Convenient web editor allows without any special training to insert a photo, video or format text. |
Удобный редактор позволит без специальной подготовки вставить фотографию, отформатировать текст. |
) that tries to properly format current paragraph with commentary, and increase readability of the source code. |
) которая пытается правильно отформатировать текущий параграф комментария, что также позволяет улучшить читаемость исходного кода. |
Text formatting engine cannot format breakpoints due to error: ''. |
Процессор форматирования текста не может отформатировать точки прерывания из-за ошибки:. |
If you want, you can format the table to behave as normal text. |
При необходимости можно так отформатировать таблицу, чтобы она не отличалась от обычного текста. |
Select the cells, including the column and row headers, that you want to format. |
Выберите ячейки, включая заголовки столбцов и строк, которые нужно отформатировать. |
Now we have to mark our new partition (partition 1) as active and format it using NTFS. |
Теперь нам нужно маркировать наш новый раздел (раздел 1), как активный и отформатировать его в NTFS. |
BAD: I couldn't format it other than what it is set to. |
Плохо: Я не могу отформатировать его. Он находится на уровне VFS (прим. |
Perhaps if you could format a hard drive partition with the filesystem ramfs uses, you could do it. |
Если вы сможете отформатировать раздел винчестера с той-же файловой системой, которую использует ramfs, то у вас всё получится. |
Since the result should show the difference between two dates as a number of days, you must format cell A3 as a number. |
Так как результат должен показать разницу между двумя датами в днях, следует отформатировать ячейку АЗ как число. |
This means we have to configure our answer file to create a new primary partition, set it as the active partition, and format it using NTFS. |
Это означает, что нам нужно настроить наш файл ответа на создание нового основного раздела, сделать его активным разделом и отформатировать его в NTFS. |
For example, if your software is set to an English locale, and you want to format a year with four digits, you enter YYYY as a formatting code. |
Например, если ваше программное обеспечение выставлено на локаль Английский, а вы хотите отформатировать год с использованием четырех цифр, в качестве кода форматирования вы вводите УУУУ. |
This device can then be used like an ordinary partition (i.e. in partman you can format it, assign a mountpoint, etc. |
Затем это устройство можно использовать как обычный раздел (то есть в partman вы можете отформатировать его, назначить ему точку монтирования и т.д. |
Then the template designer edits the templates and uses a combination of HTML tags and template tags to format the presentation of these variables with elements such as tables, div's, background colors, font sizes, style sheets, svg etc. |
Затем верстальщик шаблона редактирует шаблоны и использует комбинацию тэгов HTML и тэгов шаблона, чтобы отформатировать представление этих переменных, содержащих элементы типа таблиц HTML, фоновых цветов, размеров шрифта, стилей, SVG и т.д.). |
There are two ways to format a tape: |
Существует два способа отформатировать ленту: |
To format numbers with decimals: |
Чтобы отформатировать числа со знаками после запятой |
After all you can erase your USB media and format it with Windows for every day use. |
После всех технологических манипуляций вы сможете очистать флэш карту на низком уровне и отформатировать ее в Windows для ежедневного использования. |
Yes, just that he can format them, as he likes, and I could only go to bot-graveyard and bury him. |
Да, но он может потом отформатировать их, если захочет, а мне осталось только пойти на кладбище ботов и похоронить его. |
You can remove the quotation marks manually from the file, or open your spreadsheet application and format the cells as numeric and save the CSV data again. |
Кавычки можно удалить из файла вручную или открыть программу для работы с таблицами, отформатировать ячейки как числовые и повторно сохранить данные CSV. |
This will take a shutdown of all systems connected to the mainframe, followed by a format of all drives. |
Придется отключить... все системы, соединенные с мэйнфреймом, а потом отформатировать все диски. |
You can change the case of text, format text with small capitals, or capitalise the first letter of each word in a selection. |
Можно изменить регистр текста, отформатировать текст с использованием маленьких заглавных букв или изменить первые буквы каждого слова выделенного фрагмента на прописные. |
Base templates of transformation allow to compress CSS a file for upload on a site and to decompress and accurately format to develop CSS a file, for editing. |
Базовые шаблоны трансформации позволяют сжать CSS файл для выкладывания на сайт и отформатировать и аккуратно развернуть CSS файл, для редактирования. |