Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
All right, the first thing we do is go to the FBI. Ладно, первое, что мы делаем - это идем в ФБР.
And I know your connection to the FBI, but it's not who we are. И я знаю, ты связан с ФБР, но это не то, кем мы являемся.
I have a feeling our domestic colleagues at the FBI haven't been completely forthright with us about our Mr. Reni. У меня есть предчуствие, что наши коллеги из ФБР не были достаточно откровенны с нами насчёт нашего Мистера Рени.
Carlo Reni was arrested by the FBI two days ago for reading the trash at the Bureau of Land Management here in D.C. Карло Рени был арестован ФБР два дня назад за чтением выброшенных черновиков документов в Бюро по управлению землями в округе Колумбия.
Why would the FBI get Communists high? А зачем ФБР их так ублажать?
The FBI, CIA and Interpol are all seeking the cooperation of worldwide law enforcement. ФБР, ЦРУ и Интерпол обращаются за помощью к органам правопорядка по всему миру.
It would be tricky, but with the right virus, I could make it look like you infiltrated the FBI. Это весьма сложно, но с правильным вирусом, я мог бы сделать, словно вы проникли в базы ФБР.
How high's her FBI clearance? Какой у нее уровень допуска ФБР?
The FBI says that 80% of the mortgage fraud losses are induced by lender personnel. ФБР сообщает, что 80% потерь из-за мошенничеств по ипотечным кредитам было вызвано персоналом кредитора.
Well, I know it's not the FBI. Ну, я знаю, что это не ФБР.
I thought the reason you had me seeing Dr Lecter and not an FBI psychiatrist is so my mental wellbeing stays... unofficial. Я думал, что причина по которой я встречаюсь с доктором Лектером, а не с психиатром ФБР в том, чтобы моё психическое состояние оставалось неофициальным.
So our friend traced the laptop signal back to the FBI in New York, but he didn't have the skill to get past the firewall. Значит, наш друг отследил сигнал ноутбука до здания ФБР в Нью-Йорке, но его навыков не хватило, чтобы обойти брандмауэр.
36, former army ranger, now on the FBI's Hostage Rescue Team. 36 лет, бывший военный рейнджер, сейчас состоит в группе "Антитеррор" в ФБР.
My sister and I want to disappear beyond the reach of the FBI, CIA, and Interpol. Я и моя сестра хотим исчезнуть, оказаться в недосягаемости для ФБР, ЦРУ и Интерпола.
When we've gone from this life, Jack Crawford and the FBI behind us, I will always have this place. Когда мы покончим с этой жизнью, оставив позади себя Джека Кроуфорда и ФБР, это место останется со мной навсегда.
How do you think the FBI could have protected me? По-вашему мнению, каким образом ФБР могло бы защитить меня?
You do what you need to do to get those soldiers back from the FBI. Вы делаете всё, что нужно для того, чтобы достать тех солдат из ФБР.
It's been seen outside the FBI, but by whom I don't know. Ее видели не только в ФБР, но я не знаю, кто.
""FBI announces new measures to combat Red infiltrators."" ФБР появились новые методы борьбы с Красными шпионами".
'Cause I think you knew that if Francisco told Kay about the collar, she'd go straight to the FBI. Я думаю, ты знал, если Франциско расскажет Кей об ошейнике, она сразу пойдет в ФБР.
If the FBI finds anything on you, you are no longer valuable to Moscow, Agent Faber. Если ФБР найдет что-либо на тебя, ты больше не будешь представлять ценности для Москвы, агент Фэйбер.
We can get it to the FBI, prove Alex didn't kill her. Отнесем его в ФБР, и докажем, что Алекс ее не убивал.
Then he broke into the FBI files to find out who went into Witness Protection. Он взломал файлы ФБР, чтобы выяснить, кто был переведён под программу защиты свидетелей.
When you call the FBI, they'll push us aside and take over this case. После того, как позвонишь ФБР, они отодвинут нас в сторону и возьмут это дело себе.
The NOLA FBI office has been pulling all these old murder files, stuff from way back. Офис ФБР в Новом Орлеане запросил все старые дела об убийствах, с незапамятных времен.