| It's not enough I got the FBI coming in. | Не достаточно, что я вызвал ФБР к нам. | 
| You protected us so well, the FBI's here. | Ты так отлично нас защитил, что теперь здесь ФБР. | 
| I never thought the FBI would be here for our fine city's tradition. | Никогда бы не подумал, что ФБР приедет сюда ради нашей городской традиции. | 
| I just had an unpleasant phone call from the FBI about the Wallace case. | У меня только что был неприятный разговор с ФБР о деле Уоллеса. | 
| Maybe the FBI could assign one of their site consultants to come along and help me remember. | Возможно, ФБР может выделить одного из своих консультантов пойти со мной и помочь мне вспомнить. | 
| I've seen enough TV to know... the FBI doesn't investigate teen suicides. | Я достаточно насмотрелась всего по телевизору... чтобы знать, что ФБР не занимается самоубийствами подростков. | 
| As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful. | Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной. | 
| The prison break that freed captain Tony Merrick turned out to be a daring FBI ploy with the aim of drawing out the true perpetrator. | Побег, который освободил капитана Меррика, оказался смелой уловкой ФБР с целью поимки настоящего преступника. | 
| Your FBI friends found me at Lady Liberty. | Твои друзья из ФБР нашли меня у статуи Свободы. | 
| I want to talk to an FBI man named John Burrows. | Я хочу поговорить с человеком из ФБР по имени Джон Бёрроуз. | 
| Now, the FBI... knows you want mass casualties. | Итак, ФБР знает, что тебе нужно много жертв. | 
| Dubaku has informants in the FBI. | У Дубаки есть осведомители в ФБР. | 
| Whatever leads the FBI had on Nate's murder are now in a sealed case file. | Любые нити, что были у ФБР по убийству Нейта, теперь находятся в закрытых файлах. | 
| Thank you for the I.D.s and planting that e-mail on the FBI server. | Спасибо тебе за документы, за то, что разместил ту переписку на сервере ФБР. | 
| Agent Sloan and I have pinpointed the security breach to the FBI server. | Мы с агентом Слоан определили брешь в системе безопасности сервера ФБР. | 
| This is Agent Max Hardy, FBI. | Это агент Макс Харди, ФБР. | 
| The FBI operates on evidence, not intuition. | ФБР опирается на доказательства, а не на интуицию. | 
| I started at the FBI pushing a mail cart. | Я начал в ФБР с почтового курьера. | 
| She called the FBI... and asked for me. | Она заявилась в ФБР... и спрашивала меня. | 
| I know guys at the FBI we could call. | У меня есть связи в ФБР. | 
| I am the Special Agent in charge of the Chicago FBI field office. | Я спецагент, ответственный за отделение ФБР в Чикаго. | 
| That's an official FBI wiretap of Lemond Bishop discussing how to murder you, Cary. | Это официальная запись ФБР прослушки разговора Лемонда Бишопа о том, как вас убить, Кэри. | 
| The FBI played us a tape this morning of Bishop threatening Cary. | Сегодня утром ФБР включило нам запись, где Бишоп угрожает Кэри. | 
| Bishop couldn't have been home when the FBI said they taped it. | Бишопа не было дома, когда по словам ФБР они сделали запись. | 
| The FBI played us a tape of you threatening to kill me. | ФБР продемонстрировало нам запись, на которой вы угрожаете меня убить. |