел меня на мосту, я направлялась сюда.
For once in my life, I finally found something that I'm truly good at. Первый раз в жизни, я наконец-то нашел дело в котором я действительно хорош.
But I found the records which were recovered and donated by the Sisters of Charity to the National Archives. Но я нашел записи, которые были восстановлены и переданы монахинями в национальный архив.
Go ahead and mock, but I have found a constituency willing to reward me for my talents. Давайте, издевайтесь, но я нашел избирательный округ, где меня вознаградят за мои таланты.
I also found numerous scalpel scars along his lower eyelid, ear and mouth. Я также нашел многочисленные шрамы от скальпеля в области нижних век, уха и рта.
I also found a hidden watermark in the latex polymer that glues together the two layers of card. Еще я нашел скрытый водяной знак в латексном полимере, который соединяет оба слоя карты.
And when he got out, he found me. И когда он вышел, он нашел меня.
I found her eight hours later. Я нашел её восемь часов спустя.
Charlie said in his message that he'd found something that changed everything. Чарли сказал в сообщении, что он нашел что-то, и это все изменит.
I mean, I found it in Stoddart's study. Я нашел это в кабинете у Стоддарта.
I found this at Frank Sutter's house. Я нашел это в доме Фрэнка Саттера.
I found a t-shirt in Frank's bathroom. Я нашел футболку в ванной у Фрэнка.
I found them in Julia's study. Я нашел их в кабинете Джулии.
The field s empty, but I found this. На поле никого не было, но я нашел это.
I found a key to a safety-deposit box that Jackie was keeping. Нашел ключ от депозитной ячейки, который хранила Джеки.
I found outgoing text messages to a second cell phone Lance Corporal Crowe was using. Я нашел исходящие текстовые сообщения на второй телефон младшего капрала Кроу.
I came back and found that on her desk. Я вернулся и нашел это на её столе.
But then, a good man found me and gave me a... purpose. Тогда один хороший человек нашел меня и дал... мне цель.