Issue format If print, paper size |
Формат, если выходит в пе-чатном виде |
The current PAS format is a reasonable tool to identify and address staff development needs and chronic underperformance. |
Существующий формат ССА обеспечивает разумный рычаг для выявления и удовлетворения потребностей в профессиональном росте сотрудников и выявления и устранения случаев хронически низкой результативности. |
The new scientific and technical conference-style format of the Committee is aimed at improving the flow of scientific knowledge into the Convention's processes. |
Переход на новый формат сессий Комитета - проведение научно-технической конференции - необходим для налаживания более эффективного обмена научной информацией в рамках Конвенции. |
This new format is currently under development, and is not expected to be finalized before the latter half of 2008. |
Этот новый формат находится на стадии разработки и, как ожидается, работа над ним будет закончена не раньше второй половины 2008 года. |
The Committee also considers that the round-table meetings have proved particularly useful in generating practical proposals for action in the United Nations and beyond and will continue to utilize this format. |
Кроме того, Комитет считает, что совещания «за круглым столом» оказались особенно полезными для выработки практических предложений в отношении деятельности в рамках Организации Объединенных Наций и за ее пределами, и он будет продолжать использовать этот формат. |
The automated multiple-choice format not only enhanced efficiency in exam marking, but the exam content also helped to promote a more geographically balanced and knowledgeable candidate pool that advanced to the specialized paper. |
Автоматизированный формат заданий на выбор правильного ответа из нескольких возможных не был единственным средством, содействовавшим проведению эффективной оценки продемонстрированных в ходе экзамена результатов; содержание экзамена также способствовало созданию более сбалансированного с географической точки зрения пула компетентных кандидатов, дошедших до этапа подготовки специализированного документа. |
Before making the website publicly accessible, the Secretariat invited parties and organizations to comment on its format and content and to make suggestions for improving it further. |
Перед тем, как открыть доступ общественности к новому веб-сайту, секретариат обратился к Сторонам и организациям прокомментировать его формат и содержание, а также представить предложения по его дальнейшему совершенствованию. |
An implementation format has been developed and the methods used will be detailed in July 2003 based on best practices in the 28 SPAG municipalities. |
Был разработан формат осуществления Программы, а соответствующие методические указания будут конкретизированы в июле 2003 года на основе изучения наилучшей практики 28 муниципалитетов, участвующих в ППЭМ. |
He reported that UNFPA was looking at the format of the annual reports from the country offices to see how RBM could be better reflected in them. |
Он сообщил, что ЮНФПА изучает формат ежегодных докладов страновых отделений, с тем чтобы понять, каким образом в них можно лучше отразить методы управления, основанные на конкретных результатах. |
Since Ogg Media is a very new format and is still under development, you may experience some troubles before you can play it nicely. |
Пока Ogg Media достаточно новый формат и он еще в стадии развития. В начале вы можете испытывать некоторые неудобства при его использовании, прежде чем работа с ним станет комфортна. |
Just click the toolbar buttons to bold, underline, indent, change font or number format, change cell background color and so on. |
Выбрать полужирное или подчеркнутое начертание, создать отступ, изменить формат шрифта или цифр, выбрать другой цвет фона ячейки - все это можно легко сделать на панели инструментов, просто нажимая на нужные кнопки. |
New feature: Geo-tagged.JPG photograph (Exif format) may be added to the current map as bookmark using 'File | Add' (thanks to caprice93). |
Поддержка фотографий с геопривязкой места съёмки в заголовке.JPG (формат Exif): меню 'File | Add' добавляет их как закладки (bookmarks) к текущей карте (thanks to caprice93). |
The change was controversial, as many long-standing Smith listeners did not like Holmes or the news, interview and talkback format with no music. |
Это изменение вызвало недовольство среди слушателей, поскольку многим из не нравился Пол Холмс как ведущий, а также новости, интервью и формат разговорного радио без музыки. |
Ltd, stated that the format is highly suited to the Asia region and its people who love popular music and have a strong national pride. |
Андреас Герлах, генеральный директор ООО «Asiavision», заявил, что «формат хорошо подходит для азиатского региона и его жителей, которые любят популярную музыку и имеют сильную национальную гордость. |
A supporting standard of MOF is XMI, which defines an XML-based exchange format for models on the M3-, M2-, or M1-Layer. |
Родственные стандарты: Поддерживающим стандартом для MOF является стандарт XMI (XML Metadata Interchange), который определяет основанный на XML формат обмена для моделей на M3-, М2- или М1-слое. |
It received multiple Norwegian awards throughout its run, being honored for its dramatic narrative, innovative storytelling format, writing, directing, and actors' performances. |
Он получил несколько норвежских наград во время съемок и показа серий в сети, будучи удостоенным за его драматические сюжетные линии, инновационный формат повествования, написание, режиссуру и выступления актеров. |
The most convenient format was chosen for the group, namely ten modules and special emphasis was put on strategic marketing, finance and human resources management. |
Для группы был подобран максимально удобный формат - 10 модулей по 3-4 дня в течение года, особый акцент был сделан на стратегический маркетинг и финансовую составляющую подготовки кадрового резерва компании. |
It was the second film ever released in CinemaScope, a widescreen format that Fox hoped would draw audiences back to theaters as television was beginning to cause losses to film studios. |
Это был второй фильм, выпущенный в формате cinemascope (широкоэкранный формат), при помощи которого компания «20 Century Fox» надеялась привлечь зрителей обратно в кинотеатры, так как телевидение начало вызывать убытки у киностудий. |
Although all of Amos' singles released by Atlantic were in an EP-style format, only two of her releases are labeled as such. |
Несмотря на то, что почти все синглы Тори Эймос, выпущенные на лейбле Atlantic, имели формат мини-альбома, только два релиза были обозначены как EP. |
While the high-level round table attracts strong participation, its current format closely resembles the general discussion. |
Хотя многие участники проявляют значительный интерес к «круглому столу» высокого уровня, формат его проведения на сегодняшний день мало отличается от формата проведения общей дискуссии. |
The term 'image' is somewhat loosely applied, as the format supports data arrays of arbitrary dimension-normal image data are usually 2-D or 3-D. |
Термин «изображение» применим слабо, так как сам формат поддерживает массивы данных произвольного измерения, в основном 2-D и 3-D (третье измерение представляет собой цветовую плоскость). |
Pollard's recent studio work has eschewed the live-band format, instead relying on the multi-instrumental talents of Todd Tobias, who produced several Guided by Voices albums. |
Работа над записью происходила в его студии, во время которой, избегался формат звучания «live-группы», вместо этого, больше полагаясь на мульти-инструментальные таланты Тодда Тобиаса, который до этого уже был продюсером некоторых альбомов Guided By Voices. |
Some but not all of these tools support the tool-independent EPC Markup Language (EPML) interchange format. |
Существует ряд инструментов для создания ЕРС-диаграмм, некоторые из этих средств поддерживают инструментонезависимый формат обмена данными ЕРС - язык разметки EPML. |
In 1930 the Football League winner v. FA Cup winner returned, and with a few exceptions, this format has remained to the present day. |
С 1930 года в Суперкубке вновь стали играть чемпионы Футбольной лиги против обладателей Кубка Англии (с рядом исключений) - этот формат сохранился и по сей день. |
Although initially uncertain how fans would react, Riordan later found that they enjoyed the new format, as it allowed them to learn more about each character. |
Хотя изначально было не ясно, как фанаты отреагируют на изменения, после выхода книги стало известно, что читателям нравится новый формат, так как он позволяет им узнать больше о характере каждого персонажа. |