| You must be the one that works for the FBI. | Вы, должно быть, тот, который работает на ФБР. | 
| No, he's a third-generation U.S. citizen, cleared by the FBI. | Нет, он гражданин США в третьем поколении, проверен ФБР. | 
| The FBI has security footage of Huck picking up someone's phone in the hotel elevator. | У ФБР есть запись камер наблюдения, где Хак подает кому-то телефон в лифте отеля. | 
| I don't know why we're not telling the FBI about Becky. | Я не знаю, почему мы не сообщаем ФБР о Бэкки. | 
| The FBI only has a partial print. | У ФБР есть только частичный отпечаток. | 
| A friend of mine in an FBI field office thought I should see that. | Мой друг из ФБР подумал, что мне стоит на это взглянуть. | 
| Special Agent Ripley, FBI and... stuff. | Спец-агент Рипли, ФБР и всё такое. | 
| The organized crime division of the FBI is investigating M.E.N.D. and Hope. | Отдел ФБР по борьбе с организованной перступностью расследует дело в отношении В.С.Н.П. и Хоуп. | 
| FBI already bit into me good for that. | ФБР уже "всыпали" мне по первое число... | 
| I see why the FBI missed it. | Понятно, почему ФБР этого не заметили. | 
| When I started this story, I stumbled across an FBI investigation of the church. | Когда я стал заниматься этим сюжетом, я напал на расследование ФБР деятельности ЦС. | 
| Once that ruling came out, the FBI dropped its investigation. | Как только вышло это определение, ФБР отказалось от расследования. | 
| The FBI knows we're here. | ФБР знает, что мы здесь. | 
| Two days from now, the FBI won't exist. | Через два дня ФБР уже не будет. | 
| I need you to get into the FBI database and find a profile. | Мне надо, чтобы Ты пробрался в базу ФБР И нашел человека. | 
| FBI's inside talking to them. | ФБР разговаривает с ними в здании. | 
| You knew the FBI was about to arrest Tommy. | Ты знала, что ФБР собирается арестовать Томми. | 
| And that is a law that the FBI does enforce. | И этот закон относится к ведомству ФБР. | 
| Sir, I have been told you called off the FBI search for Rowan. | Сэр, мне сказали, что вы отозвали поиски ФБР по Роуэну. | 
| All of these things were questions that the FBI had. | Всё это были вопросы, на которые ФБР хотело получить ответы. | 
| I understand, but this is the only direct FBI case on Jane's body. | Я понимаю, но это единственное дело ФБР на теле Джейн. | 
| When the FBI found out about us, that was difficult for you. | Когда в ФБР узнали о нас, тебе пришлось нелегко. | 
| I checked, and the print is linked to an FBI rap sheet in Illinois. | Я проверил, отпечаток связан со списком проводов ФБР в Иллинойсе. | 
| If you think the FBI hasn't been tracking your posts, then you're naive. | Если ты думаешь, что ФБР не отследило твои сообщения - ты наивный. | 
| Special Agent Drexler, I'm the FBI legat at the US embassy. | Специальный агент Дрекслер, я представитель ФБР в посольстве США. |