| Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI. | Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР. | 
| So we're following FBI protocol. | Поэтому мы будем следовать протоколу ФБР. | 
| All right, so the FBI knew that. | Ясно, значит, в ФБР знали об этом. | 
| We're not FBI anymore, Mulder. | Мы больше не в ФБР, Малдер. | 
| Right. I talked to some bigwig at the FBI. | Да, я говорила с какой-то шишкой из ФБР. | 
| Baltimore FBI thinks he's still the boss, running things from down there. | ФБР в Балтиморе думает он всё ещё Босс, руководит всем оттуда. | 
| Special Agent Margaret Bishop, FBI. | Специальный агент, Маргарет Бишоп, ФБР. | 
| So, Nikita, you did the right thing by throwing Sean to the FBI. | Поэтому, Никита. ты правильно сделала отправив Шона в ФБР. | 
| Special Agent Bill Maxwell, FBI. | Спец агент Билл Максвелл, ФБР. | 
| Sure they can. Son, it's the FBI. | Они могут, сын, это же ФБР. | 
| They're threatening to dump everything unless the FBI frees Colby. | Они грозятся все это слить, если ФБР не отпустит Колби. | 
| Officials from America's FBI and Department of Homeland Security have visited Central America to share experiences in combating gangs. | Представители ФБР и Департамента национальной безопасности США посетили страны Центральной Америки, чтобы поделиться опытом борьбы с уличными бандами. | 
| Robert Chesney, United States FBI. | Роберт Чесней, ФБР, США. | 
| So the FBI will take his statement to insure impartiality. | И ФБР сейчас возьмет у него показания для проверки. | 
| Sir, I believe you've already met Senior Agent Fornell with the FBI. | Сэр, я полагаю, вы уже встречались со старшим агентом Форнеллом из ФБР. | 
| You're required to share it with the FBI and everybody else in this room. | Ты обязан делиться ими с ФБР и всеми, кто в этом кабинете. | 
| Everything changed the minute you surrendered to the FBI. | Все изменилось в ту минуту, когда ты сдался ФБР. | 
| She served in Bosnia, and later helped the FBI to bust drug gangs in Pennsylvania. | Она служила в Боснии, а позже помогала ФБР арестовать банды наркоторговцев в Пенсильвании. | 
| The FBI has no jurisdiction where he operates. | У ФБР нет юрисдикции там, где он промышляет. | 
| I'd prefer to know who put you on that site before the FBI. | Предпочитаю узнать, кто поместил тебя на сайт раньше ФБР. | 
| He was arrested in 2004 as part of an FBI sting. | Он был арестован в 2004 году по секретному плану ФБР. | 
| Dana Scully is called before FBI assistant director Walter Skinner, who is accompanied by the Smoking Man. | Скалли вызывают на ковер к заместителю директора ФБР Уолтеру Скиннеру, где также присутствует Курильщик. | 
| In September 2013, President Barack Obama appointed Comey to the position of Director of the FBI. | В июне 2013 года президент Барак Обама выдвинул кандидатуру Коми на пост директора ФБР. | 
| The FBI is offering a reward of up to $1,000,000 for information leading to Gerena's capture. | ФБР предлагает вознаграждение в размере до миллиона долларов за информацию, ведущую к захвату Герена. | 
| Skousen left the FBI in 1951. | Пёрвис ушёл из ФБР в 1935 году. |