Lieutenant, I'm assuming you've run all this information through your computer and cross-checked it with the FBI's central database. |
Лейтенант, вы конечно же пропустили эту информацию через компьютер и перепроверили с базой данных ФБР |
Why is the FBI reopening a homicide case I closed out 17 years ago? |
Почему ФБР интересуется делом, которое я закрыл 17 лет назад? |
Budget for the current fiscal year for electronic surveillance is 1.5 million, on par with ATF and the Marshal Service, but still just a fraction of FBI totals. |
Бюджет текущего финансового года на системы электронного слежения 1.5 миллиона, поровну между бюро по оружию и службой приставов, но все же это только часть расходов ФБР. |
That way, if they take a shot at you, they're just inviting the FBI to investigate the gang. |
В таком случае, если они пристрелят тебя, они привлекут внимание ФБР, чтобы расследовать дела банды. |
And now the FBI wants to frame me to stop you from learning the truth! |
А теперь ФБР хочет засадить меня, чтобы вы не смогли узнать правду! |
Look, the FBI and Dr. Pierce didn't want me to tell you, but you deserve the truth, Ellen. |
Слушай, ФБР и д-р Пирс не хотят, чтобы я говорил это, но ты должна знать правду, Элен. |
All I know is she was a friend in the FBI. |
Все, что я знаю, что она друг из ФБР. |
She's been separated just over a year from Jana Murphy, a retired FBI analyst. |
Она отделилась как раз через год от Дженны Мерфи, аналитика ФБР |
The FBI has a gem vault, and you didn't tell me? |
У ФБР есть хранилище драгоценностей, и ты мне не сказал? |
We have all of L.A.P.D. patrol on the lookout, sheriff's deputies, FBI agents. |
У нас весь патруль на поисках, помощники шерифа, агенты ФБР |
I want to call my boss at the FBI, but the phone has no coverage- |
Я хочу назвать моего босса в ФБР, но телефон не имеет покрытия- |
You may work with the FBI, but I want you out of my house. |
Хоть вы и работаете с ФБР, но я хочу, чтобы вы убрались из моего дома. |
Now, according to FBI files, all the boxes were buried at the same depth, and the dimensions of the boxes were exactly the same. |
По данным ФБР все еще были зарыты на одинаковую глубину, и размеры самих ящиков полностью совпадают. |
So, when Howard said the FBI would be contacting me, |
Когда Говард сказал мне, что со мной свяжется ФБР, |
I got his FBI file, and there are a ton of details about his family in there. |
У меня его файл из ФБР, и тут тонна деталей про его семью. |
For the record, I truly support the FBI in the mission which is expressed through their motto...? |
К вашему сведению, я искренне поддерживаю ФБР в миссии, выраженной через его девиз... |
You hid it from Peter, and you're hiding it from the FBI. |
Ты скрыл это от Питера, и ты скрываешь это от ФБР. |
Someone who escaped your capture in a crowded restaurant by saying two words - "FBI raid." |
Тот, кто избежал задержания в переполненном ресторане, сказав всего лишь два слова - "Облава ФБР". |
How hard is the background check to get into the FBI? |
Как трудно попасть в ФБР с заднего двора? |
If you have any last thought to run to California please understand that the FBI will follow you to the ends of the earth. |
Если ты думаешь убежать в Калифорнию, пожалуйста, пойми, что ФБР будет тебя преследовать до краёв Земли. |
I can't tell you all the details right now, but in a few hours I'm going to have some very, very happy people at the FBI. |
Я не могу рассказать тебе детали прямо сейчас, но через пару часов у меня будут очень, очень счастливые люди в ФБР. |
"Very, very happy people at the FBI"? |
"Очень, очень счастливые люди в ФБР?" |
You know, I don't like to have a meeting like this, but when I find jean-pierre Duman sitting in a restaurant with FBI agents outside, it is my obligation to sit down. |
Знаете, я сам не в восторге от подобной встречи, но когда я вижу Жан-Пьера Дюмана в ресторане и агентов ФБР снаружи, я считаю своим долгом подсесть. |
And he came into the bedroom and told me that the FBI... and the Oregon State Police were there to talk to me. |
Он пошел в ванную и оттуда мне сообщил, что ФБР... и городская полиция Орегона хотели поговорить со мной. |
And if so, have you given this information to the FBI? |
"Если да, то вы передали эту информацию в ФБР?" |