Английский - русский
Перевод слова Format

Перевод format с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Формат (примеров 4180)
You can change output format after switching. После переключения можно установить желаемый выходной формат.
A new format was recently submitted to the Working Group for approval. Недавно на утверждение Рабочей группы был предложен новый формат.
The format of the data files met the specifications of Eurostat. Формат этих файлов данных соответствовал спецификациям Евростата.
To expedite reporting and reduce workload, the reporting format was streamlined and simplified in 2005. В 2005 году для ускорения передачи данных и уменьшения рабочей нагрузки формат отчетов был упорядочен и упрощен.
Format of the Ministerial Meeting В. Формат Совещания министров
Больше примеров...
Форма (примеров 237)
In November 2002, the format was sent to all permanent missions to the United Nations, for forwarding to the appropriate in-country office. В ноябре 2002 года форма была разослана всем постоянным представительствам при Организации Объединенных Наций в целях препровождения в соответствующие управления в их странах.
Agreement on the format and content of this code was reached at a meeting of the Expert Group on Ammonia Abatement held in Berne, Switzerland, from 18 to 20 September 2000. На совещании Группы экспертов по борьбе с выбросами аммиака, состоявшемся в Берне, Швейцария, 18-20 сентября 2000 года, были согласованы форма и содержание кодекса.
He informed delegations that financial data inconsistencies were largely due to difficulties in tracking General Programme expenditure, but that the new unified budget format would facilitate better monitoring and improvements should be seen over the next two years with the implementation of the Operations Management System. Он сообщил делегациям, что несоответствия в финансовых данных были вызваны главным образом сложностями в прослеживании расходов по общей программе, но что новая унифицированная форма бюджета будет содействовать более четкому контролю, а за последующие два года после внедрения системы операциями можно будет увидеть сдвиги к лучшему.
The Commission will have to bear in mind that the format of the project will have an impact on part three on dispute settlement and, by extension, on part two on countermeasures as well. Комиссии необходимо будет учесть, что форма проекта повлияет на часть третью об урегулировании споров, а также в порядке расширения на часть вторую о контрмерах.
Format for country reporting for requesting an extension of a specific exemption Форма представления странами информации в связи с заявками на продление срока действия конкретных исключений
Больше примеров...
Виде (примеров 380)
Dissemination of Community transport statistics both in electronic format and under the form of publications. Распространении статистических данных о транспорте в рамках Сообщества как в электронном формате, так и в виде соответствующих публикаций.
Displays each time period in a "candlestick" format. Отображает каждый интервал времени в виде «свечей».
In 2006, the first 17 Standardized Generic Training Modules were revised and printed in a binder format and on CD-ROM and are being readied for distribution. В 2006 году были пересмотрены и выпущены в виде папок с модулем и на КД-ПЗУ первые 17 стандартных общих модулей профессиональной подготовки, и в настоящее время идет работа по их подготовке к распространению.
Documents: It was proposed that observers should be given timely access to all documents, including negotiating texts and drafts in hard copy and electronic format. Документы: Было предложено, чтобы наблюдатели получали своевременный доступ ко всем документам, в том числе текстам и проектам документов для переговоров в отпечатанном виде или в электронном формате.
Issue format If print, paper size Формат, если выходит в пе-чатном виде
Больше примеров...
Форматирование (примеров 24)
Format (initialize) a Memory Stick, SD Memory Card, CompactFlash or the hard disk. Форматирование (инициализация) карты Мёмогу Stick, SD Memory Card, CompactFlash или жесткого диска.
With a few mouse-clicks, you can reorganise your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals. С помощью мыши можно легко настроить электронные таблицы: отобразить или скрыть диапазоны данных, изменить форматирование диапазонов в соответствии с определенными условиями либо рассчитать промежуточные и общие итоги.
Formatting: This isn't the same format as the other two boxes above. Форматирование: здесь формат отличается от формата в двух других вставках выше
You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window. Можно быстро применять в документе стили, такие как стили абзаца или символа, с помощью режима заполнения форматов в окне "Стили и форматирование".
The problem stems from the use of unchecked user input as the format string parameter in certain C functions that perform formatting, such as printf(). Проблема возникает из-за использования нефильтрованного пользовательского ввода в качестве строки формата в какой-нибудь С-функции, выполняющей форматирование, например, printf().
Больше примеров...
Отформатировать (примеров 21)
Convenient web editor allows without any special training to insert a photo, video or format text. Удобный редактор позволит без специальной подготовки вставить фотографию, отформатировать текст.
Then the template designer edits the templates and uses a combination of HTML tags and template tags to format the presentation of these variables with elements such as tables, div's, background colors, font sizes, style sheets, svg etc. Затем верстальщик шаблона редактирует шаблоны и использует комбинацию тэгов HTML и тэгов шаблона, чтобы отформатировать представление этих переменных, содержащих элементы типа таблиц HTML, фоновых цветов, размеров шрифта, стилей, SVG и т.д.).
To format numbers with decimals: Чтобы отформатировать числа со знаками после запятой
After all you can erase your USB media and format it with Windows for every day use. После всех технологических манипуляций вы сможете очистать флэш карту на низком уровне и отформатировать ее в Windows для ежедневного использования.
This will take a shutdown of all systems connected to the mainframe, followed by a format of all drives. Придется отключить... все системы, соединенные с мэйнфреймом, а потом отформатировать все диски.
Больше примеров...
Форматировать (примеров 13)
The first is a ramdisk that you can format and mount. Первый это ramdisk который вы можете форматировать и монтировать.
Currently, you must create the autocorrection string before you can format it. Прежде чем форматировать строку автоисправления, её нужно создать.
Click in a table cell, or select the cells that you want to format. Щелкните ячейку таблицы или выделите ячейки, которые требуется форматировать.
Or, in other words, you take some of your memory and pretend it is a hard drive that you can format, mount, save files to etc. Другими словами вы берете немного памяти и притворяетесь что это диск который вы можете форматировать, монтировать, сохранять на нём файлы и т.д.
Format a table in your document. Начните форматировать таблицу в документе.
Больше примеров...
Format (примеров 91)
For example, utility GIMP allows saving a page afterwards in Portable Document Format (.pdf). Например, утилита gimp позволяет затем сохранить страницу в Portable Document Format (.pdf).
The helpers are 16-bit (for OS/2 1.x) or 32-bit (for OS/2 2.x and up), are executed in user-space (ring 3) and contain the code used for typical filesystem maintenance, and are called by CHKDSK and FORMAT utilities. Хелперы, 16-битный (для OS/2 1.x) или 32-разрядный (для OS/2/2.х и выше), выполняются в пользовательском пространстве (кольцо 3) и содержат код, используемый для технического обслуживания файловой системы и вызываемый утилитами CHKDSK и FORMAT.
An example of such a format is the Enhanced Metafile Format. Примером такого формата является Enhanced Metafile Format.
The Glyph Bitmap Distribution Format (BDF) by Adobe is a file format for storing bitmap fonts. Bitmap Distribution Format (BDF) - созданный компанией Adobe формат файлов для хранения растровых шрифтов.
The games were well-received; Rob Mead of Amiga Format described it as "funny, frustrating and incredibly addictive", despite being disappointed by the number of levels, and Will Greenwald of PC Magazine ranked it among the best Christmas video games in 2014. Игры были хорошо приняты; Роб Мид из Amiga Format назвал его «смешным, расстраивающим и невероятно захватывающим», несмотря на разочарование по количеству уровней, и Уилл Гринвальд из PC Magazine оценил игру как одну из лучших рождественских видеоигр.
Больше примеров...
Представления (примеров 924)
Parties are requested to use the attached reporting format to report in accordance with article 21. Сторонам предлагается использовать прилагаемую форму отчетности для представления докладов в соответствии со статьей 21.
They also provide a format for referencing the use of national and other quality systems. Они также обеспечивают формат для представления информации об использовании национальных или других систем качества.
Subsequently, at its second session, the Forum requested its secretariat to develop a suggested reporting format to facilitate national reporting at the third session. Позднее Форум на своей второй сессии просил свой секретариат разработать предлагаемую форму представления докладов для содействия подготовке национальных докладов для третьей сессии.
(b) Build inventories and develop measurement, reporting and verification to common reporting format standards; Ь) составления кадастров, совершенствования измерений, представления отчетности и проверки для использования в общих стандартных форматах представления отчетности;
"The subcommission shall examine whether the format of the submission is in compliance with the requirements set out in paragraph 1, and shall ensure that all necessary information has been included in the submission. Подкомиссия рассматривает вопрос о том, соответствует ли формат представления требованиям, изложенным в пункте 1, и удостоверяется, включена ли в представление вся необходимая информация.
Больше примеров...
Издания (примеров 62)
Century Media released the album between 23 and 30 January 2015 in different countries on CD, vinyl and MC in different variations and with various extras such as bonus tracks, posters and extended booklets depending on the format. Лейбл Century Media выпустил альбом в разных странах между 26 и 30 января на CD, виниле и MC в разных изданиях и с разными бонус-треками, плакатами и расширенными буклетами, в зависимости от издания.
The view was expressed that ESCWA electronic publications should be made available in a hard-copy format. Было выражено мнение о том, что электронные издания ЭСКЗА должны иметься в печатной форме.
Viz changed the magazine's format in April 2005, with the new magazine being three different free publications of the same name. Компания Viz Media изменила формат журнала в апреле 2005 года, превратив Animerica в три различных бесплатных издания под одним и тем же названием.
The Commission agreed that the exact format in which the Model Law and the Guide would be published could be left to the Secretariat, subject to the procedures for publication of United Nations documents and the budgetary restrictions. Комиссия согласилась, что принятие решения в отношении точного формата, в котором тексты Типового закона и Руководства будут опубликованы, можно оставить на усмотрение секретариата с учетом соблюдения процедуры издания документов Организации Объединенных Наций и бюджетных ограничений.
There were two issues of the CD single "Innamoramento": the main one which contains a white disc, and the collector format printed in a limited edition which presents a picture CD. Существовало два издания CD сингла «Innamoramento»: основное, которое содержит белый диск, и коллекционное издание, напечатанное в ограниченном тираже, которое представляет собой изображение CD.
Больше примеров...
Кд-пзу (примеров 33)
Because of the volume of material, and for reasons of economy, the document was being made available in CD-ROM format, which would be the practice for all such lengthy information documents in the future, perhaps with additional interactive features. Ввиду большого объема информации и по соображениям экономии этот документ был также выпущен на КД-ПЗУ, и впредь все информационные документы такого объема будут выпускаться на КД-ПЗУ, которые, возможно, будут иметь дополнительные интерактивные функции.
Priority objective: To publish the CD-Rom format, FAOSTAT 2000, the database containing all FAO statistics. Приоритетная цель: а) Опубликование в формате КД-ПЗУ базы данных FAOSTAT 2000, содержащей всю статистическую информацию ФАО.
Most of the time series are available on electronic format, on both CD-Rom and the Internet. Большинство изданий этой серии имеется в электронном формате как на КД-ПЗУ, так и на Интернете.
which provides secretariat services to the Committee, in book format and also as a CD-ROM; которая оказывает Комитету секретариатские услуги, в книжном формате и выпустить их также на КД-ПЗУ;
Between 1998 and 2007 a printed summary in Czech- and English-language versions had been published, as well as a comprehensive assessment in Czech in electronic format (CD-ROM). В период с 1998 года по 2007 год публиковались печатное резюме доклада на чешском и английском языках, а также всестороння оценка на чешском языке в электронном формате (КД-ПЗУ).
Больше примеров...