Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
All our useful men are either in prison or... on the FBI and Interpol watch list. Все наши люди или в тюрьме... или находятся в списке розыска ФБР и Интерпола.
I accepted a desk job at the FBI Headquarters, Я согласился на работу в главном штабе ФБР,
This is a courtesy to your resume and your FBI status, Это из вежливости к вашему резюме и вашем статусу в ФБР,
Listen, has the FBI tried to reach you? Слушай, ФБР не выходило с тобой на связь?
The FBI is in charge of looking for your husband, but I need you to try to remember what Luke Dolan said. Мэм, послушайте, ФБР занимается поисками вашего мужа, но вы должны вспомнить, что говорил Люк Долан.
A newspaper editor telling the FBI "no comment." Редактор газеты, который говорит ФБР: "Без комментариев".
I think this is the same tactic that the FBI pulls over and over again. Это все та же тактика, к коей ФБР прибегает раз за разом.
If the FBI found the laptop, then they would have taken them down, so somebody else has it. Если бы ФБР обнаружило ноутбук, они бы отключили камеры, а, значит, его забрал кто-то другой.
And he can go right to Bello and tell him that the FBI knows more than they should. И он может пойти прямо к Белло. и сказать, что ФБР знает больше, чем должно.
handed over our information to the FBI. Я... Передал всю информацию по нашему делу ФБР.
You contact FBI and Homeland Security? Вы связались с ФБР и Нац безопасностью?
We did a Kaleidoscope search for Munir Al Zarzi in the vicinity of the bank from the FBI surveillance video, and found this. Мы запустили поиск Калейдоскопа для Мунира Аль Зарзи в непосредственной близости от банка, из видео ФБР и нашли это.
We've got surveillance tapes from Walmart and two dozen ATF and FBI agents already in Connecticut. У нас есть записи с камер из магазинов Уолмарт и два десятка агентов АТФ и ФБР в штате Коннектикут.
Wait, Sam, the FBI said they knew where Driscoll was every second. Стой, Сэм, ФБР сказали, что всегда знают, где находится Дрисколл.
You accuse anyone of anything in the FBI, you have to accuse me along with them. Вы обвиняете всех и всё в ФБР... вы должны обвинить и меня вместе с ними.
As you may know, I'm somewhat connected to the FBI myself. Может, вы знаете, у меня тоже есть кое-какие связи в ФБР.
I don't know what you've shared with the FBI, but I need to examine the materials connected to that previous bombing case immediately. Я не знаю, что вы рассказали ФБР, но мне немедленно нужно изучить все материалы по тому старому делу о взрыве.
You'll inform the FBI about Kevin Mason, and we will proceed as arranged, with Chief Delk present while major crimes examines the files. Вы сообщите ФБР о Кевине Мейсоне, и мы будем продолжать работать, как договаривались, а шеф Делк поприсутствует, пока Отдел ООП работает с документами.
You may not realize this, but in 1995, you took $400,000 from an FBI informant. Вы вероятно не заметили этого тогда, в 1995 когда забрали эти деньги у информатора ФБР.
All any of us know is that a stranger ran through our mosque being chased by FBI agents while we were gathering for morning prayers. Всё, что мы знаем - этот незнакомец бежал через нашу мечеть, преследуемый агентами ФБР, в то время, как мы собирались на утренние молитвы.
Two families will get no justice, unless the FBI tells the truth about how they killed two innocent people who were doing nothing but pray. Две семьи не добьются правосудия, если ФБР не расскажет правду о том, как они убили двух невинных людей, которые ничего не сделали, кроме молитвы.
I'd like to know what the FBI has in its database. Я хочу знать, что на него есть в базе данных ФБР.
Well, it says here, FBI website, there's a Special Agent Teresa Lisbon. Посмотрите, вот здесь, на сайте ФБР, говорится, что у них есть специальный агент Тереза Лисбон.
Will Montgomery you are under arrest for violation of parole, illegally accessing confidential FBI records, assaulting a federal agent, and resisting arrest. Уилл Монтгомери, ты арестован за нарушение условий освобождения, Незаконный доступ к секретной информации ФБР, Нападение на федерального агента... и сопротивление аресту.
How are we assisting the FBI? И чем же мы помогаем ФБР?