RA stands for "raw format A" and SRA stands for "supplementary raw format A". |
RA означает «сырой формат А» (англ. "raw format A"), а SRA означает «дополнительный сырой формат A» (англ. "supplementary raw format A"). |
Furthermore, the engine is able to play videos in Ogg Theora and AVI format, including automatic subtitles display (in the SUB format). |
Более того, движок может проигрывать видео в форматах Ogg Theora и AVI, включая отображение автоматических субтитров (формат SUB). |
India's position on the new format of the medium-term plan was very flexible, and it considered that the format was generally satisfactory. |
Что касается нового формата среднесрочного плана, то здесь позиция Индии очень гибкая, и она считает данный формат в целом удовлетворительным. |
Messages in RDRMES format are converted to in-house format to be accepted by programs originally designed for manual data entry only. |
Сообщения в формате RDRMES преобразуются во внутриорганизационный формат, который является приемлемым для программ, исходно предназначенных только для ручного ввода данных. |
Suffice it to say that almost any reasonable format chosen would be preferable to the format of this year's report, and surely much more economical. |
Достаточно сказать, что почти любой разумный избранный нами формат был бы предпочтительнее формата данного ежегодного доклада и безусловно экономичнее. |
We congratulate the Council on the changes made to the report's format and we welcome the new format, which provides more substantive details and information. |
Мы признательны Совету за изменения в формате доклада и приветствуем новый формат, который позволяет получить более существенные детали и информацию. |
Its format and content should follow the format and content of the Tribunal budget estimates and include programme and performance information. |
Необходимо привести его формат и содержание в соответствие с форматом и содержанием бюджетных смет Трибунала и включать в него информацию о ходе выполнения программы и результатах деятельности. |
Support was also expressed for the new format of the fascicle, and an observation was made that the new format represented a substantial improvement. |
Была далее высказана поддержка в пользу нового формата брошюры, и было отмечено, что новый формат значительно лучше. |
Eleven countries (18 per cent) wanted to change the format of the Plan, but had different ideas on how the new format should be designed. |
Одиннадцать стран (18 процентов) желали бы изменить формат Плана, однако придерживались различных мнений в отношении путей разработки нового формата. |
By opposition, a proprietary format is developed by a software company to encode data in a file format that only their own software can read correctly and completely. |
Напротив, патентованный формат разрабатывается софтверной компанией для кодирования данных в файловом формате, который может правильно и полностью считываться только с помощью ее собственного программного обеспечения. |
Convert EML to MSG format - The software utility that can convert files of EML format to MSG format of MS Outlook. |
Конвертировать в MSG EML формат - Утилита, которая может конвертировать файлы формата MSG EML в формате MS Outlook. |
The format is natively supported by the PDF format and 3D objects in U3D format can be inserted into PDF documents and interactively visualized by Acrobat Reader (since version 7). |
Формат PDF имеет встроенную поддержку данного формата, благодаря чему трехмерные модели в формате U3D могут быть встроены в документ PDF и просмотрены в программе Acrobat Reader версии 7 и выше. |
Indicates whether the format of the input data file is defined by the row and column delimiter properties selected in this dialog box, or by the format specified in a format file. |
Указывает, определен ли формат входного файла данных свойствами разделителя строк и столбцов, выбранных в этом диалоговом окне, или форматом, указанным в файле форматирования. |
Following evaluation of the most efficient format for interaction with the NGO community, a shorter briefing format has been introduced to enable participants to spend more time in organized networking activities after the formal event. |
После оценки наиболее оптимального формата для взаимодействия с сообществом НПО был принят укороченный формат брифингов, дающий участникам больше времени для сетевых дискуссий, организуемых после официального мероприятия. |
However, just as the format of those reports has recently evolved, so should the format of the plans. |
Однако, учитывая тот факт, что формат этих докладов в последнее время изменился, необходимо соответствующим образом изменить и формат планов. |
Let Nero Move it automatically convert your multimedia files from one file format to another without having to figure out which format is needed for which device. |
Nero Move it позволяет автоматически конвертировать мультимедийные файлы из одного файлового формата в другой без выяснения, какой формат требуется для воспроизведения на том или ином устройстве. |
This is the format programs like xearth use and the format that many positioning web sites use. |
Этот формат используют программы типа xearth, а также многие web-сайты. |
Since Tru64 Unix uses the BSD disklabel format, this is the "native" partition format for SRM installations. |
Поскольку Tru64 Unix использует формат BSD disklabel, это «родной» формат разделов для компьютеров с SRM. |
While we feel that the deb format has some advantages over the rpm format, it is the integration between the packages that makes a Debian system more robust. |
Хотя мы считаем, что формат deb имеет некоторые преимущества перед форматом rpm, имеет место интеграция между пакетами, что делает систему Debian более надёжной. |
At first the switch from the 1946 format to the new format was not compulsory, but a decree issued in 1967 required all vehicles to replace their plates. |
Поначалу менять номера стандарта 1946 на новый формат было необязательно, но в 1967 году был издан указ об обязательной замене номерных знаков. |
The unified format (or unidiff) inherits the technical improvements made by the context format, but produces a smaller diff with old and new text presented immediately adjacent. |
Универсальный формат (или unidiff) включает в себя технические улучшения, сделанные в контекстном формате, но разницу между старым и новым текстом выдает в более компактном виде. |
Examples are ChessBase's.ctg format or Pgn Format and Arena's.abk format. |
Примеры - формат ChessBase.ctg или Формат Pgn и формат.abk Arena. |
The NAB (Novell Address Book) format export from within GroupWise is simply a comma separated value (CSV) file format. |
Формат NAB (Novell Address Book) экспортируется из GroupWise в обычном формате, где в качестве разделителя записей выступает точка (CSV формат). |
On November 10, 2006, Univision flipped KLTO Tejano 97.7's format to reggaeton in an attempt to reintroduce the format to San Antonio. |
10 ноября 2006 года Univision объявила, что она меняет формат радиостанции KLTO 97,7 с техано на реггетон, в попытке заново приобщить жителей Сан-Антонио к этому стилю музыки. |
The hierarchy of genres also had a corresponding hierarchy of formats: large format for history paintings, small format for still lifes. |
Иерархии жанров соответствовала иерархия размеров: большой формат - для исторической живописи, маленький - для бытовой. |