| Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells. | Копирование, удаление, перемещение или форматирование выборки видимых ячеек. |
| Examples include: Buffer overflow Cross-site scripting Directory traversal Null byte injection SQL injection Uncontrolled format string "CWE-20: Improper Input Validation". | Примеры: Переполнение буфера Межсайтовый скриптинг Атака обхода директорий Инъекция нулевого байта SQL-инъекция Непроверяемое форматирование строки CWE-20: Improper Input Validation (неопр.). |
| Do not format Memory Stick media on a PC, as it may no longer be recognized by the PSP system. | Не выполняйте форматирование карты памяти Мёмогу Stick на компьютере, поскольку после этого она может не распознаваться системой PSP. |
| Format each comment by specifying background colour, transparency, border style, and text alignment. | Форматирование комментариев выполняется путем определения цвета фона, прозрачности, стиля границ и выравнивания текста. |
| Format (initialize) a Memory Stick, SD Memory Card, CompactFlash or the hard disk. | Форматирование (инициализация) карты Мёмогу Stick, SD Memory Card, CompactFlash или жесткого диска. |
| Auto & format titles and names | Автоматическое & форматирование имён и названий |
| Any format information from a spreadsheet file gets lost when importing to Base. | При импорте в базу все форматирование из файла электронной таблицы утрачивается. |
| As a result, it is not possible to install or format devices that are larger that 2 TB with Anaconda, except on Itanium platforms. | В результате, установка или форматирование устройств объемом более 2Тб с помощью Anaconda оказывается невозможной, за исключением платформ Itanium. |
| The new text processing clerks would be assigned to proofread and format the Unit's materials. | Новым сотрудникам, которые будут приняты на эти должности, будет поручено осуществлять корректорскую считку и форматирование переводов Группы. |
| With a few mouse-clicks, you can reorganise your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals. | С помощью мыши можно легко настроить электронные таблицы: отобразить или скрыть диапазоны данных, изменить форматирование диапазонов в соответствии с определенными условиями либо рассчитать промежуточные и общие итоги. |
| It is recommended that you select [Full Format] when formatting a hard disk that contains important or sensitive data. | При форматировании жесткого диска, содержащего важные или конфиденциальные данные рекомендуется выбрать вариант [Полное форматирование]. |
| This formatting information forms part of the Output Specification to generate the Product and its Presentations in the appropriate format. | Такое форматирование информации является составной частью составления спецификации конечного продукта, на основе которой готовится продукт и его презентация в соответствующем формате. |
| Select the field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. | Выберите поле и примените форматирование для изменения формата даты и времени на всех слайдах. |
| Formatting: This isn't the same format as the other two boxes above. | Форматирование: здесь формат отличается от формата в двух других вставках выше |
| You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window. | Можно быстро применять в документе стили, такие как стили абзаца или символа, с помощью режима заполнения форматов в окне "Стили и форматирование". |
| Copies the formatting that is specified in the Format - Cells dialogue box as well as the formatting of the cell contents | Копируется форматирование, которое определено в диалоговом окне "Формат - Ячейки", а также форматирование содержимого ячейки. |
| The problem stems from the use of unchecked user input as the format string parameter in certain C functions that perform formatting, such as printf(). | Проблема возникает из-за использования нефильтрованного пользовательского ввода в качестве строки формата в какой-нибудь С-функции, выполняющей форматирование, например, printf(). |
| Format - Styles and Formatting | Формат - Стили и форматирование |
| Copies the formatting that is specified in Table, Text Flow, Borders, and Background tab pages in the Format - Table dialogue box. | Копируется форматирование, которое определено на вкладках "Таблица", "Размещение текста", "Границы" и "Фон" диалогового окна "Формат - Таблица". |
| You can shorten the formatting time by selecting [Quick Format] from the hard disk format methods. | Можно сократить время форматирования, выбрав из всех способов форматирования жесткого диска настройку [Быстрое форматирование]. |
| Copies the object formatting that is defined in the Format - Graphics or Format - Drawing Object dialogue boxes. | Копирует форматирование объекта, заданное в диалоговых окнах Формат - Графика или Формат - Объект рисования. |
| If this option is checked K3b will tell the writer to perform a quick format. Erasing a rewritable medium completely can take a very long time and some writers perform a full format even if quick format is enabled. | Если выбран этот параметр, КЗЬ передаст команду быстрого форматирования пишущему приводу. Полное форматирование перезаписываемого диска может занять много времени, а некоторые приводы выполняют такое форматирование всегда (независимо от данного параметра). |
| Full format is a low-level and high-level format. It erases everything on the disk. | Полная очистка дискеты и его низкоуровневое форматирование. |
| A full format reallocates the tracks and sectors, puts the selected file system on the disk, and then verifies the format, blocking out any bad sectors it finds. | Форматирование этим способом перераспределяет дорожки и сектора, создаёт выбранную вами файловую систему и проверяет дискету на плохие сектора. |