I'm a covert operative in the FBI. |
Я агент скрытых операций в ФБР. |
I can only hope the FBI brings this fugitive to justice. |
Я лишь надеюсь, что ФБР приведёт этого беглеца к правосудию. |
As Acting Director of the FBI, my greatest responsibility to the American people is for their safety and security. |
Как исполняющий обязанности Директора ФБР, моей главной задачей перед американским народом является их защита и безопасность. |
We know all about the FBI's investigations into the Arcadia Council and Prince Fayeen. |
Мы знаем всё о расследованиях ФБР по совету "Аркадии" и принцу Файену. |
He and Milt are expediting the forensics with the FBI. |
Они с Милтом перевозят улики в ФБР. |
I don't want any of our protection protocols on the FBI server. |
Я не хочу, чтобы наши протоколы по защите хранились на сервере ФБР. |
HPD worked it along with the FBI. |
Полиция работала над ним вместе с ФБР. |
They know that nine out of Starkman's last 10 assistants, - were accepted into the FBI. |
Все знают, из десяти последних ассистентов Старкмана девять были приняты в ФБР. |
Our source on the inside said he's FBI, DCO. |
Наш источник изнутри сказал, что они из ФБР, отдела глубокого прикрытия. |
I mean someone leaked that you're FBI. |
Я имею ввиду, кто-то слил, что ты из ФБР. |
These kids think I'm their ticket to the FBI. |
Ребята думают, что я - их билет в ФБР. |
All while maintaining an air of patience not even the FBI's greatest could penetrate. |
И все это - сохраняя терпение, которым не могут похвастать лучшие умы ФБР. |
I know you quit the FBI because of what happened. |
Я знаю, Вы ушли из ФБР из-за того, что случилось с ней. |
No, the FBI are domestic. |
Нет, ФБР - государственная структура. |
Dodi's FBI jurisdiction, and you know it. |
Доди - юрисдикция ФБР, и ты это знаешь. |
Surrender it, and I won't tell the FBI about your nanny. |
Отдайте меч, а не то я скажу ФБР о вашей няне. |
You won't tell the FBI what happened. |
Ты не скажешь ФБР, что произошло. |
We've already notified FBI and DHS. |
Мы уже сообщили в ФБР и министерство нацбезопасности. |
I know about that little chat you had today with the FBI. |
Я знаю, о твоей сегодняшней милой болтовне с ФБР. |
Captain Brass, I believe you know Colin Garrett with the FBI field office here. |
Капитан Брасс, думаю вы знакомы с Колином Гарретом из местного отделения ФБР. |
He called the FBI the minute Abigail walked away. |
Он вызвал ФБР, как только ушла Эбигейл. |
No Peter, but we still need the FBI. |
Без Питера, но нам все еще нужно ФБР. |
Someone brazen enough to pull a heist in a room full of FBI agents. |
Кто-то достаточно дерзкий, чтобы совершить кражу в помещении, где полно агентов ФБР. |
I always love a chance to scare a roomful of FBI agents. |
Обожаю, когда у меня появляется возможность напугать полную комнату агентов ФБР. |
The CIA and FBI have resources you don't. |
У ЦРУ и ФБР есть средства, а у вас нет. |