Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Нашел

Примеры в контексте "Found - Нашел"

Примеры: Found - Нашел
Doorman found her just before 6:00 this morning. Швейцар нашел ее сегодня чуть раньше 6 утра.
For you, I found one who doesn't. Для тебя, я нашел ту, которая не ненавидит.
I got there afterwards, found you in your crib. Я пришел туда после всего, нашел тебя в колыбели.
Klaus found a way to make werewolves lethal to us 24/7. Клаус нашел способ сделать оборотней опасными для нас 24/7.
Regarding the date, Anders found this newspaper. По поводу их датировки. Андерс нашел эту газету.
Instead he found his way to the Barlow Farm... and into our lives and hearts. Он нашел свою судьбу на ферме Барлоу... и в наших сердцах.
Well, I found him back at my place. Ну, вот, что я нашел у себя дома.
So when my private investigator found Lola, it was the real Charlotte Rhodes. Значит, когда мой частный детектив нашел Лолу, это была настоящая Шарлотта Роудс.
William, please tell me you found a way to fix this. Уильям, скажи мне, что ты нашел способ это исправить.
I found your list, "handwriting traits for the perfect woman". Я нашел твой список "особенностей почерка деальной женщины".
Max also found chlorine in his lungs, and heavy bruising around his neck. Макс нашел в легких хлорку, а в области шеи много синяков.
I had Internet privileges once a week, and I found his address. Раз в неделю мне можно было пользоваться Интернетом, так что я нашел его адрес.
They were torn from my wife's arms, but I found solace in building this city. Их вырвали из рук моей жены, но я нашел утешение в постройке этого города.
I've searched but never found its end. Я искал, но так и не нашел её конца.
I went through this binder and I found a real winner. Я просмотрел всю папку и нашел победителя.
I thought he'd found it here. Думала, он нашел его тут.
You'll see when I present what I just found on Packer. Увидишь, когда я расскажу всем, что я нашел на Пакера.
But maybe you never found the right girl. Может, ты еще не нашел свою девушку.
Or have I merely found my niche? А может быть, я наконец-то нашел свое призвание?
I found evidence of tax evasion. И нашел доказательства уклонения от уплаты налогов.
I found this in Hagen's wallet. Я нашел это в бумажнике Хагена.
I found one who named the right price. Я нашел одного, который назвал правильную цену.
And it was my great great grandfather who found a way to unite them. Но мой великий прадед нашел способ объединить их.
I'd like to know how he found me... Интересно, как этот шпик меня нашел...
Maybe Taggett showed up after the accident, found the wallet in the glove compartment. Может быть Таггетт появился после аварии, нашел бумажник в бардачке.