You can also assign conditions to the three sections, so that the format is only applied if a condition is met. |
Также можно задать условия для трех частей, чтобы формат применялся только при определенном условии. |
To enter a date in a cell, use the Gregorian calendar format. |
Чтобы ввести дату в ячейку, используйте формат григорианского календаря. |
To define a custom format, enter a width here. |
Чтобы определить собственный формат, введите ширину. |
Select a size format for your business card. |
Выберите формат определенного размера для бизнес-карточки. |
The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. |
Формат применяется только к выбранным областям, и все изменения должны выполняться отдельно. |
The text is pasted using the format that exists at the insertion point. |
При вставке к этому тексту применяется формат, примененный в точке вставки. |
With date fields you can determine the format for the date readout. |
С помощью полей дат можно определять формат для считывания даты. |
You can define the desired format for the time display. |
Можно определить необходимый формат для отображения времени. |
You can select a different paper format or background. |
Кроме того, можно выбрать другой формат бумаги или фон. |
All cells must have the same format so that they can be recognised as a selected range. |
Все ячейки должны иметь одинаковый формат, чтобы они могли быть распознаны в качестве выбранного диапазона. |
That format of forum, at that time, was not well-known outside of Japan. |
Такой формат форума в то время был не особо распространен за пределами Японии. |
Select a display format for the field. |
Выберите формат отображения для этого поля. |
Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document. |
Задает числовой формат и иерархию для нумерации глав в текущем документе. |
Here, the format determines the object for which the placeholder stands. |
Здесь формат определяет объект, который заменяет местозаполнитель. |
Unified format is usually invoked using the"-u" command line option. |
Универсальный формат обычно вызывается использованием «-u» опции командной строки. |
Uses the format defined in the selected database. |
Использует формат, определенный выбранной базе данных. |
The default setting is the Page Style format. |
По умолчанию задан формат стиля страницы. |
This is a character code that defines the input format for the control. |
Это код символа, определяющий формат ввода для элемента управления. |
Select the format to be used for time controls. |
Выберите формат, который будет использоваться для элементов управления времени. |
The date format depends on your local system settings. |
Формат даты определяется региональными параметрами системы. |
Applies the date format to the selected cells. |
Применяет формат даты к выделенным ячейкам. |
Applies the exponential format to the selected cells. |
Применяет экспоненциальный формат к выделенным ячейкам. |
You can use the AutoFormat feature to quickly apply a format to a sheet or a selected cell range. |
С помощью функции автоформата можно быстро применить формат к листу или выбранному диапазону ячеек. |
The format is applied to the selected range of cells. |
Формат применяется к выбранному диапазону ячеек. |
One surviving feature of UUCP is the chat file format, largely inherited by the Expect software package. |
Одна выживающая функция UUCP - формат файла чата, в основном унаследованный от программного обеспечения Expect. |